Simon Hostettler

Jeune parti évangélique | 07b.13

Connectez-vous pour enregistrer les candidats

Vous ne pouvez ajouter des candidats à vos favoris qu'après vous être connecté.

État social & famille

Relever l'âge de la retraite à 67 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Lebenserwartung ist seit der Einführung der AHV um rund 20 Jahre gestiegen. Eine Erhöhung wird kaum zu vermeiden sein. Ich plädiere für eine automatische Kopplung an die Lebenserwartung, wie dies etwa in Dänemark bereits praktiziert wird.

Primes d'assurance maladie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Kantone (und als Reaktion auf die Prämienentlastungsinitiative der SP zukünftig auch der Staat) stellen bereits grosse Beiträge zur Verfügung.

Le plafonnement des rentes pour les couples mariés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Finanzpolitisch ist das schlicht nicht möglich. Die AHV-Finanzierung ist nur für ein paar Jahre gesichert, danach braucht es schon wieder eine Reform, weil das Umlageergebnis der AHV so stark negativ sein wird, weil auf immer mehr Pensionierte immer weniger Erwerbstätige kommen.

Réduire les rentes LPP

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Renten werden nicht gekürzt. Für die Übergangsgeneration gibt es Kompensationsmassnahmen. Aber es ist schlicht unrealistisch, an den Finanzmärkten eine Rendite von 6.8% zu erzielen.

Allonger le congé parental

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Man kann überlegen, ob es eine Elternzeit geben soll, welche die Elternteile dann selbst aufteilen können. Ich bin aber gegen einen starken Ausbau der Elternzeit. Jedem Elternteil steht es schliesslich frei, sein Pensum zu reduzieren. Ich verstehe nicht, wieso die Allgemeinheit das finanzieren sollte.

Encourager davantage la construction de logements sociaux

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Gemeinnütziger Wohnungsbau ist Kantonssache. Wohnungsnot ist ein Phänomen, dass vor allem in den Städten besteht. Das Problem ist aber das Angebot (zu wenige Wohnungen), nicht der Preis. Wenn der Staat nun Wohnungen am Markt kauft, ändert er nichts an diesem Problem. Die Städte müssen vielmehr ihre Raumplanung und den Lärmschutz überdenken, damit verdichtet und mehr gebaut werden kann.

Santé

Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dies widerspricht dem Recht auf körperliche Unversehrtheit in der Bundesverfassung.

Introduire une taxe sur les aliments sucrés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Diese Abgabe würde vor allem arme Menschen treffen, welche sich in relativem Zahlen häufiger ungesund ernähren.

Participation aux coûts de la santé

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eine Erhöhung könnte helfen, in dem die Preissignale den Konsumenten helfen, unnötige Eingriffe und Arztbesuche zu verhindern. Die Gesundheitskosten steigen aber nicht-linear. Im Alter steigen sie exponentiell an, deshalb könnte man eine finanzielle Beteiligung von finanzkräftigen Rentnern bei Gesundheitsausgaben prüfen.

Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Oft war völlig unklar, auf Basis welcher Entscheidungen der Bundesrat Entscheidungen getroffen hat. Ausserdem ist ein klarer Zusammenhang zwischen Lockdowns und tieferen Fallzahlen nicht deutlich ersichtlich: Z.B. Florida ohne Lockdowns aber mit vielen alten Personen vs Kalifornien mit vielen jungen Personen und vielen Lockdowns.

Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Spitalplanung ist Kantonssache.

Formation

École inclusive

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Grundsätzlich ist das Konzept löblich. Viele Lehrer in der Praxis halten es jedoch für nicht umsetzbar, da der Unterricht auch sonst schon genug herausfordernd ist.

Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Égalité des chances dans l'éducation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dies ist Kantonsangelegenheit.

Migration & intégration

Assouplir les conditions de naturalisation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die direktdemokratischen Institutionen der Schweiz setzen eine längere Integrationszeit voraus, um das politische System zu verstehen.

Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Fachkräftemangel wird sich mit dem demographischen Übergang verstärken.

Procédures d'asile hors d'Europe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dies könnte die direktdemokratische Teilhabe erhöhen und gleichzeitig dem Mangel an willigen Personen für Ämter entgegenwirken.

Société & éthique

Légaliser la consommation de cannabis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Entscheidend ist der Jugendschutz. Cannabis-Konsum ist nur bei Erwachsenen unbedenklich, bei Jugendlichen kann er schwere Störungen hervorrufen.

Autoriser l'euthanasie active directe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Druck auf ältere Menschen könnte steigen.

Introduire un troisième sexe officiel

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Finances & impôts

Réduire les impôts au niveau fédéral

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Aber es muss haushaltspolitisch verantwortbar sein, ergo zu keiner Neuverschuldung führen. Dies wird bei der aktuellen Finanzlage schwierig.

Imposer les couples mariés individuellement

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dies wäre wichtig, um einerseits tiefere Grenzsteuersätze zu haben, was die Erwerbsarbeitsanreize stärken würde und andererseits wäre es auch ein politisches Zeichen für Gleichberechtigung.

Introduire un impôt national sur les successions

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dieses Geld wurde zu Lebzeiten bereits besteuert. Es sollte nicht doppelt besteuert werden.

Renforcer la péréquation financière entre les cantons

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Finanzausgleich ist aktuell bereits am Limit.

Économie & travail

Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Mindestlöhne können zu wenig differenzieren. GAVs sind ein besseres Instrument. Mit Mindestlöhnen wird es für gering qualifizierte (Flüchtlinge, Personen ohne Berufsausbildung) viel schwieriger, einen Job zu erhalten.

Réglementer plus strictement le secteur financier

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eigenkapitalvorschriften sollten steigen. Ein Bonusverbot empfinde ich als nicht zielführend, da als Reaktion (wie in der EU geschehen) einfach die Fixlöhne steigen, was den Leistungsanreiz aushöhlt. Besser wäre es, ein Bonuskonto einzuführen, auf dem auch Mali bei schlechten Leistungen abgezogen werden können.

Libéraliser complètement le marché de l'électricité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Auf jeden Fall. Es braucht unbedingt mehr Wohnungen.

L'égalité salariale entre les femmes et les hommes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Transport & énergie

Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Mit den geplanten Ausbauschritten von Albert Rösti sollte sich dies erledigt haben.

Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Für die Klimapolitik braucht es Technologieoffenheit. Eine zu einseitige Nutzung von Elektrofahrzeugen schafft neue Abhängigkeiten.

Atteindre les objectifs climatiques par des incitations

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Stattdessen braucht es eine CO2-Steuer. Weder Anreize noch Verbote sind notwendig.

Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Solarstrom in den Bergen ist absolut notwendig, um die Winterstromlücke zu schliessen.

Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Nur Solar- und Windkraft wird nicht reichen, um die alten AKW-Meiler und den Öl- und Gas-Konsum zu ersetzen.

Garantir une offre complète de services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ein Differenzierungsmerkmal des Landes gegenüber der Stadt sind tiefere Steuern, die durch weniger Service Public finanziert werden.

Introduire des tarifs d'électricité progressifs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Protection de l'environnement

Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es gibt zu viele Rudel, zu viele Tiere werden gerissen, obwohl in den Bergen viele Herdenschutzmassnahmen bestehen.

Versements directs pour les exploitations agricoles

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ich befürworte die Kopplung der Zahlung von Direktzahlungen an das Erreichen ökologischer Ziele.

Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Schweizer Tierschutz ist einer der strengsten der Welt.

Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Interdiction du plastique à usage unique

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Kunststoff ist viel umweltfreundlicher als andere Materialien, wenn er wie in der Schweiz recykliert oder verbrannt wird.

Une utilisation plus durable des appareils électroniques

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Démocratie, Médias & Digitalisation

Réseau de téléphonie mobile (5G)

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

La numérisation des services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Réduire les redevances télévision et radio

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

SRF betreibt immer mehr Geschäftsfelder. SRF sollte nur noch dort Inhalte schalten oder Programme anbieten, welche für Private nicht lohnenswert sind. (regionale Inhalte, Kultur, religiöse Inhalte)

Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

18 Jahre ist ein gutes Alter.

Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Stärkung der direktdemokratischen Elemente ist wichtig.

Sécurité & armée

Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Schweiz gibt bereits heute zu viel Geld für die Armee aus.

Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

La réexportation d'armes suisses

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Auf keinen Fall. Dies beeinträchtigt die Arbeit der bei uns ansässigen internationalen Organisationen IKRK etc.

Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Relations internationales

Rechercher des relations plus étroites avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Bund sollte versuchen, ein neues Rahmenabkommen auszuhandeln.

Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dies ist aber unrealistisch, da die US-Landwirtschaft sehr stark auf GMO-Lebensmittel setzt, welche in der Schweiz verboten sind.

Respecter les normes sociales et environnementales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es ist sehr schwierig, dies zu überprüfen. Viele Firmen haben tausende Zulieferer.

Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Revenir à une interprétation stricte de la neutralité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Grundsätzlich sind Sanktionen schädlich, weil sie nie die richtigen treffen (immer das Volk und nie die Elite, die man sanktionieren will). Bei grossen Abweichungen vom Völkerrecht (z.B. Krieg Russlands gegen die Ukraine sind Sanktionen moralisch geboten, auch wenn sie ökonomisch kurzfristig nicht viel bringen und die falschen Leute treffen. Wenn Sie die russische Zivilbevölkerung aufrütteln, haben Sie allerdings schon ein Ziel erreicht) können sie angebracht sein.

Valeurs

Mesures de sécurité prises par l'État

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Dies ist in vielen Ländern der Welt ganz und gar nicht der Fall.

Une économie de marché libre

1 2 3 4 5 6 7

Réduire les différences de revenus et de fortune

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Umverteilung aus Fairnessgründen/Gerechtigkeitsgründen/Neid empfinde ich als nicht zielführend. Umverteilung zur Linderung von Armut können durchaus gut sein.

Parent reste à la maison à plein temps

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Beide Elternteile sollten sich die Erziehungsarbeit aufteilen. Ein Job ausser Haus gibt Abwechslung, fördert Eigenständigkeit, Selbstbewusstsein, dies hilft auch dem Kind, wenn die Mutter dann glücklicher ist. Wenn beide Elternteile 100% arbeiten, ist es allerdings schon fragwürdig, ob dies für das Kind optimal ist. Die Eltern sollten bereit sein, gewisse finanzielle Einbussen für das Wohl des Kindes einzugehen.

La numérisation offre plus d'opportunités que de risques

1 2 3 4 5 6 7

Punir les criminels

1 2 3 4 5 6 7

Une protection plus forte de l'environnement

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Ein stärkerer Klimaschutz ist notwendig, er sollte aber wirkungsvoll (=effizient) sein und die geringstmöglichen volkswirtschaftlichen Kosten gegenüber allen alternativen Massnahmen haben -->CO2 Steuern und Emissionshandel sind viel effektiver als Subventionen (z.B. Gebäudeprogramm)

Budget de la Confédération

Protection sociale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Éducation et recherche : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Agriculture : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Transports publics : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Sécurité publique : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Défense nationale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Coopération au développement : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Retour à l'aperçu