Ernst Lutz
PLR.Les Libéraux-Radicaux | 3405
État social & famille
Relever l'âge de la retraite à 67 ans
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'âge de la retraite (p. ex. à 67 ans) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Primes d'assurance maladie
L'État doit-il allouer davantage de moyens à la réduction des primes d'assurance maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dazu muss eine Kontrollmechanismus geschaffen werden und mehrfach, gleiche Untersuchungen zu vermeiden und Kosten einzusparen. Die teuren Prämien sind überproportional zu teuer geworden für die durchschnittlichen Bürger.
Le plafonnement des rentes pour les couples mariés
Pour les couples mariés, le montant de la rente est aujourd'hui plafonné à 150% de la rente AVS individuelle maximale. Ce plafond doit-il être supprimé ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Alles wird heute individuell angepasst. Nur die AHV Rente nicht! Das ist inkonsequent und schafft Ärgernisse.
Réduire les rentes LPP
Dans le cadre de la réforme de la LPP, les rentes seraient réduites (baisse du taux de conversion minimal de 6,8% à 6%). Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Mindestumwandlungssatz ist die Leitlinie der Rente. Deshalb darf diese nicht mehr gekürzt werden. So vermeiden wir zukünftige Sozialfälle. Und das will kein Staat. Es gilt hier die Bedingungen der Kassen zu überprüfen und die Mehrabschöpfung als nötig in die Schranken zu weisen.
Allonger le congé parental
Faut-il étendre le congé rémunéré pour les parents après une naissance, qui est aujourd'hui de 14 semaines pour le congé de maternité et de 2 semaines pour le congé de paternité ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Und was kommt danach? Immer grössere Sozialausgaben haben verschiedene Staaten in den Ruin getrieben. Eingeführte Sozialleistungen könne praktisch nicht mehr zurückgenommen werden. Siehe z.B. Frankreich, Griechenland und nördliche Staaten.
Encourager davantage la construction de logements sociaux
La Confédération doit-elle renforcer son soutien financier à la construction de logements d'utilité publique ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Julius Cäsar hat schon gesagt, gebt dem Volk Bort und Spiele. Auf die heutige Zeit umgemünzt heisst dass statt Brot, zahlbaren Lebensunterhalt, also zahlbare Mieten.
Santé
Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants
Faut-il introduire une obligation de vaccination pour les enfants selon le plan de vaccination suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, die Interessen der allgemeinen Gesellschaft, ist höher zu gewichten als Einzelinteressen. Ausnahmen sollen mit ärztlichem Zeugnis bewilligt werden.
Introduire une taxe sur les aliments sucrés
Êtes-vous favorable à l'introduction d'une taxe sur les aliments contenant du sucre (taxe sur le sucre) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Muss immer alles von Staat geregelt werden? Kosten und Aufwand werden sich mit einer Zuckersteuer erhöhen. Und die vielgelobte Eigenverantwortlichkeit muss wieder vermehrt verlangt werden! Es ist doch nicht Aufgabe des Staates alle Entscheidungen dem Volk abzunehmen. Haben wir bald eine Planwirtschaft?
Participation aux coûts de la santé
Les personnes assurées doivent-elles participer davantage aux frais de santé (p. ex. augmentation de la franchise minimale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mit den ständigen steigenden Mietkosten und Krankenkassenprämien, muss die Bürgerschaft nicht nur immer belastet, sondern auch von zusätzlichen Kosten, entlastet werden.
Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie
Faut-il à l'avenir, en cas de pandémie, limiter davantage les possibilités du Conseil fédéral de restreindre la vie privée et économique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich lobe den Föderalismus. Es gibt jedoch Grenzen und diese sind bei der Volksgesundheit und dem wirtschaftlichem Leben in einer freien Marktwirtschaft. Wenn der BR eingreifen muss, muss das für alle Stände, bzw. Kantone gelten. Ein Flickenteppich an Massnahem für nur Unverständnis und dass führt zu Vertrauensverluste.
Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale
Faut-il donner à la Confédération la compétence de définir l'offre hospitalière (planification hospitalière nationale en ce qui concerne les sites et l'offre de prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Aber nur in Vereinbarung der Kantone, Legislative (Kantonsparlament) und Executive. Die Kantone kenne ihre Bedürfnisse am Besten!
Formation
École inclusive
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisés dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gute Schüler werden vernachlässigt. Störenfriede sind nicht Lernschwache, sondern Kinder und Jugendliche, mit anderen "Schwächen". Diese leiden, weil sie merken, dass Sie gewisse Defizite haben. Fust, Mobbing und andere Unzulänglichkeiten tragen dann zu einem schlechten Schulklima bei. Betroffen sind durch den integrativen Schulunterricht nicht nur die Lehrer sondern die Begabten, der Durchschnitt und Kinder, welche Defizite haben und Leistungen Ihre nur teilweise erbringen können.
Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale
La Confédération doit-elle augmenter les exigences pour la maturité gymnasiale ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es werden heute überproportional Maturitätsabschlüsse verlangt, die es nicht braucht. Wenn schon dann ist die Berufsbildung zu verstärken. Eine überqualifizierte Ausbildung ist nicht nötig. Diese verursachen Kosten und fördert die Akademisierung. Eine Förderung von ausgebildeten Berufsleuten zum Unternehmertum würde die Spanne zwischen Akademikern und Berufsleuten verringern und gegenseitigen Respekt und Verständnis schaffen.Wenn
Égalité des chances dans l'éducation
L’État devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn eine Ausbildung am Geld scheitern soll, dann ist es angebracht, das finanzschwache Schüler unterstützt erden. Dabei ist der Einbezug der Eltern zwingend zu klären. Allenfalls sind diese, sofern möglich in die Ausbildung, mit einzubeziehen.
Migration & intégration
Assouplir les conditions de naturalisation
Faut-il assouplir les conditions de naturalisation (p. ex. délai de résidence plus court) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ganz klar nicht. Solange auch keine Bereitschaft gezeigt wird, unseren Gesetze, Kultur und religiösen Präferenzen zu respektieren, sehe ich keinen Grund. Wer integriert ist versteht uns und unsere Kultur respektiert diese und hilft bei, diese zu bewahren.Die
Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés
Faut-il autoriser davantage de personnes qualifiées issues d'États non membres de l'UE/AELE à travailler en Suisse (augmentation du contingent d'États tiers) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nur sofern diese wirklich Lücken in den offenen Stellen schliessen können. Qualifiziert sind und unsere Kultur fördern, statt "hire & fire" in den Firmen einführen. Es soll das Ziel sein die Schweizerwirtschaft, vorwärts zu bringen und nicht das eigene Portemonnaie.
Procédures d'asile hors d'Europe
Êtes-vous favorable aux efforts visant à héberger les personnes demandant l'asile dans des centres hors d'Europe pendant la procédure d'asile ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mit dieser Massnahme kann jeder Asylsuchende seine Bestrebungen zeigen, die Schweiz mitzutragen und nicht ihre religiöse Maske oder Kultur aufzudrängen. Z.B. Die Scharia über unser politischen Gesetz zu stellen. Unser Rechtwesen gilt hier nicht andere Gepflogenheiten. Z.B. Beschneidung von Mädchen, arrangierte Heiraten, asiatisches Erbrecht usw.
Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s
Les personnes étrangères vivant en Suisse depuis au moins dix ans doivent-elles obtenir le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn man am Gemeindeleben teilnehmen will, soll man sich einbürgern lassen. Diese Hürde gibt es und zeigt den Willen, unser gesellschaftliches Leben zu respektieren und auch mitgestalten zu können.
Société & éthique
Légaliser la consommation de cannabis
La consommation de cannabis devrait-elle être légalisée ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Drogen Ja, aber Alkohol verbieten! Eine der grössten Scheinheiligkeiten in unsere Gesellschaft. Auch wenn ich hundertmal über ein Rotlicht fahre, bleibt es rot. Und es wird nicht toleriert, auch wenn nie etwas passiert ist.
Autoriser l'euthanasie active directe
Seriez-vous favorable à ce que l'euthanasie active directe pratiquée par un ou une médecin soit autorisée en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Unbedingt. Das Leiden von Menschen mit Sterbewunsch darf nicht negiert werden. Es sind unsagbare und schmerzvolle Wochen und Monate die diese Menschen erleiden. Sie haben das Recht auf Ihr Leben und den Wunsch auf den Tod. Die Rahmenbedingungen sind natürlich zu definieren. Aber bitte keine komplizierte juristischen Abhandlungen.
Introduire un troisième sexe officiel
Faut-il introduire un troisième genre officiel en plus du "féminin" et du "masculin" ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Unser heutiges bewährtes System abzuändern! Das gibt keinen Sinn, einer Minderheit so grosses Gewicht zu geben. und eine gewaltigen Aufwand zu betreiben. Wenn Minderheiten über Mehrheiten bestimmen, was ist das für eine Demokratie?
Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels
Trouvez-vous juste que les couples de même sexe aient les mêmes droits que les couples hétérosexuels dans tous les domaines ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Als Stimme für die Kinder, sollen gleichgeschlechtliche Paare keine Kinder adoptieren dürfen. Die "parts" von Frau und Mann soll durch die beide Elternteile gewährleistet werden. Das ist im Interesse des Kindes. Das hat Vorrang als der Wunsch von gleichgeschlechtlichen Paaren. Es ist für mich sowieso unverständlich, dass Paare im Ausland, weil in der Schweiz verboten, Kinder austragen lassen und dann in die Schweiz bringen. Ein Umgehung unserer Gesetzgebung. Ist einzig das Wohl des Kindes.
Finances & impôts
Réduire les impôts au niveau fédéral
Êtes-vous favorable à des baisses d'impôts au niveau fédéral au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Entlastung des Mittelstandes ist vonnöten. Die Schere zwischen Reich und Arm klafft immer weiter auseinander.
Imposer les couples mariés individuellement
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, keine Frage. Mit der Gleichstellung von Mann und Frau gehört auch die Individualbesteuerung dazu.
Introduire un impôt national sur les successions
Seriez-vous favorable à l'introduction d'un impôt national sur les successions pour tous les héritages supérieurs à un million de francs ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein. Die Preise der Liegenschaften haben sich innert kurzer Zeit dermassen erhöht, dass Erbschaften von einer Million wenig ist. Die Erben werden diese Steuern teilweise nicht mehr erbringen können und müssen die Liegenschaft, aus Druck der Erbschaftssteuern, veräussern. Das ist nicht der Wille der Sparenden. Es ist überhaupt stossend. Gespartes oder geerbtes Vermögen jährlich wieder zu versteuern. Zumal der Preis nicht durch eine Verkauf bestätigt ist. Wir versteuern so FIKTIVES Vermögn!
Renforcer la péréquation financière entre les cantons
Faut-il réduire davantage les différences entre les Cantons à forte et à faible capacité financière par le biais de la péréquation financière ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein sozialer Ausgleich ist für den Volksfrieden Voraussetzung! Wir dürfen keine Neidgesellschaft züchten.
Économie & travail
Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de CHF 4’000 pour toutes les personnes salariées pour un poste à plein temps ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Kosten für Wohnungen, Krankenkassenprämien, Versicherungen und allgemeine Lebenskosten zwinge zu einem Grundeinkommen. Menschen sollen sich nicht am Napf der Sozialämter gesundstossen. Arbeiten und gerechter Lohn anstelle Sozialleistungen.
Réglementer plus strictement le secteur financier
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes pour le secteur financier (p. ex. des règles plus strictes en matière de fonds propres pour les banques, l'interdiction des bonus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Für diesen speziellen Bereich der Eigenkapitalvorschriften hat man die Finma und die Finanzkommission im Parlament. Dies haben vertiefte Kenntnisse und können allenfalls negative Auswirkungen besser abschätzen. Boni sind zu behaften wenn Firmen innert zehn Jahren in den Ruin getrieben worden sind, haben , wegen kurzfristiger Gewinnoptimierung, die CEO's und Verwaltungsräte ihren Job nicht richtig gemacht. Bei Eigenverschulden müssen die Akteure zur bis zu 10 Jahren Verantwortung gezogen werden.
Libéraliser complètement le marché de l'électricité
Les ménages privés doivent-ils pouvoir choisir librement leur fournisseur d'électricité (libéralisation complète du marché de l'électricité) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wozu haben wir eigentlich die freie Marktwirtschaft! Ohne diese besteht die Gefahr Strompreis Abmachungen.
Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements
Faut-il assouplir les prescriptions relatives à la construction de logements (p. ex. protection contre le bruit, indice d'utilisation du sol) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wie kann sonst ein verdichtetes Bauen entstehen, wenn nicht durch die Anpassung der Vorschriften?
L'égalité salariale entre les femmes et les hommes
Êtes-vous favorable à un contrôle plus strict de l'égalité salariale entre les femmes et les hommes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nur bei grossen Firmen über 250 Personen. Der Aufwand für KMU's ist jetzt schon übertrieben hoch.
Transport & énergie
Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés
Faut-il élargir les tronçons d'autoroute très fréquentés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn die Bevölkerung wächst, kann man die Mobilität nicht einfach abwürgen. Das führt zu Frust, Unverständnis und zum befahren Wohn- und Kernzonen. Das ist nicht im Sinn des Bürgers, der Ruhe im Wohnbereich wünscht.
Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035
La Suisse doit-elle interdire les nouvelles immatriculations de véhicules individuels équipés de moteurs à combustion à partir de 2035 ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja. Es soll mir jemand erklären, wie z.B. die Strom aus den Kraftwerken in die Tiefgaragen und Garagen kommen soll? Und woher sollen alle diese Kupferleitungen kommen, um den Strom transportieren? Die Umwelt wird noch mehr belastet. Ein kurzfristiges Ziel ohne einen Ansatz zur Lösung beizutragen, dient der Volksberuhigung. Zuerst die Strategie, und Mittel. Dann ist eine Zielsetzung glaubhaft.
Atteindre les objectifs climatiques par des incitations
Pour atteindre les objectifs climatiques, faut-il miser exclusivement sur des incitations et des conventions d'objectifs plutôt que sur des interdictions et des restrictions ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Man sieht es im Ausland wieviel Milliarden eingesetzt werden. Und welche Volumen für verbaut werden können. Mit den grosszügigen Anreizen wird viel erreicht.
Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables
Trouvez-vous juste que les règles de protection de l'environnement et du paysage soient assouplies pour le développement des énergies renouvelables ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, es werden so viele gute Projekte aus aus dogmatischen Gründen verhindert. Sinnvoll wäre ein Miteinander und nicht Gegeneinander! Umwelt- und Landschaftsschutzes beharren aber auf ihren maximal Forderungen. Das dauert solange, bis ein Gesetz diese Einsprachen verhindert. Siehe Bahn 2000, als der Bund Eingriff und die Einsprachen, wegen übergeordneten Interesse zurückwies.
Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires
Faut-il à nouveau autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja wie glaubt man den den Strombedarf decken zu können? Im Ausland teuren Atomstrom einkaufen zu können, ist das denn sinnvoller?
Garantir une offre complète de services publics
L'État doit-il garantir une offre de service public complète dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es gibt keinen Grund, nicht mal der Preis, um die ländliche Bevölkerung zu schlechter zu behandeln als die Agglomeration. Die Schweizer Bevölkerung hat das Anrecht in der ganzen Schweiz gleichbehandelt zu werden.
Introduire des tarifs d'électricité progressifs
Seriez-vous favorable à l'introduction de tarifs d'électricité croissants en cas de consommation plus élevée (tarifs d'électricité progressifs) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sollen wir unsere Wirtschaft wirklich in den Ruin treiben. Während andere Länder ihre Stromerzeuger mit allen Mitteln schützen. Man sägt nicht auf dem Ast, auf welchem man sitzt. Die europäische Elektrolobby weiss sich zu schützen. Siehe Blockierung Stromabkommen! Das sagt genung und müsste uns die Augen öffnen.
Protection de l'environnement
Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs
Êtes-vous favorable à un nouvel assouplissement des dispositions de protection des grands prédateurs (lynx, loup, ours) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nur die Bevölkerung und Jagdaufsicht kennt die Bedürfnisse. Ich kenne Bergbauern aus touristischem Gebiet, welche dem Wolf begegnet sind. Die Alpaufsicht hat dutzende Meldungen von Wolfsrissen. Aus politischen Gründen werden diese nicht mehr in den Zeitungen veröffentlicht, wenn es möglich ist dies geheim zuhalten. Ein Armutszeugnis, dass Wahrheit nicht veröffentlicht wird.
Versements directs pour les exploitations agricoles
Faut-il octroyer les paiements directs uniquement aux exploitations agricoles fournissant des prestations écologiques requises étendues ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das kann ich nur schlecht beurteilen. Es gibt Bauern die sagen sie wären zu klein und der Aufwand zu gross um dem ökologischen Leistungsnachweis nachzuleben. Ich muss mich hier auf die Bauern aus meine Feuerwehrzeit und Bekanntschaft verlassen. Ich glaube im Moment sind es viele Kleinbetriebe die nicht ohne Direktzahlungen überleben könnten.
Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente
Êtes-vous favorable à des règles plus strictes en matière de protection des animaux pour l'élevage (par ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es darf nicht sein, das im Ausland strengere Regeln als in der Schweiz gelten.
Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité
Faut-il consacrer 30% de la surface du pays à la sauvegarde de la biodiversité en Suisse ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Man soll es den Bauern überlassen die Biodiversität auf ihrem Land einzuführen. Ich sehe vermehrt dass Grasstreifen für die Biodiversität am Rand der Felder belassen, gepflegt werden. Warum muss man den Bauern noch mehr Land wegnehmen?
Interdiction du plastique à usage unique
Seriez-vous favorable à une interdiction des plastiques à usage unique et des plastiques non recyclables ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Man soll Einwegplastik und nicht-rezyklierbaren Kunststoffen sicher verbieten! Wollen wir die Umwelt noch mehr schädigen?
Une utilisation plus durable des appareils électroniques
Êtes-vous favorable à des mesures étatiques pour une utilisation plus durable des appareils électroniques (p. ex. droit à la réparation, prolongation de la durée de garantie, durée minimale garantie pour les mises à jour des logicielles) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Aber das Detail wird es zeigen ob es funktioniert. Heute werden Komponenten geschaffen, welche nicht mehr repariert werden können. Billig und schnell, aber nicht nachhaltig. Wenn es freiwillig nicht geht, müssen Grenzen gesetzt werden, halt staatliche wenn es sein muss.
Démocratie, Médias & Digitalisation
Réseau de téléphonie mobile (5G)
Le réseau de téléphonie mobile suisse doit-il être équipé de la technologie la plus récente (actuellement la norme 5G) sur l'ensemble du territoire ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, oder wollen wir uns von der Zukunft verabschieden. Wir sind schon mit der Digitalisierung im hintertreffen.
La numérisation des services publics
La Confédération doit-elle obtenir des compétences supplémentaires dans le domaine de la numérisation des services étatiques afin de pouvoir imposer des directives et des normes contraignantes aux cantons ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine einheitliche Lösung macht in unserem föderalistischem Staat sinn.
Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet
Êtes-vous favorable à une plus grande régulation des grandes plateformes Internet (règles de transparence sur les algorithmes, responsabilité accrue pour les contenus, lutte contre la désinformation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich bin immer für den Schutz des Einzelnen in den digitalen Sozialnetzen und Plattformen. Unser Wissenstand ist zu gering um erkennen zu können was alles im Internet läuft. Deshalb brauchte es eine kompetente Stelle, der diese Lücke schliesst. Da nicht nur Desinformationen, sondern auch kriminelle Machenschaften diesem Netzwerk bedienen ist es erforderlich, dass eine Stelle die Aufsicht übernimmt und auch durchsetzbare Sanktionen einleiten kann.
Réduire les redevances télévision et radio
Une initiative populaire souhaite réduire la redevance TV et radio (CHF 200.- par ménage, exonération pour les entreprises). Soutenez-vous ces mesures ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es ist stossend dass KMU's ebenfalls Gebühren zahlen müssen. Praktisch jeder und jede Angestellt zahlen unser Gebühren schon Privat. Die Selbstdarstellung von Fernsehmoderatoren in Quiz, Shows, Reisen usw. bedarf nicht noch die Finanzierung durch die schweizerische Bevölkerung.
Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans
Faut-il abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bis und mit 12Jahren im Kindesitz und mit 16 Jahren volles Stimmrecht. Es fehlt die Reife und Verantwortung. Ich könnte dafür sein, wenn die 16jährigen dann nach Erwachsenenrecht behandelt, und bestraft werden. Lasst die Jugendlich noch Fehler machen und gebt Ihnen ein gewisse Narrenfreiheit. Lassen Sie den jungen noch Erfahrungen sammeln bis sich eine echte Reife eingestellt hat. In der Psychologie sagt man, dass das nachpubertäre Alter etwa mit 23 Jahren endet! Also Stimmrecht zu belassen.
Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales
Les dépenses de la Confédération doivent-elles pouvoir faire l'objet d'un référendum à partir d'un certain montant (référendum financier facultatif) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, das ist Aufgabe des Parlamentes. Die sollen sich einigen und nicht persönliche Präferenzen durchsetzen. Das ist der Tod der Demokratie wenn man Entscheide der Mehrheit immer wieder mit dem Referendum bekämpfen will. Einmal verliert man, einmal gewinnt mnn.
Sécurité & armée
Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'effectif de l'armée à au moins 120'000 soldats et soldates ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein gewisse Grundsubstanz braucht es um Glaubwürdig zu sein. Man sieht jetzt was im Ausland passiert. Mit Schrecken hat man festgestellt, dass man zu wenig funktionierende Mittel hat, um sich auf Augenhöhe zu wehren. Friedensforscher glauben nur an eine Abschreckung, wenn man auf Augenhöhe mit dem Gegner ist. Siehe Ukraine!
Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN
L'armée suisse doit-elle développer sa coopération avec l'OTAN ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Neutralität muss gewahrt bleiben. Soziale und Humanitäre Arbeit sollte im Vordergrund stehen. A
La réexportation d'armes suisses
Le Conseil fédéral doit-il pourvoir permettre à d'autres États de réexporter des armes suisses en cas de guerre d'agression contraire au droit international (par ex. l'attaque contre l'Ukraine) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nur im Falle von UNO Sanktionen und deren Einverständnisse, wenn Völkerrecht verletzt wurde. Als Leitlinie gilt das Völkerrecht.
Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics
Faut-il interdire la reconnaissance faciale automatique dans l'espace public ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
In autoritäten Staaten sieht man zu was das führt. Unangenehme Bürger werden überwacht und allenfalls verfolgt und arrestiert. Die Fichen-Affäre aus dem Kanton Luzern lassen grüssen. Wir müssen das Vertrauen schüren und nicht generell das Misstrauen.
Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes
La Suisse doit-elle dénoncer l'accord de Schengen avec l'UE et réintroduire des contrôles de personnes à la frontière ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Man muss Europa als grosses Ansehen und den Freiraum in Europa ermöglichen. Jedoch ohne unsere Eigenheiten aufzugeben. Nicht automatische Anpassungen wenn Europa plötzlich das Abkommen verändern will. Erpressungsversuche gibt es seitens der EU genug. Das Horizon- Forschungsabkommen lässt grüssen!
Relations internationales
Rechercher des relations plus étroites avec l'UE
Êtes-vous favorable à des relations plus étroites avec l'Union européenne (UE) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Tatsache ist das unser politisches System mit dem europäischen nicht kompatibel. Direkte versus Indirekte Demokratie. Also müssen wir die Dinge herausschälen welche kompatibel ist und diese anwenden. Den Rest bilateral klären. Ja, zu engen Beziehungen wenn es für unser und ihres Rechtssystem passt.
Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis
La Suisse doit-elle viser un accord de libre-échange global (agriculture incluse) avec les États-Unis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir warten schon jahrelang darauf. Werden aber immer wieder gegängelt!
Respecter les normes sociales et environnementales
Les entreprises suisses doivent-elles être contraintes de s'assurer du respect des normes sociales et environnementales de leurs filiales et leurs fournisseurs actifs à l'étranger ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es müssen die Bedingungen mit anderen Unternehmungen gleichgestellt werden. Gleich lange Spiesse für alle. Wenn strengere machbar sind ohne die Konkurrenzfähigkeit zu verlieren, kann man nicht dagegen sein.
Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gemeinsame Lösung finden ist besser. Aber will sich die EU überhaupt auf uns einlassen. Unsere direkte Demokratie passt den "Parlamentariergötter" nicht. Bei uns hat das Volk die letzte Stimme und nicht die Regierung, das ist nicht zu vergessen. Auch wenn's manchmal ein alter Zopf ist und schmerzt.
Revenir à une interprétation stricte de la neutralité
La Suisse doit-elle revenir à une interprétation stricte de la neutralité (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Begriff strikte Neutralität ist der heutigen Zeit anzupassen. Keine Frage. Wenn das Völkerrecht verletzt ist, muss man sich Gedanken machen, welche Sanktionen tragbar und korrekt sind. Z.B. Nahrung oder medizinische Gerätschaften sind keine Kriegsgeräte und sollen allen Parteien zugängig sein. Bei den Kampfmittel ist es heikel. Kriegsverlängernde Mittel sollten generell keinen Parteien geliefert werden dürfen. Kampfmittel nur unter dem UNO Zugeständnis.
Valeurs
Mesures de sécurité prises par l'État
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Qui n'a rien à se reprocher n'a pas à craindre les mesures de sécurité prises par l'État."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Im Staat sind Menschen, des Verwaltungsapparates. Ich kenne Beispiele in welchen die Executive sich über das Gesetz, Massnahmen durchzieht. Unternehmer und Bürger haben Angst, oder kein Geld, sich gegen diese Verstösse zu wehren. Es besteht das Risiko dass die Gerichte eher dem Staat recht geben. Sanktionen der Behörden gegen Einsprecher sind ebenfalls bekannt. Das dürfte in einem Rechtstaat nicht sein. Die Aussage stimmt so nicht. Das Einhalten Spielregeln wird staatlicher Seite geritzt.
Une économie de marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Wirtschaft beweist es täglich. Es istsicher so.
Réduire les différences de revenus et de fortune
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "Il est nécessaire que l'État compense les différences de revenus et de fortune par la redistribution".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Der Versuch im kommunistischen oder sozialistischem System hat gezeigt, dass es nicht funktioniert. Siehe DDR, Nordkorea usw.
Parent reste à la maison à plein temps
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Bis zum Kindergarten ist es sinnvoll wenn sich ein Elternteil um das Kind kümmert. Die Lernen des Lebens in Obhut war bis dato ein Garant für eine gute Entwicklung. Ausnahmen gibt es zwangsweise immer. Es ist Sache und Verantwortung der Familie ihre eigene Lösung zu finden.
La numérisation offre plus d'opportunités que de risques
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "La progression de la numérisation offre plus de chances que de risques".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Wir sind am Anfang einer neuen Ära. Mehr Informationen und schnellere Abwicklung von Abläufen. Es ist wie das Ying/Yang. Alle Gute hat auch Schlechtes. also müssen wir dafür sorgen, dass das Gute überwiegt.
Punir les criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Solange ein Krimineller bereit zur Wiedereingliederung ist, mag das stimmen. WEnn nicht helfen nur drastische Strafen.
Une protection plus forte de l'environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Unser Land tut was in seiner Macht steht. Die Balance ist zu finden und Kompromisse zu schmieden. Man darf nicht auf seiner Maximal Forderung bestehen.
Budget de la Confédération
Protection sociale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la prévoyance sociale ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es passt wie es ist. Manchmal zuviel, andernorts zuwenig.
Éducation et recherche : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la formation et de la recherche?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Der internationale Anschluss darf nicht verpasst werden. Um führend zu werden, bleiben, muss situativ das Geld dort eingesetzt werden wo es uns am meisten nutzt. Manchmal dürfte es auch mehr sein. Dazu stellt sich die Frage muss man alles erforschen, oder gibt es Länder die die besseren Rahmenbedingungen haben.
Agriculture : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de l'agriculture ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es reicht.
Transports publics : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des transports publics?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Automobilisten sind die Melkkühe der Politik. Und es gibt auch Automobilisten die brauchen ein Fahrzeug, haben aber wenig Geld. Der ÖV sollte schon lange selbst tragend sein, mit den Subventionen die man aus dem Strassenverkehr erhält.
Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des routes (transport individuel motorisé)?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Mehr Leute, braucht auch mehr Strassen. Kleinen Kinder gibt man auch neue Kleider wenn diese gross werden. Also mehr Wohnungen und Menschen bedeuten mehr Verkehr. Vogelstrauss Politik nützt hier nichts. Das führt nur zum Kollaps.
Sécurité publique : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la sécurité publique?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Eine gewisse Eigenverantwortung muss der Bürger mitbringen. Es darf nicht alles dem Staat aufgeladen werden.
Défense nationale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la défense?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Wie unser Nachbarn sind wir alle unterdotiert in der Armee. Seitens Mittel und Mannschaft.
Coopération au développement : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la coopération au développement ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Überprüfen, wo es Sinn macht und wer uns auch mal unterstützt! Nur liefern und dann noch unser Land im Stich lassen wenn wir Ihre Hilfe brauchen. Z.B. Rückführungsabkommen, wirtschaftliche Abkommen usw.
Commentaire
Der Mensch wird älter und demzufolge wird künftig die Schere Kosten und Einkünfte auseinanderklaffen. Demzufolge muss die Finanzierung gesichert werden und so die Einnahmen und Ausgaben in einem Geleichgewicht gehalten werden.