Michael Buik
Vert'Libéraux | 06f.02
État social & famille
Relever l'âge de la retraite à 67 ans
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'âge de la retraite (p. ex. à 67 ans) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Primes d'assurance maladie
L'État doit-il allouer davantage de moyens à la réduction des primes d'assurance maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Idee ist sicherlich sehr gut. Die praktische Umsetzung und damit die Finanzierung ist eine grosse Herausforderung. Aus meiner Sicht muss die betriebliche Effizienz bei den Leistungserbringern erhöht werden und das Kostenmodell der Krankenkasse angeschaut werden, was für mich grosse Preistreiber sind.
Le plafonnement des rentes pour les couples mariés
Pour les couples mariés, le montant de la rente est aujourd'hui plafonné à 150% de la rente AVS individuelle maximale. Ce plafond doit-il être supprimé ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ehepartner mit hohe Kaufkraft und dazu zähle ich die kommende Generation der Babyboomer besitzen in einem hohen Masse an Alterssicherung durch 2 und 3 Säule (plus privates Vermögen). Das Grundsozialsystem (AHV) würde ich mehr zusätzlich belasten. Die Aufhebung der Plafonierung führt zur Verstärkung der Besserstellung der Ehe gegenüber anderen Lebensmodellen.
Réduire les rentes LPP
Dans le cadre de la réforme de la LPP, les rentes seraient réduites (baisse du taux de conversion minimal de 6,8% à 6%). Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mit dem Anstieg der Lebenserwartung muss der Umwandlungssatz gesenkt werden. Die aktuelle Zinslage befindet sich in ganz anderen Bereichen und muss unbedingt angepasst werden.
Allonger le congé parental
Faut-il étendre le congé rémunéré pour les parents après une naissance, qui est aujourd'hui de 14 semaines pour le congé de maternité et de 2 semaines pour le congé de paternité ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn es ich volkswirtschaftliche finanzieren lässt. Mehr Freizeit für die Elternzeit ist ein sehr guter Ansatz, der muss aber finanzierbar sein und darf unsere Wertschöpfung als Ganzes nicht beeinflussen.
Encourager davantage la construction de logements sociaux
La Confédération doit-elle renforcer son soutien financier à la construction de logements d'utilité publique ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nur wenn dem eine konzeptionelle Planung zugrunde liegt. Die Steigerung der Gemeinnützigkeit muss auch attraktiv ausgestaltet sein.
Santé
Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants
Faut-il introduire une obligation de vaccination pour les enfants selon le plan de vaccination suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nur dann, wenn die Impfung auf Basis einer wissenschaftlichen Evidenz auch den erhofften Nutzen für die individuelle Person im Hinblick auf eine mögliche Schädigung ergibt und eine schädigende Übertragung eingedämmt werden kann. Subjektive Anlehnung muss diskutierbar sein.
Introduire une taxe sur les aliments sucrés
Êtes-vous favorable à l'introduction d'une taxe sur les aliments contenant du sucre (taxe sur le sucre) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, es ist erwiesen, dass wir tagtäglich zu viel Zucker über das Essen (versteckt) zu uns nehmen. Der übermässige Zuckerkonsum ist Ursache Nummer EINS für die Volkskrankheit Diabetes und damit der Grund für viele andere Krankheiten, die entstehen können (Herzkrankheiten etc.) ist. Der gewünschte Konsum von Zucker muss stärker besteuert sein. Es gibt sehr gute Ersatzstoffe zum klassischen Zucker.
Participation aux coûts de la santé
Les personnes assurées doivent-elles participer davantage aux frais de santé (p. ex. augmentation de la franchise minimale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nur so lässt sich der persönliche Anteil an präventiven Massnahmen stimulieren. Beteiligten zu Betroffene machen.
Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie
Faut-il à l'avenir, en cas de pandémie, limiter davantage les possibilités du Conseil fédéral de restreindre la vie privée et économique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Aus meiner Sicht hat der Bundesrat in der Vergangenheit (COVID 19) eine sehr gutes Krisenmanagement betrieben. Die Kommunikation dazu war nicht immer optimal. Ich bin aber der Meinung, dass der Bundesrat weiterhin eine uneingeschränkte Steuerbarkeit braucht als Krisenmanagement in komplexen Situation braucht. Die Exekutive ist in der obersten Flughöhe und koordiniert.
Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale
Faut-il donner à la Confédération la compétence de définir l'offre hospitalière (planification hospitalière nationale en ce qui concerne les sites et l'offre de prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es gibt zu viele ineffiziente Leistungsbringer. Es braucht aus meiner Sicht ein nationale Qualitätskonzept im Gesundheitswesen, was a priori ohnehin nicht alle Erbringer erfüllen werden.
Formation
École inclusive
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisés dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir unterstützen die integrative Schule. Diese muss aber auf die individuellen Bedürfnisse der Kinder ausgerichtet sein. Damit einhergehend muss die Qualität des Schulsystems und der Lehrkompetenz gestärkt werden.
Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale
La Confédération doit-elle augmenter les exigences pour la maturité gymnasiale ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es braucht vielmehr eine kantonale Vereinheitlichung bei den Anforderungen.
Égalité des chances dans l'éducation
L’État devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Migration & intégration
Assouplir les conditions de naturalisation
Faut-il assouplir les conditions de naturalisation (p. ex. délai de résidence plus court) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wer hier lebt und einen Betrag zur gesunden, demokratischen Volkswirtschaft durch die eigene Arbeitsleistung leistet, soll auch die Möglichkeit des Schweizer Bürgerrechtes bekommen. Mitentscheiden sollen diejenigen, die von politischen Entscheidungen betroffen sind. In der heutigen Situation befinden wir uns leider in einer demokratischen Schieflage.
Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés
Faut-il autoriser davantage de personnes qualifiées issues d'États non membres de l'UE/AELE à travailler en Suisse (augmentation du contingent d'États tiers) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mit dem aktuellen Fachkräftemangel müssen diese Lösungsansätze geprüft werden. Wir können den steigenden Bedarf nicht mehr mit den eigenen Ausbildungsabgängerin und Berufsverbleibenden decken.
Procédures d'asile hors d'Europe
Êtes-vous favorable aux efforts visant à héberger les personnes demandant l'asile dans des centres hors d'Europe pendant la procédure d'asile ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Allerdings nur dann, wenn an diesen Orten auch die für uns in der Schweiz geltenden Regeln / Gesetze im Umgang mit Asylsuchenden eingehalten werden und durch eine neutrale Organisation (UNO) überprüft werden kann. Das hohe Aufkommen von Asylsuchenden kann durch uns nicht mehr alleine bewältigt werden und kommunale Strukturen sind heute auch noch nicht darauf vorbereitet.
Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s
Les personnes étrangères vivant en Suisse depuis au moins dix ans doivent-elles obtenir le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Société & éthique
Légaliser la consommation de cannabis
La consommation de cannabis devrait-elle être légalisée ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich unterstütze den Ansatz, dass die entsprechenden, gesetzliche Grundlagen geschaffen werden, damit im Rahmen von wissenschaftlichen Pilotversuchen untersucht werden kann, wie sich die Wirkung von Cannabis zu nicht ausschliesslich, medizinischen Zwecken auswirkt. Wir brauchen eine validierte Grundlage über diese Wirkung um fundiert über die Einsatzzwecke diskutieren zu können.
Autoriser l'euthanasie active directe
Seriez-vous favorable à ce que l'euthanasie active directe pratiquée par un ou une médecin soit autorisée en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich will in einer pluralistischen, selbstbestimmenden Gesellschaft leben, in der die individuelle Freiheit und die Eigenverantwortung einen sehr hohen Wert geniesst. Diese Freiheit darf aus meiner Sicht nur dann eingeschränkt werden, wenn die Freiheit Dritter beschnitten wird oder ihnen Schaden droht.
Introduire un troisième sexe officiel
Faut-il introduire un troisième genre officiel en plus du "féminin" et du "masculin" ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Auch hier müssen die Bedürfnisse aller in unserer Gesellschaft lebenden Menschen grösstmöglich berücksichtigt sein. Die Bezeichnung 'Divers' finde ich an der Stelle nicht passend, sondern müsste noch durch einen anderen Begriff ersetzt werden.
Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels
Trouvez-vous juste que les couples de même sexe aient les mêmes droits que les couples hétérosexuels dans tous les domaines ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Alle anderen Formen des Miteinanderlebens müssen dem heterosexuellen Konzept gleichgestellt sein. das macht eine pluralistische Gesellschaft, reduziert Diskriminierung und Vorurteile gegenüber sexuellen Ausrichtungen.
Finances & impôts
Réduire les impôts au niveau fédéral
Êtes-vous favorable à des baisses d'impôts au niveau fédéral au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
In diesem zeitlichen Horizont sicherlich noch nicht. Wir leben aktuell in einer sehr angespannten, nationalen, internationalen und damit globalen Lage mit vielen Unbekannten. Die Sicherung der zukünftigen Sozialsysteme ist bei uns heute noch nicht geklärt. Die Finanzierung hierzu muss gewährleistet sein. Steuerreformen in Teilbereichen sind aus meiner Sicht eher angezeigt.
Imposer les couples mariés individuellement
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Individualbesteuerung muss kommen, da diese verschiedene Vorteile für die Wirtschaft und die Gleichstellung bietet. Das Arbeitskräftepotential der Schweiz wird bei Weitem nicht ausgeschöpft. Die überproportional hohe Steuerbelastung auf dem Zweitverdienst frisst einen grossen Teil des zusätzlichen Einkommens weg. Das verstärkt den Fachkräftemangel.
Introduire un impôt national sur les successions
Seriez-vous favorable à l'introduction d'un impôt national sur les successions pour tous les héritages supérieurs à un million de francs ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die kommenden Generationen werden ein sehr hohes Vermögen infolge Erbschaft halten. Die Besteuerung von sehr hohen Beträgen ist ein zusätzliche Beitrag in die Solidarkasse und stände damit dem Gemeinwohl zur Verfügung.
Renforcer la péréquation financière entre les cantons
Faut-il réduire davantage les différences entre les Cantons à forte et à faible capacité financière par le biais de la péréquation financière ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich befürworte eine Reform der 50/50 Verteilung zwischen Bund und Kantonen. Die aktuelle Vorlage sieht jedoch vor, dass 75% der Einnahmen an den Kanton fliesst, in dem das Unternehmen seinen Sitz hat. Steuergünstiger Kantone schaffen damit einen Anreiz für viele Firmen, um den Firmensitz zu verlagern. Von einer gerechteren Verteilung würden dann auch finanzschwache Kantone oder der Bund für übergeordnete Projekte profitieren.
Économie & travail
Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de CHF 4’000 pour toutes les personnes salariées pour un poste à plein temps ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Unser flexibler Arbeitsmarkt und die Sozialpartnerschaft sind zentrale Standortvorteile der Schweiz. Gesamtarbeitsverträge lassen im Gegensatz zu einem flächendeckenden Mindestlohn eine Rücksichtnahme auf Branchen und Regionen zu. Aufgrund dieses bewährten Systems, hat die Schweiz im internationalen Vergleich eine tiefe Arbeitslosigkeit und wir sind im Gegensatz zu Ländern mit einem stark regulierten Arbeitsmarkt vergleichsweise gut durch die jüngste Wirtschafts- und Finanzkrise.
Réglementer plus strictement le secteur financier
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes pour le secteur financier (p. ex. des règles plus strictes en matière de fonds propres pour les banques, l'interdiction des bonus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das jüngste Beispiel der CS hat gezeigt, dass auch mit der Anpassung des Abkommens Basel II aus dem Jahr 2008 im Rahmen des Falls mit der UBS keine Wirkungen gezeigt hat. Die heutigen Regulierungsmechanismen, Behörden und Aufsichtsgremien (FINMA) sind leider unzureichend.
Libéraliser complètement le marché de l'électricité
Les ménages privés doivent-ils pouvoir choisir librement leur fournisseur d'électricité (libéralisation complète du marché de l'électricité) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Grundsatz für die vollständige Liberalisierung des Strommarkts muss gewährleistet sein. Wichtig ist aber der Zeitpunkt der Einführung. Im Rahmen der Revision des Energiegesetzes und Stromversorgungsgesetzes (sog. «Mantelerlasses»), welche im Parlament behandelt wird, ist die vollständige Marktöffnung wegen der politischen Absturzfahr nicht opportun. Eine kleine Liberalisierung ist bereits über lokale Elektrizitätsgemeinschaften (LEG) gelungen.
Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements
Faut-il assouplir les prescriptions relatives à la construction de logements (p. ex. protection contre le bruit, indice d'utilisation du sol) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
L'égalité salariale entre les femmes et les hommes
Êtes-vous favorable à un contrôle plus strict de l'égalité salariale entre les femmes et les hommes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Unbedingt. Entscheidend für die Lohneinstufung ist die Ausbildungsstufe, Erfahrungszeit im Beruf, persönliche Eignungen (Einsatzbereitschaft, Motivation etc.) und die Zusatzqualifikationen und nicht das Geschlecht.
Transport & énergie
Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés
Faut-il élargir les tronçons d'autoroute très fréquentés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der öffentliche Verkehr muss ausgebaucht und der Individualverkehr reduziert werden. Wir sind ein Transitland für viele Fahrzeuge aus den europäischen Nachbarländern, was die entsprechende Verkehrsbelastung mit sich bringt. Wir müssen neue Anreize schaffen, um Belastungen durch den Individualverkehr zu senken.
Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035
La Suisse doit-elle interdire les nouvelles immatriculations de véhicules individuels équipés de moteurs à combustion à partir de 2035 ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sollte es bis dahin keine etablierte Technologie geben, die Verbrennungsmotoren mit synthetischen Brennstoffen, emissionsfrei (CO2) fahren lässt. Der technologische Fortschritt muss auch in dieser Richtung gefördert werden. Die batteriebetriebenen Fahrzeuge sind mit ihren bedenklichen (umweltschädlichen) Wertschöpfungsketten auch nicht die Lösung der ersten Wahl für die Zukunft.
Atteindre les objectifs climatiques par des incitations
Pour atteindre les objectifs climatiques, faut-il miser exclusivement sur des incitations et des conventions d'objectifs plutôt que sur des interdictions et des restrictions ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Damit sich auch unsere Nachkommen in ihrem Leben frei entfalten können, stehen wir in der Pflicht, ihnen weder ökologische noch finanzielle Altlasten zu hinterlassen. Das wollen wir in erster Linie mit Anreizen und nur wo nicht anders möglich mit Vorschriften und Verboten erreichen.
Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables
Trouvez-vous juste que les règles de protection de l'environnement et du paysage soient assouplies pour le développement des énergies renouvelables ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nachhaltigkeit entsteht im Kontext einer gesunden Austarierung von sozialen, ökologischen und ökonomischen Aspekten. Wir werden unsere Klimaziele nicht erreichen, wenn es nicht auch Anpassungen im öffentlichen Raum gibt. Windparks entstehen nicht nur in der Theorie. Öffentliche Gebäude müssen mit PV-Anlagen ausgestattet werden und eine energetischen Autonomie anstreben.
Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires
Faut-il à nouveau autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Garantir une offre complète de services publics
L'État doit-il garantir une offre de service public complète dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Auch die ländlichen Regionen sind ein wichtiger Teil unserer Gesellschaft und dürfen keinen Mangel im Service Public aufweisen. Ein sehr gute Service in den ländlichen Regionen kann auch zu einer Verschiebung von Wohnraum aus der Stadt aufs Land bedeutet, was eine verdichtete Bebauung der Städte vermeidet.
Introduire des tarifs d'électricité progressifs
Seriez-vous favorable à l'introduction de tarifs d'électricité croissants en cas de consommation plus élevée (tarifs d'électricité progressifs) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Verbraucherprinzip ist sehr selbstreguliert und stellt einen sehr guten Anreiz zur Reduktion von Ressourcen dar. Betroffene zu Beteiligten machen.
Protection de l'environnement
Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs
Êtes-vous favorable à un nouvel assouplissement des dispositions de protection des grands prédateurs (lynx, loup, ours) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Grossraubtiere folgen ihren Instinkten. Die Gefährdung des Menschen oder von Nutztieren durch diese Grossraubtiere resultiert aus einem Fehlverhalten der Menschen, einer zu grossen Nähe der einzelnen Lebensräume zu einander, Zufällen und der Ausweitung der Nutztierhaltung. Es braucht eine Strategie, die die Grossraubtiere von domestizierten Tieren ablässt. Der Mangel an natürlichen Beutetieren für die Grossraubtiere durch die menschliche Verdrängung ist auch eine Ursache hierfür.
Versements directs pour les exploitations agricoles
Faut-il octroyer les paiements directs uniquement aux exploitations agricoles fournissant des prestations écologiques requises étendues ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Beispiele aus der Vergangenheit zur Landwirtschaft / Tierhaltung haben gezeigt, dass Subventionen nicht pauschal und damit ohne den Nachweis von Qualitätsmassnahmen erbracht werden dürfen. Die Subvention kann nur dann erfolgen, wenn die Betriebe auf der Grundlage von Labels auch die entsprechenden Qualitätskriterien erfüllen.
Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente
Êtes-vous favorable à des règles plus strictes en matière de protection des animaux pour l'élevage (par ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
siehe oben Frage 2
Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité
Faut-il consacrer 30% de la surface du pays à la sauvegarde de la biodiversité en Suisse ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Biodiverität kann auch bis in den Privatbereich reichen. Warum brauchen wir nur kultivierte Schaurasenflächen in unseren privaten Gärten, die von Mährobotern bearbeitet werden. Eine gesetzliche Auflage zur Nutzung von 30% als Naturmagerwiese wäre für mich durchaus vorstellbar.
Interdiction du plastique à usage unique
Seriez-vous favorable à une interdiction des plastiques à usage unique et des plastiques non recyclables ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn Mehrwegsysteme und Branchenlösungen nicht fruchten, werden wir über Verbote oder Depot-Gebühren diskutieren müssen. Noch immer gelangen in der Schweiz pro Jahr 14’000 Tonnen Plastik in die Umwelt. Auch hier gilt das Verursacherprinzip. Auch die Geschäfte müssen zu einer Haltung kommen, die heisst 'weg vom Plastik' (siehe Plastikpackung von Biolebensmitteln im Detailhandel - was paradox ist)
Une utilisation plus durable des appareils électroniques
Êtes-vous favorable à des mesures étatiques pour une utilisation plus durable des appareils électroniques (p. ex. droit à la réparation, prolongation de la durée de garantie, durée minimale garantie pour les mises à jour des logicielles) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Démocratie, Médias & Digitalisation
Réseau de téléphonie mobile (5G)
Le réseau de téléphonie mobile suisse doit-il être équipé de la technologie la plus récente (actuellement la norme 5G) sur l'ensemble du territoire ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
La numérisation des services publics
La Confédération doit-elle obtenir des compétences supplémentaires dans le domaine de la numérisation des services étatiques afin de pouvoir imposer des directives et des normes contraignantes aux cantons ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Hier gibt ein gutes Beispiel mit der Digitalisierung des Gesundheitswesens. Die elektronische Patientenakte ist vielfach erwähnt, findet einen zu geringen Niederschlag in der Praxis. Hier findet beispielsweise u.a. leider keine Vereinheitlichung bei der Software der verschiedenen Dokumentations-/Abrechnungssystemen statt, was eine systematische Durchlässigkeit verunmöglicht.
Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet
Êtes-vous favorable à une plus grande régulation des grandes plateformes Internet (règles de transparence sur les algorithmes, responsabilité accrue pour les contenus, lutte contre la désinformation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bei Marktversagen fordern ich eine konsequente Anwendung des Kartellgesetzes. Durch das grenzenlose WWW, mit Anbietern, die mit unterschiedlichen, gesetzlichen Vorgaben aus ihren Niederlassungen agieren, ist eine Vereinheitlichung sehr schwer. Wir brauchen eine einheitliche Regelung für die CH, um die Konsumenten des WWW vor Missbrauch zu schützen. Eine Regulierung auf Vorrat, die sich negativ auswirken kann (bspw. Innovationshemmung), lehne ich ab.
Réduire les redevances télévision et radio
Une initiative populaire souhaite réduire la redevance TV et radio (CHF 200.- par ménage, exonération pour les entreprises). Soutenez-vous ces mesures ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Medienvielfalt, Qualitätsjournalismus und regionale Medien sind zentral für eine direkte, föderale und mehrsprachige Demokratie wie die Schweiz. Qualität und mediale Unabhägigkeit hat seinen Preis. Nationale Projekte müssen auch finanzierbar sein. Der Abzug von Medienschaffenden ist bereits eine Tendenz. Bei der Medienförderung braucht es unbestritten Innovationen, aber nicht diesen Kahlschlag.
Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans
Faut-il abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Junge Menschen sollen schon früh die Entscheidungen mitbeeinflussen können, welche ihre Zukunft betreffen (z.B. Altersvorsorge, Umwelt-, Klima- und Energiepolitik).
Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales
Les dépenses de la Confédération doivent-elles pouvoir faire l'objet d'un référendum à partir d'un certain montant (référendum financier facultatif) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Sécurité & armée
Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'effectif de l'armée à au moins 120'000 soldats et soldates ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir anerkennen die Notwendigkeit einer Landesverteidigung in Form einer schlanken und kosteneffizienten Milizarmee. Der Ausbau der diplomatischen Tätigkeit muss ein wichtiger Bestandteil der zukünftigen Friedenspolitik sein. Die Armee wird auch in Zukunft mit einem Nachwuchsproblem zu kämpfen haben.
Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN
L'armée suisse doit-elle développer sa coopération avec l'OTAN ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
"Stand Alone" ist keine Option. Wir brauchen die Zusammenarbeit mit der NATO, weil mir nicht alle militärischen Einheiten zur Landesverteidigung haben oder aufbauen können.
La réexportation d'armes suisses
Le Conseil fédéral doit-il pourvoir permettre à d'autres États de réexporter des armes suisses en cas de guerre d'agression contraire au droit international (par ex. l'attaque contre l'Ukraine) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Keine Politik der Doppelmoral, sondern eine klare Haltung gegenüber Grenzüberschreitungen in einer freiheitliche Weltordnung.
Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics
Faut-il interdire la reconnaissance faciale automatique dans l'espace public ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Menschen, die sich an unsere Gesetze halten, soll Vertrauen geschenkt und die Privatsphäre garantiert werden. Nicht die Menschen unter einen Generalverdacht stellen und mit solchen Massnahmen die Bewegungsfreiheit im öffentlichen Raum einschränken. Wir wollen Begegnungen und nicht einen Überwachungsstaat.
Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes
La Suisse doit-elle dénoncer l'accord de Schengen avec l'UE et réintroduire des contrôles de personnes à la frontière ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Relations internationales
Rechercher des relations plus étroites avec l'UE
Êtes-vous favorable à des relations plus étroites avec l'Union européenne (UE) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis
La Suisse doit-elle viser un accord de libre-échange global (agriculture incluse) avec les États-Unis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Respecter les normes sociales et environnementales
Les entreprises suisses doivent-elles être contraintes de s'assurer du respect des normes sociales et environnementales de leurs filiales et leurs fournisseurs actifs à l'étranger ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Revenir à une interprétation stricte de la neutralité
La Suisse doit-elle revenir à une interprétation stricte de la neutralité (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Valeurs
Mesures de sécurité prises par l'État
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Qui n'a rien à se reprocher n'a pas à craindre les mesures de sécurité prises par l'État."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Une économie de marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Réduire les différences de revenus et de fortune
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "Il est nécessaire que l'État compense les différences de revenus et de fortune par la redistribution".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Parent reste à la maison à plein temps
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
La numérisation offre plus d'opportunités que de risques
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "La progression de la numérisation offre plus de chances que de risques".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Punir les criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Une protection plus forte de l'environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Budget de la Confédération
Protection sociale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la prévoyance sociale ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Éducation et recherche : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la formation et de la recherche?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Agriculture : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de l'agriculture ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Transports publics : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des transports publics?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des routes (transport individuel motorisé)?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Sécurité publique : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la sécurité publique?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Défense nationale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la défense?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Coopération au développement : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la coopération au développement ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Wir brauchen für unser zukünftiges Sozialsystem (AHV als 1 Säule) zusätzliche Einnahme, um die Herausforderungen im Zusammenhang mit der demografischen Entwicklung (Überalterung der Gesellschaft) decken zu können. Ich sehe dazu im Moment noch keine Alternative.