Raphael Zimmerli
Le Centre | 04j.03
État social & famille
Relever l'âge de la retraite à 67 ans
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'âge de la retraite (p. ex. à 67 ans) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Primes d'assurance maladie
L'État doit-il allouer davantage de moyens à la réduction des primes d'assurance maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Zusätzlich und insbesondere sind aber Fehlanreize im Gesundheitswesen zu eliminieren. Es brauch insgesamt eine Kostenbremse im Gesundheitswesen. Stärkung des Hausarztmodells und Apotheken. Zulassung von Parallelimporten von Medikamenten (v. a. Generika). Einheitliche Finanzierung ambulante und stationäre Pflege. Einführung des elektronischen Patientendossiers. Verhinderung von Mehrfachbehandlungen. Deckelung der VR-Saläre bei den Krankenkassen, Spitälern, Pharma. Fall- statt Bettpauschalen.
Le plafonnement des rentes pour les couples mariés
Pour les couples mariés, le montant de la rente est aujourd'hui plafonné à 150% de la rente AVS individuelle maximale. Ce plafond doit-il être supprimé ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, mit der Abschaffung der Heiratsstrafe bei den Steuern und den Renten der Mitte-Partei sollen Ehepaare den Konkubinatspaaren gleichgestellt werden.
Réduire les rentes LPP
Dans le cadre de la réforme de la LPP, les rentes seraient réduites (baisse du taux de conversion minimal de 6,8% à 6%). Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mit der kommenden BVG-Reform soll aber zusätzlich zur Senkung des Umwandlungssatzes der Koordinationsabzug gesenkt resp. flexiblisiert werden, sodass auch Teilzeitarbeitende in die Zweite Säule einzahlen können. Zudem sollen weiterhin die Altersgutschriften bei den Arbeitnehmenden, also die Lohnabzüge pro Altersstufe nivelliert werden, um der Arbeitslosigkeit ü55 vorbeugen zu können. Zusätzlich schlage ich vor, dass Einzahlalter in die Zweite Säule auf 20 Jahre zu senken.
Allonger le congé parental
Faut-il étendre le congé rémunéré pour les parents après une naissance, qui est aujourd'hui de 14 semaines pour le congé de maternité et de 2 semaines pour le congé de paternité ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn die Vereinbarkeit von Erwerbs- und Familienarbeit und die Gleichberechtigung zwischen Mann und Frau wirklich erreicht werden soll, ist eine gemeinsame und flexible Elternzeit nötig. Eine Elternzeit von mindestens 20 Wochen wäre ideal. Davon wäre der Fixanteil der Mutter bei 14 Wochen bisher und der Vater soll mindestens 20 Prozent der gesamten Elternzeit beziehen. Der Rest der Elternzeit ist flexibel unter den Elternteilen aufzuteilen und liegt in der Eigenverantwortung.
Encourager davantage la construction de logements sociaux
La Confédération doit-elle renforcer son soutien financier à la construction de logements d'utilité publique ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gerade in urbanen Gebieten ist es zielführend, für Menschen in den tiefsten Einkommenskategorien den genossenschaftlichen und sozialen Wohnungsbau noch stärker zu fördern, denn es ist Teil der öffentlichen Grundversorgung. Beim Eigentum ist der Eigenmietwert abzuschaffen. Ein Miteinander von Eigentum, Mietwohnungen, genossenschaftlichem und sozialem Wohnungsbau. Die Miete haben sich am Referenzzinssatz zu orientieren. Neben den Krankenkassenprämien tilgen die Mieten die Kaufkraft.
Santé
Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants
Faut-il introduire une obligation de vaccination pour les enfants selon le plan de vaccination suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Impfpflicht ist nicht zielführend. Die Eltern müssen aber in der Schule und von Ärzten über die gängigsten Kinderkrankheiten im Rahmen der Vorsorge aufgeklärt werden.
Introduire une taxe sur les aliments sucrés
Êtes-vous favorable à l'introduction d'une taxe sur les aliments contenant du sucre (taxe sur le sucre) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es ist wichtig, auf saisonale und regionale Produkte zu achten. Gerade Süssgetränke sind, wenn möglichst, zu vermeiden. Ungesunde Lebensmittel sind unattraktiv zu machen. Es gibt ja auch eine Tabaksteuer und eine Alkoholsteuer, also können wohl auch auf Süssgetränke Steuern erhoben werden.
Participation aux coûts de la santé
Les personnes assurées doivent-elles participer davantage aux frais de santé (p. ex. augmentation de la franchise minimale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie
Faut-il à l'avenir, en cas de pandémie, limiter davantage les possibilités du Conseil fédéral de restreindre la vie privée et économique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Pandemiesituation ist eine Ausnahmesituation und in einer solchen sind Einschränkungen gerechtfertigt.
Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale
Faut-il donner à la Confédération la compétence de définir l'offre hospitalière (planification hospitalière nationale en ce qui concerne les sites et l'offre de prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Spitalplanung ist Sache der Sache der Kantone. Nichtsdestotrotz ist darüber zu diskutieren, inwiefern öffentliche Institutionen - wie Pflegeheime, Spitäler, Universitätskliniken - gewinnorientiert sein müssen. Meines Erachtens sind öffentliche Gesundheitsinstitutionen Teil der öffentlichen Grundversorgung und 100 % dem Kanton zu übertragen und über Steuern und Krankenkassenprämien zu finanzieren. Grundversorgungsspitäler gehören in die Regionen, spezialisierte Spitäler in die urbanen Zentren
Formation
École inclusive
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisés dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Grundsätzlich ist im Leitbild der jeweiligen Volksschule festzuschreiben, welches Modell gewählt wird. Ob jetzt das Modell mit Einschulungs- und Kleinklassen oder aber die integrative Schule gewählt wird, ist Sache der jeweiligen Schule. Daher bin ich hier unentschieden.
Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale
La Confédération doit-elle augmenter les exigences pour la maturité gymnasiale ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es ist wichtig, dass das duale Bildungssystem in der Schweiz erhalten bleibt. Die Berufslehre muss wieder gestärkt werden. Auch die Höheren Fachschulen und Fachhochschulen sind besser zu berücksichtigen. Es muss schon in der Volksschule damit begonnen werden, den Schülerinnen und Schüler verschiedene Berufe näher zu bringen. Es sollten Berufspaktika schon während der Schulzeit ermöglicht werden.
Égalité des chances dans l'éducation
L’État devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Da wären zum Beispiel zu nennen: Unterricht Deutsch als Zweitsprache DaZ. Sehr wichtig.
Migration & intégration
Assouplir les conditions de naturalisation
Faut-il assouplir les conditions de naturalisation (p. ex. délai de résidence plus court) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Aber die Anforderungen für die Einbürgerungen sollen auch nicht verschärft werden.
Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés
Faut-il autoriser davantage de personnes qualifiées issues d'États non membres de l'UE/AELE à travailler en Suisse (augmentation du contingent d'États tiers) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Procédures d'asile hors d'Europe
Êtes-vous favorable aux efforts visant à héberger les personnes demandant l'asile dans des centres hors d'Europe pendant la procédure d'asile ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Asylverfahren haben in der Schweiz stattzufinden. Wichtig im Bereich der Migrationspolitik ist, dass nur politisch verfolgte Migranten aufgenommen werden. Und wenn es möglich ist, sollte die Migranten zuerst in sicheren Nachbarstaaten untergebracht werden. Und diejenigen politischen Migranten, die auf dem Weg nach Europa sind, sollten proportional zur Bevölkerungszahl auf alle Industrieländer verteilt werden. Bei Wirtschaftsmigranten gilt die Hilfe zur Selbsthilfe vor Ort.
Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s
Les personnes étrangères vivant en Suisse depuis au moins dix ans doivent-elles obtenir le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es braucht kein Ausländerstimmrecht. Wer sich politisch am Schweizer System beteiligen möchte, der stellt sich dem Einbürgerungsverfahren.
Société & éthique
Légaliser la consommation de cannabis
La consommation de cannabis devrait-elle être légalisée ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, unter Gewährung des Jugendschutzes und Präventionskampagnen. Es ist nicht tragbar, dass die Droge Alkohol und Tabak legal ist, Cannabis aber nicht. Auf Cannabis werden dann auch Steuern erhoben.
Autoriser l'euthanasie active directe
Seriez-vous favorable à ce que l'euthanasie active directe pratiquée par un ou une médecin soit autorisée en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Introduire un troisième sexe officiel
Faut-il introduire un troisième genre officiel en plus du "féminin" et du "masculin" ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es wäre aber noch zu diskutieren, ob künftig das biologische Geschlecht und die Geschlechtsidentität im Pass angegeben werden könnte. Ich finde es schon wichtig für nicht-binäre Geschlechtsidentitäten, also queer, eine dritte Kategorie einzuführen. Wo ich aber dagegen bin, ist in Texten alles dem dritten Geschlecht mit dem Gender-Stern anzupassen. Rechtliche Anerkennung des Dritten Geschlechts: JA. Aber dafür in Texten und im Sprechen das Gendern bitte unterlassen.
Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels
Trouvez-vous juste que les couples de même sexe aient les mêmes droits que les couples hétérosexuels dans tous les domaines ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, es ist die Sache des Individuums, ob er heterosexuelle oder queere sexuelle Orientierung hat.
Finances & impôts
Réduire les impôts au niveau fédéral
Êtes-vous favorable à des baisses d'impôts au niveau fédéral au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Diese Frage ist so generell sehr schwer zu beantworten. Grundsätzlich soll alles, was die Wirtschaft besser kann als der Staat, die Wirtschaft übernehmen. Die sich wirtschaftlich nicht rechnende, öffentliche Grundversorgung (Bildung, Gesundheit, öffentlicher Verkehr, Strassen, Stromnetz, SBB-Streckennetz, Poststellen, Ernährungs- und Versorgungssicherheit, nicht-kommerzielle Kunst und Kultur, Breitensport, Sicherheit, Armee, Zivildienst, Zivilschutz) ist durch den Staat zu finanzieren.
Imposer les couples mariés individuellement
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Leute sollen auch weiterhin entscheiden können, ob sie Gütertrennung machen oder zusammenlegen.
Introduire un impôt national sur les successions
Seriez-vous favorable à l'introduction d'un impôt national sur les successions pour tous les héritages supérieurs à un million de francs ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
In der Schweiz gibt es die Einkommens- und Vermögenssteuern, sowie Grundeigentümersteuer. Mit der Erbschaftssteuer würde das Einkommen demnach noch ein viertes Mal versteuert werden. Daher, bin ich gegen die Erbschaftssteuer.
Renforcer la péréquation financière entre les cantons
Faut-il réduire davantage les différences entre les Cantons à forte et à faible capacité financière par le biais de la péréquation financière ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schweiz soll zusammengehalten werden. Und daher ist der Finanzausgleich zu stärken. Es wird immer ressourcenschwache und ressourcenstarke Kantone geben, das ist das Wesen der Schweiz.
Économie & travail
Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de CHF 4’000 pour toutes les personnes salariées pour un poste à plein temps ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein genereller Mindestlohn über alle Branchen hinweg ist nicht zielführend. Wenn schon ist diese Fragen auf der Ebene der jeweiligen Branche zu diskutieren. Ein genereller Mindestlohn ist ein unverhältnismässiger Eingriff in die Privatwirtschaft. Wo man hingegen ansetzen könnte, sind bei der Einführung von branchenspezifischen GAV's und zwar in jeder Branche. Und die maximale Wochenarbeitszeit ist in jeder Branche bei 42 Stunden festzulegen.
Réglementer plus strictement le secteur financier
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes pour le secteur financier (p. ex. des règles plus strictes en matière de fonds propres pour les banques, l'interdiction des bonus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es gilt die Lehren aus dem Scheitern der Credit Suisse zu ziehen. Es braucht eine grundlegende Neuausrichtung der Banken- und Aufsichtsgesetzgebung. Diese soll insbesondere auf die neu geschaffene, international systemrelevante Grossbank abzielen, nach dem Grundsatz: Je grösser eine Bank, desto stärker reguliert.
Libéraliser complètement le marché de l'électricité
Les ménages privés doivent-ils pouvoir choisir librement leur fournisseur d'électricité (libéralisation complète du marché de l'électricité) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Liberalisierung des Strommarkts würde zu hören Strompreisen führen. Langfristig gesehen wird die Schweiz 100% einheimische erneuerbare Energieträger nutzen. Da braucht es keine Auslandsabhängkeit.
Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements
Faut-il assouplir les prescriptions relatives à la construction de logements (p. ex. protection contre le bruit, indice d'utilisation du sol) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir haben eine Mangel an Wohnraum. Daher soll es vermehrt möglich sein dürfen, verdichtet zu bauen. Auch hier gilt im Gleichgewicht mit der Umwelt.
L'égalité salariale entre les femmes et les hommes
Êtes-vous favorable à un contrôle plus strict de l'égalité salariale entre les femmes et les hommes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, mit dem gleichen Rentenalter zwischen Mann und Frau, ist die Lohngleichheit die logische Konsequenz.
Transport & énergie
Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés
Faut-il élargir les tronçons d'autoroute très fréquentés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, das ist unausweichlich. Gleichzeitig ist aber auch das Netz für den öffentlichen Verkehr auszubauen, gerade in ländlichen Gebieten.
Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035
La Suisse doit-elle interdire les nouvelles immatriculations de véhicules individuels équipés de moteurs à combustion à partir de 2035 ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Atteindre les objectifs climatiques par des incitations
Pour atteindre les objectifs climatiques, faut-il miser exclusivement sur des incitations et des conventions d'objectifs plutôt que sur des interdictions et des restrictions ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn Zielvereinbarungen nicht erreicht werden, sind weitere Massnahmen erforderlich.
Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables
Trouvez-vous juste que les règles de protection de l'environnement et du paysage soient assouplies pour le développement des énergies renouvelables ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es geht darum eine Versöhnung von Biodiversität, Versorgungssicherheit, Wirtschaftlichkeit, Umweltschutz und Klimaschutz zu erreichen. Ich mache mich stark für grossmassstäbliche alpine Solar- und Windkraftwerke und einen Ausbau der Wasserkraft. Im Weiteren fordere ich Tiefengeothermieprojekte. Nur wenn das Potential aller erneuerbaren Energieträger ausgeschöpft wird, können wir den Ausstieg aus den nicht erneuerbaren, fossilen (Öl, Gas, Kohle) und mineralischen Energieträger (Uran) schaffen.
Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires
Faut-il à nouveau autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Uran ist ein nicht erneuerbarer, mineralischer Energieträger, welcher die Schweiz vom Ausland abhängig macht. Zudem stellen Kernkraftwerke ein Sicherheitsrisiko dar und es fällt hoch radioaktiver Abfall an.
Garantir une offre complète de services publics
L'État doit-il garantir une offre de service public complète dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es ist zentral, dass die Schweiz in ihrer Vielfalt zusammengehalten wird.
Introduire des tarifs d'électricité progressifs
Seriez-vous favorable à l'introduction de tarifs d'électricité croissants en cas de consommation plus élevée (tarifs d'électricité progressifs) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das ist keine gute Idee, Stromtarife sollten für die Planungssicherheit stabil ausfallen.
Protection de l'environnement
Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs
Êtes-vous favorable à un nouvel assouplissement des dispositions de protection des grands prédateurs (lynx, loup, ours) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Grundsätzlich mache ich mich stark für den Schutz von Wildtieren. Wenn jetzt aber wie der Wolf so weit vordringt und Nutztiere und Menschen gefährdet, sehe ich partielle Lockerungen ein.
Versements directs pour les exploitations agricoles
Faut-il octroyer les paiements directs uniquement aux exploitations agricoles fournissant des prestations écologiques requises étendues ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das fände ich zielführend.
Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente
Êtes-vous favorable à des règles plus strictes en matière de protection des animaux pour l'élevage (par ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité
Faut-il consacrer 30% de la surface du pays à la sauvegarde de la biodiversité en Suisse ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es braucht mehr Biodiversitätsflächen in der Schweiz.
Interdiction du plastique à usage unique
Seriez-vous favorable à une interdiction des plastiques à usage unique et des plastiques non recyclables ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, es sollt mehr auf Mehrweg-Plastik fokussiert werden.
Une utilisation plus durable des appareils électroniques
Êtes-vous favorable à des mesures étatiques pour une utilisation plus durable des appareils électroniques (p. ex. droit à la réparation, prolongation de la durée de garantie, durée minimale garantie pour les mises à jour des logicielles) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein wesentlicher Erfolgsfaktor für eine ökologisch nachhaltige Wirtschaft ist die Förderung von Kreislaufwirtschaft. Hier unterstützt die Mitte Massnahmen, welche die Langlebigkeit von Geräten oder deren Wiederverwendung verbessern.
Démocratie, Médias & Digitalisation
Réseau de téléphonie mobile (5G)
Le réseau de téléphonie mobile suisse doit-il être équipé de la technologie la plus récente (actuellement la norme 5G) sur l'ensemble du territoire ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
La numérisation des services publics
La Confédération doit-elle obtenir des compétences supplémentaires dans le domaine de la numérisation des services étatiques afin de pouvoir imposer des directives et des normes contraignantes aux cantons ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Digitalisierung kann die Privatwirtschaft besser. Wichtigste Herausforderungen: E-Voting und elektronisches Patientendossier.
Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet
Êtes-vous favorable à une plus grande régulation des grandes plateformes Internet (règles de transparence sur les algorithmes, responsabilité accrue pour les contenus, lutte contre la désinformation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn es um pornografische Inhalte und auch um gewisse Social Media-Kanäle wie OnlyFans oder TikTok sollten minderjährige Personen vor sich selber geschützt werden und Bilder und Videos, in welchen diese sexuelle und pornografische Inhalte zeigen, konsequent gelöscht werden. Auch sollten bei News-Portalen der Hintergrund der Betreiber der Seiten besser herausgestellt werden, sodass man die Informationen besser einordnen kann.
Réduire les redevances télévision et radio
Une initiative populaire souhaite réduire la redevance TV et radio (CHF 200.- par ménage, exonération pour les entreprises). Soutenez-vous ces mesures ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die SRG erfüllt einen Auftrag der öffentlich-rechtlichen Grundversorgung. Die SRG ist wichtig, um die Landesteilen mit den unterschiedlichen Landessprachen und kulturellen Eigenheiten, aber auch nicht-kommerzielle Kunst und Kultur bereitzustellen. Klar, das Programm der SRG hat noch Verbesserungspotential. Beispielsweise ist es stossend, dass die Tagesschau nur die Nachrichten zeigen, welche am meisten Klicks zeigen. Die Vermittlung von Information sollte im Vordergrund stehen, nicht die Klicks.
Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans
Faut-il abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Anpassung des aktiven Wahlrechts auf 16 Jahre ist gerechtfertigt, weil die meisten Jugendlichen dann bereits die Volksschule abgeschlossen haben und fähig sind, am politischen System teilzunehmen. Gerade bei den Jugendlichen ist es wichtig, dass sie häufiger abstimmen.
Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales
Les dépenses de la Confédération doivent-elles pouvoir faire l'objet d'un référendum à partir d'un certain montant (référendum financier facultatif) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Sécurité & armée
Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'effectif de l'armée à au moins 120'000 soldats et soldates ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gleichzeitig ist unter Gewährung des Armee-Sollbestands eine Dienstpflicht (Militärdienst oder Zivildienst oder Zivilschutz oder Feuerwehr, etc...) für alle Schweizer Bürgerinnen und Bürger einzuführen.
Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN
L'armée suisse doit-elle développer sa coopération avec l'OTAN ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Aber kein NATO-Beitritt.
La réexportation d'armes suisses
Le Conseil fédéral doit-il pourvoir permettre à d'autres États de réexporter des armes suisses en cas de guerre d'agression contraire au droit international (par ex. l'attaque contre l'Ukraine) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Mitte hat sich im Parlament stark gemacht für eine Wiederausfuhr von Kriegsmaterial im Spezialfall Ukraine und hat hierfür entsprechende Vorstosse im Parlament eingereicht (Lex Ukraine). Einer generellen Lockerung des Kriegsmaterialgesetzes steht Die Mitte hingegen kritisch gegenüber.
Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics
Faut-il interdire la reconnaissance faciale automatique dans l'espace public ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes
La Suisse doit-elle dénoncer l'accord de Schengen avec l'UE et réintroduire des contrôles de personnes à la frontière ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Relations internationales
Rechercher des relations plus étroites avec l'UE
Êtes-vous favorable à des relations plus étroites avec l'Union européenne (UE) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Aber kein EU-Beitritt. Es braucht langfristig gesehen geregelte, bilaterale Beziehungen mit der EU in den Bereichen Wirtschaft, Forschung, Bildung, Landwirtschaft, Handel, etc...). Die Bedingungen der Schweiz für den bilateralen Weg mit der EU müssen aber erfüllt werden: keine Unionsbürgerrichtlinie, Gewährung des Lohnschutzes, Erhalt der staatlichen Beihilfen.
Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis
La Suisse doit-elle viser un accord de libre-échange global (agriculture incluse) avec les États-Unis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die USA ist für die Schweizer Wirtschaft ein spannender Handelspartner. Ein allfälliges Freihandelsabkommen sollte sich jedoch auf die wichtigsten Branchen wie Maschinenindustrie, Pharma, etc. konzentrieren.
Respecter les normes sociales et environnementales
Les entreprises suisses doivent-elles être contraintes de s'assurer du respect des normes sociales et environnementales de leurs filiales et leurs fournisseurs actifs à l'étranger ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Hierbei handelt es sich um den Gegenvorschlag zur Konzernverantwortungs-Initiative, welcher Die Mitte im Parlament mehrheitlich unterstützt hat.
Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Revenir à une interprétation stricte de la neutralité
La Suisse doit-elle revenir à une interprétation stricte de la neutralité (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, dabei handelt es sich um die Neutralitätsinitiative der SVP.
Valeurs
Mesures de sécurité prises par l'État
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Qui n'a rien à se reprocher n'a pas à craindre les mesures de sécurité prises par l'État."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Une économie de marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Mit der ökosozialen Marktwirtschaft wäre ich mit dieser Aussage vollständig einverstanden.
Réduire les différences de revenus et de fortune
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "Il est nécessaire que l'État compense les différences de revenus et de fortune par la redistribution".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
In der Schweiz orientiert sich die Einkommenssteuern der Progression. je mehr man verdient, desto höhere Steuern zahlt man. Daran sollte festgehalten werden. So wie es jetzt ist finde ich es gut, die Progression ist richtig. Bei den Vermögenssteuern könnte über eine Senkung gesprochen und die Abschaffung der Erbschaftssteuer steht ebenfalls im Raum.
Parent reste à la maison à plein temps
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Das ist eine Entscheidung, die jede Familie für sich selber treffen muss. Die einzelnen Familienmodelle sind nicht vom Staat aus gegeneinander auszuspielen. Ich mache mich stark für die Gleichbehandlung der einzelnen Familienmodelle. Um das zu erreichen, braucht es aber noch diejenigen Eltern, welche beide Arbeiten, ein besser ausgebautes Angebot an bezahlbaren, familienergänzenden Betreuungs- und Tagesstrukturen (z. B. Krippenplätze, Mittagstische, Tagesschulen).
La numérisation offre plus d'opportunités que de risques
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "La progression de la numérisation offre plus de chances que de risques".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Punir les criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Une protection plus forte de l'environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es geht aber auch noch darum, das soziale Element miteinzubeziehen. Wirtschaftswachstum ja, aber mit Berücksichtigung der Menschenwürde und der Umwelt.
Budget de la Confédération
Protection sociale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la prévoyance sociale ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Éducation et recherche : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la formation et de la recherche?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
In der Bildung sollte mehr Geld für Stipendien für Höhere Fachschulen (HF) und für Tagessonderschulen in Kinder- und Jugendheime eingesetzt werden. Es ist wichtig, dass diese Institutionen vermehrt in den Zentren gebaut werden, denn Kinder und Jugendliche mit Beeinträchtigungen gehören in die Mitte der Gesellschaft. Im Bereich Forschung und Universitäten ist es wichtig, dass die Stipendien über alle Kantone hinweg harmonisiert werden. Denn die Forschung ist ein nationales Thema.
Agriculture : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de l'agriculture ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Versorgungssicherheit im Bereich der Ernährung ist wichtig für die Schweiz. Nichtsdestotrotz, sollten die Subventionen nur noch dann gezahlt werden, wenn es sich um ökologische Landwirtschaft (Tierschutz, Bio-Betriebe, Biodiversitätsflächen) handelt. Damit Bio-Produkte für alle erschwinglich sind, braucht es Subventionen in der Landwirtschaft.
Transports publics : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des transports publics?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Gerade in ländlichen Gebieten ist ein Ausbau der Bus- und S-Bahn-Linien unerlässlich. Auch in den Städten wäre langfristig gesehen eine U-Bahn zielführend.
Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des routes (transport individuel motorisé)?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Stark befahrene Autobahnabschnitte sind auszubauen. Umfahrungsstrassen um Zentren herum sind ebenfalls vermehrt anzudenken. Der Strassenausbau darf aber nicht auf Kosten der Umwelt passieren. Es sind Wildtierbrücken zu installieren. Und das Wichtigste: Neue Strassen sollten nicht durch Biodiversitätsflächen führen. Neue Strassen sollten vielmehr in den Untergrund verlegt werden, so wird auch nicht mehr Fläche verbraucht.
Sécurité publique : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la sécurité publique?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Défense nationale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la défense?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Coopération au développement : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la coopération au développement ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Kurzfristig: keine Erhöhung des Rentenalters. Eine allfällige nächste Rentenerhöhung sollte langfristig angelegt sein. Mit der letzten Reform der Altersvorsorge wird das Rentenalter Mann/Frau schrittweise angeglichen. Die Lohngleichheit zwischen Mann und Frau ist durchzusetzen und eine Begrenzung der generellen maximalen Wochenarbeitszeit ist bei 42 Stunden anzusetzen. Weiter ist mit der BVG-Reform durch Altersgutschriften-Angleichung die Arbeitslosigkeit der ü55-Generation einzudämmen.