Andri Hummel
Jeunesse socialiste suisse | 1303
État social & famille
Relever l'âge de la retraite à 67 ans
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'âge de la retraite (p. ex. à 67 ans) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Primes d'assurance maladie
L'État doit-il allouer davantage de moyens à la réduction des primes d'assurance maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Krankenkassen sind für Menschen mit tiefen und mittleren Einkommen eine starke finanzielle Belastung. Gesundheitsversorgung muss für alle erschwinglich sein und es soll allen einen hindernisfreien Zugang zum Gesundheitssystem gewährleistet werden.
Le plafonnement des rentes pour les couples mariés
Pour les couples mariés, le montant de la rente est aujourd'hui plafonné à 150% de la rente AVS individuelle maximale. Ce plafond doit-il être supprimé ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die sogenannte Heiratsstrafe bei AHV-Renten, die an sich ohnehin zu tief sind, lässt sich nicht wirklich rechtfertigen. Finanzielle Auswirkungen bezüglich Renten oder Steuern sollen bei der Familienplanung und der Heiratsfrage keine Rolle spielen.
Réduire les rentes LPP
Dans le cadre de la réforme de la LPP, les rentes seraient réduites (baisse du taux de conversion minimal de 6,8% à 6%). Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die bürgerlichen Parteien haben bei der AHV-21-Vorlage (Erhöhung Frauenrentenalter und MWST) von 2022 im Abstimmungskampf versprochen insbesondere Frauen bei einer BVG-Reform besonders zu berücksichtigen, denn sie haben zu gegeben, dass viele Frauen aufgrund der Gesellschaftsstruktur am Ende viel stärker von Altersarmut betroffen sind. Nun liegt eine BVG-Reform vor und ihre Versprechen haben sich als Schwindel herausgestellt.
Allonger le congé parental
Faut-il étendre le congé rémunéré pour les parents après une naissance, qui est aujourd'hui de 14 semaines pour le congé de maternité et de 2 semaines pour le congé de paternité ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bezahlte Elternzeit leistet einen wertvollen Beitrag zur Gleichstellung von Mann und Frau und bietet die Möglichkeit alte Rollenbilder einfacher zu überwinden. Ausserdem sind junge Eltern freier in der Familienplanung insbesondere für die Kinderbetreuung.
Encourager davantage la construction de logements sociaux
La Confédération doit-elle renforcer son soutien financier à la construction de logements d'utilité publique ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gemeinnütziger Wohnungsbau ermöglicht mehr bezahlbaren Wohnraum, der insbesondere in städtischeren Gebieten fehlt oder unzahlbar ist. Mit Wohnraum soll kein Profit gemacht werden können!
Santé
Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants
Faut-il introduire une obligation de vaccination pour les enfants selon le plan de vaccination suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Impfpflicht ist nicht nötig und es soll eine individuelle und freie Entscheidung sein. Impfempfehlungen machen aber Sinn und in Pandemiezeiten lassen sich unter Umständen gewisse Restriktionen von Menschen ohne Impfung zur Wahrung der öffentlichen Gesundheit rechtfertigen.
Introduire une taxe sur les aliments sucrés
Êtes-vous favorable à l'introduction d'une taxe sur les aliments contenant du sucre (taxe sur le sucre) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Zucker ist nachweislich nicht optimal für Gesundheit. In vielen, auch nicht süssen, Lebensmittel hat es Zucker. Wir nehmen also auch ohne süsse Sachen zu essen oft unbewusst Zucker zu uns. Wo es in Lebensmitteln keinen Zucker erfordert , sollte die Industrie der Gesundheit zuliebe darauf verzichten. Eine Zuckersteuer wäre eine denkbare Lösung. Allerdings würden die Lebensmittelindustrie die Kosten einfach auf die Konsument*innen übertragen. Damit wäre das Ziel allerdings auch verfehlt.
Participation aux coûts de la santé
Les personnes assurées doivent-elles participer davantage aux frais de santé (p. ex. augmentation de la franchise minimale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Damit würden insbesondere Menschen mit geringeren Einkommen getroffen. Dieser Lösungsansatz ist sehr unsolidarisch. Viele würden dann nämlich zur Kostenvermeidung insbesondere notwendige medizinische Behandlungen noch weniger in Anspruch nehmen.
Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie
Faut-il à l'avenir, en cas de pandémie, limiter davantage les possibilités du Conseil fédéral de restreindre la vie privée et économique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die bestehenden Möglichkeiten sind weitreichend und lassen sich im konkreten Fall aber als verhältnismässig ausweisen. Es gibt meines Erachtens jetzt keine Massnahme die sich aufdrängt vorgängig präventiv gesetzlich zu regeln. Der Bundesrat muss in Extremsituationen ohnehin handeln, zur Not auch mit Notrecht.
Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale
Faut-il donner à la Confédération la compétence de définir l'offre hospitalière (planification hospitalière nationale en ce qui concerne les sites et l'offre de prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das macht grundsätzlich Sinn, da so ein kantonal übergreifendes Spitalnetz gewährleistet werden könnte. Allerdings muss auf regionale Besonderheiten trotzdem Rücksicht genommen werden. Eine nationale Strategie und Planung macht aber auch aus Kostengründen Sinn, da so effizient ein gesamtheitliches Spitalsystem geplant werden kann.
Formation
École inclusive
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisés dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Idee ist sehr wertvoll und ist eine Bereicherung die Entwicklung aller Kinder. Die Umsetzung erweist sich allerdings in der Praxis oft als besonders herausfordernd. Insbesondere der Lehrpersonenmangel verschärft diese Problematik. Hier muss der Lehrpersonenmangel primär bekämpft werden und es braucht ausreichend Fachkräfte und Hilfslehrpersonen für Kinder mit Lernschwierigkeiten und Behinderungen, damit auch die durchschnittlich lernfähigen Kinder nicht zu kurz kommen.
Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale
La Confédération doit-elle augmenter les exigences pour la maturité gymnasiale ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es studieren grundsätzlich immer mehr Leute und das entspricht nicht überall den Bedürfnissen der Wirtschaft. In individueller Perspektive sollten allerdings die Hürden für Bildung möglichst tief sein. Höhere Anforderungen an die Matura führen bloss dazu, dass eine höhere Bildung den Eliten offenbleibt. Bildung ist aber für alle da.
Égalité des chances dans l'éducation
L’État devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bildung muss für alle da sein und der Schlüssel zu mehr Gleichheit in Bezug auf Chancen, ökonomische und persönliche Entfaltung.
Migration & intégration
Assouplir les conditions de naturalisation
Faut-il assouplir les conditions de naturalisation (p. ex. délai de résidence plus court) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Schweizer*in ist grundsätzlich wär für eine gewisse Dauer in der Schweiz wohnt und nicht wer ein Stück Papier hat. Das Land den Leuten die es bewohnen!
Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés
Faut-il autoriser davantage de personnes qualifiées issues d'États non membres de l'UE/AELE à travailler en Suisse (augmentation du contingent d'États tiers) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Procédures d'asile hors d'Europe
Êtes-vous favorable aux efforts visant à héberger les personnes demandant l'asile dans des centres hors d'Europe pendant la procédure d'asile ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Grundsätzlich ist dies eine unsolidarische Lösung die das Problem in andere und strukturschwächere/ärmere Länder verschiebt. Menschen werden dadurch wie Waren behandelt, die irgendwo versteckt gelagert werden. Allerdings sind die Fluchtrouten traumatisierend und stellen starke Belastungen für Geflüchtete dar. Daher könnten solche Zentren eine Lösung sein, sofern sie unter schweizerischen Menschenrechtsstandards geführt werden. Damit könnte eine humanitäre Flucht gewährleistet werden.
Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s
Les personnes étrangères vivant en Suisse depuis au moins dix ans doivent-elles obtenir le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Land den Leuten die es bewohnen! Wieso sollte eine Person die hier lebt nicht mitentscheiden dürfen? - das ist undemokratisch.
Société & éthique
Légaliser la consommation de cannabis
La consommation de cannabis devrait-elle être légalisée ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Autoriser l'euthanasie active directe
Seriez-vous favorable à ce que l'euthanasie active directe pratiquée par un ou une médecin soit autorisée en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Introduire un troisième sexe officiel
Faut-il introduire un troisième genre officiel en plus du "féminin" et du "masculin" ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es gibt und gab schon immer Menschen, die können sich mit keinem der beiden Geschlechter oder mit gar keinem identifizieren (bzgl. Gender bspw. Nicht-Binäre Personen) und es gibt Menschen die bei Geburt mit "männlichen" und "weiblichen" Geschlechtteilen geboren werden, also kein eindeutiges biologisches Geschlecht haben (sog. Intergeschlechtliche Personen). Nehmen wir betroffene Menschen ernst und respektieren ihre Identität! Tradition und Rechtssicherheit sind schlechte Gegenargumente.
Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels
Trouvez-vous juste que les couples de même sexe aient les mêmes droits que les couples hétérosexuels dans tous les domaines ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Finances & impôts
Réduire les impôts au niveau fédéral
Êtes-vous favorable à des baisses d'impôts au niveau fédéral au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Steuersenkungen für mittlere und geringere Einkommen entlasten die betroffenen Haushalte ebenfalls. Es stellt ein wichtiges Mittel zur Umverteilung des Wohlstandes bei. Allerdings sollte die Steuerprogression erhöht werden, die Vermögenssteuern erhöht und eine Erbschaftssteuer eingeführt werden. Damit können die dadurch verursachten steuerlichen Ausfälle kompensiert werden.
Imposer les couples mariés individuellement
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Introduire un impôt national sur les successions
Seriez-vous favorable à l'introduction d'un impôt national sur les successions pour tous les héritages supérieurs à un million de francs ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
In der Schweiz wird circa jeder zweite Franken nicht erarbeitet sondern vererbt. Dabei wird die bestehende und ungleiche Vermögensverteilung nicht nur zementiert, sondern laufend verstärkt. Eine Erbschaftssteuer ist ein wichtiges Mittel für mehr Gleichheit und Gerechtigkeit. Letztlich kann niemand von uns etwas dafür, in welche Familie er oder sie geboren wird.
Renforcer la péréquation financière entre les cantons
Faut-il réduire davantage les différences entre les Cantons à forte et à faible capacité financière par le biais de la péréquation financière ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Solidarität ist auch zwischen den wirtschaftlich stärkeren städtischen Gebieten/Kantonen und den eher finanzschwachen ländlicheren Kantonen geboten! Ich setze mich ein gegen Spaltung der Gesellschaft zwischen Stadt und Land. Wir sind ein Land und gemeinsam stark.
Économie & travail
Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de CHF 4’000 pour toutes les personnes salariées pour un poste à plein temps ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Alle Menschen sollen von ihrem Lohn leben können! Das ist nicht mehr als eine Frage von Respekt. Die JUSO Luzern hat erfolgreich Unterschriften für einen Mindestlohn in der Stadt Luzern gesammelt. An diesem Projekt durfte ich in den Anfängen eine massgebende Rolle einnehmen. Mehr Argumente: https://existenzsicherende-loehne-jetzt.jimdosite.com/
Réglementer plus strictement le secteur financier
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes pour le secteur financier (p. ex. des règles plus strictes en matière de fonds propres pour les banques, l'interdiction des bonus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es könnte nach all den Skandalen gemeint werden der Finanzsektor sei ein Selbstbedingungsladen und Zuständen wie im wilden Westen. Stärkere Regulierungen und griffige Massnahmen sollen unbedingt eingeführt werden. Grobe Skandale wie in der UBS oder in CS sind auch für die Volkswirtschaft ein grosses Risiko.
Libéraliser complètement le marché de l'électricité
Les ménages privés doivent-ils pouvoir choisir librement leur fournisseur d'électricité (libéralisation complète du marché de l'électricité) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Im Rahmen einer Seminararbeit habe ich mich vertieft mit dem Stromversorgungsgesetz auseinandergesetzt, worin auch die schrittweise Liberalisierung des Strommarktes verankert ist. Das Problem ist, bis jetzt wurden die Ziele von kostengünstigerem Strom aber nicht erreicht. Insbesondere im Hinblick auf die künftige Stromversorgung sollte der Strommarkt eher entliberalisiert werden, da gerade auch im Hinblick auf die Stormnetze ein grosser Ausbaubedarf besteht (Stichwort: Smartgrids).
Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements
Faut-il assouplir les prescriptions relatives à la construction de logements (p. ex. protection contre le bruit, indice d'utilisation du sol) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dadurch gäbe es bloss noch mehr Luxus-Wohnraum. Die Vorschriften dienen dazu nachhaltiges und verdichtetes bauen zu ermöglichen. Wir brauchen bezahlbaren Wohnraum für alle. Auch wenn durch die Vorschriften letztlich teilweise die Prozesse komplizierter und Kosten höher sind, kann nur so eine nachhaltige Besiedlung sichergestellt werden. Potenzial gäbe es eher bei der Vereinheitlichung der Vorschriften, der Steigerung der Prozesseffizienz und der Reduktion von Einsprachemöglichkeiten.
L'égalité salariale entre les femmes et les hommes
Êtes-vous favorable à un contrôle plus strict de l'égalité salariale entre les femmes et les hommes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Solange wir noch so weit von der Lohngleichheit entfernt sind, ist dies ein Mittel um dies zu erreichen, auch wenn es für alle Beteiligten Mehraufwand und -kosten verursacht.
Transport & énergie
Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés
Faut-il élargir les tronçons d'autoroute très fréquentés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Motorisierter Individualverkehr hat keine Zukunft und gilt es nicht durch einen Strassenausbau zu fördern. Es braucht andere gemeinschaftlichere Lösungen (Car-Sharing, ÖV usw.)
Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035
La Suisse doit-elle interdire les nouvelles immatriculations de véhicules individuels équipés de moteurs à combustion à partir de 2035 ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies stellt ein kleiner aber wichtiger Schritt für die Verkehrswende und das Erreichen der Klimaziele dar. Ausserdem folgt man damit dem europäischen Weg.
Atteindre les objectifs climatiques par des incitations
Pour atteindre les objectifs climatiques, faut-il miser exclusivement sur des incitations et des conventions d'objectifs plutôt que sur des interdictions et des restrictions ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Unsere Klimapolitik darf nicht moralisierend sein. Es kann nicht den Konsument*innen die ganze Verantwortung zugewiesen werden. Anreize und tatsächlcih umgesetze Zielvereinbarungen sind daher sinnvoll und fördern Innovation und das Ändern des Verhaltens. Gewisse Verbote machen Sinn oder sind unumgänglich. So sind bspw. Privatjets und Inland- Kurzstreckenflüge absolut nicht notwendig und nur für sehr wenige Menschen zugänglich. Verbote sind da zu machen, wo es nicht anders geht.
Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables
Trouvez-vous juste que les règles de protection de l'environnement et du paysage soient assouplies pour le développement des énergies renouvelables ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es können ja Naturschutz Kerngebiete bezeichnet werden, wo nichts gebaut werden darf. An anderen Orten macht es einfach nur Sinn auch Anlagen zur Erzeugung von erneuerbarer Energie zu bauen.
Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires
Faut-il à nouveau autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Atomkraftwerke sind zu teuer, sodass praktisch niemand mehr ein AKW baut. Ausserdem dauert es viel zu lange bis es geplant und gebaut ist. Dazu gibt es Sicherheitsrisiken und niemand weiss wohin mit dem Atommüll.
Garantir une offre complète de services publics
L'État doit-il garantir une offre de service public complète dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das ist entscheidend für die ländliche Bevölkerung, den auch sie soll vom Service Public profitieren können und so Beispiel an der Verkehrswende teilhaben können.
Introduire des tarifs d'électricité progressifs
Seriez-vous favorable à l'introduction de tarifs d'électricité croissants en cas de consommation plus élevée (tarifs d'électricité progressifs) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies würde einen Anreiz bei privaten Menschen schaffen ihren Stromverbrauch möglichst gering zu halten. Ein durchschnittlicher Stromverbrauch gemessen an der Haushaltsgrösse sollte aber zu einem erschwinglichen Preis zur Verfügung stehen.
Protection de l'environnement
Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs
Êtes-vous favorable à un nouvel assouplissement des dispositions de protection des grands prédateurs (lynx, loup, ours) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Entgegen dem medialen Echo ist dieses Problem wohl kleiner als es stets hochbeschworen wird. Diese Tiere sind heimisch und teilen mit uns den Lebensraum. Da es nunmal Raubtiere sind, führt dies zu Schäden (gerissenes Vieh), das entspricht allerdings viel eher der Natur als es unsere Viehzucht ist. Für solche Schäden braucht es allerdings Versicherungen, welche die entsprechenden Landwirte grosszügig schadloshalten müssen.
Versements directs pour les exploitations agricoles
Faut-il octroyer les paiements directs uniquement aux exploitations agricoles fournissant des prestations écologiques requises étendues ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Landwirtschaft ist ein riesiger Hebel im Kampf gegen die Klimakrise. Daher muss die Landwirtschaft auch einen erheblichen Beitrag leisten. Aktuell wird bspw. nur ca. 18% der Landwirtschaftsfläche biologisch bebaut. Die Landwirtschaftsbranche weiss schon lange von der Klimakrise und hat freiwillig zu wenig unternommen. Subventionen sind daher ein plausibles Mittel um ohne Verbote ein Wandel zu ermöglichen.
Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente
Êtes-vous favorable à des règles plus strictes en matière de protection des animaux pour l'élevage (par ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité
Faut-il consacrer 30% de la surface du pays à la sauvegarde de la biodiversité en Suisse ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Biodiversitätskrise ist die wohl bedrohlichste Krise unserer Zeit. Während sich bei der Klimaerwärmung die Frage stellt, wie wir damit leben, stellt sich bei der Biodiversitätskrise die Frage des ob. Wir müssen alles unternehmen um den Artenbestand von Flora und Fauna aufrecht zu erhalten und so das Massensterben von Arten unterbinden.
Interdiction du plastique à usage unique
Seriez-vous favorable à une interdiction des plastiques à usage unique et des plastiques non recyclables ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Plastik ist ein grosses Problem in unseren Weltmeeren und gelangt dadurch auch in uns. Eine gute Entsorgung ist m.E. vor allem wichtig. Problematisch ist besonders Mikroplastik in Hygieneartikeln, der verboten werden sollte. An Stellen bei denen Plastik gut ersetzt werden kann macht ein Verzicht durchaus Sinn. Im medizinischen Bereich ist dies praktisch unmöglich. Die Klima- und Biodiversitätskrisen werden aber dadurch nicht wesentlich gelöst. Ein solches Verbot ist daher mehr Symbolpolitik.
Une utilisation plus durable des appareils électroniques
Êtes-vous favorable à des mesures étatiques pour une utilisation plus durable des appareils électroniques (p. ex. droit à la réparation, prolongation de la durée de garantie, durée minimale garantie pour les mises à jour des logicielles) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Solche Massnahmen verhelfen zu einer konsumentenfreundlichen und nachhaltigen Nutzung von elektronischen Geräten in einer künftig digitalisierten Welt. Es ist absolut schwachsinnig Geräte so zu bauen, dass sie möglichst regelmässig ersetzt werden müssen.
Démocratie, Médias & Digitalisation
Réseau de téléphonie mobile (5G)
Le réseau de téléphonie mobile suisse doit-il être équipé de la technologie la plus récente (actuellement la norme 5G) sur l'ensemble du territoire ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
La numérisation des services publics
La Confédération doit-elle obtenir des compétences supplémentaires dans le domaine de la numérisation des services étatiques afin de pouvoir imposer des directives et des normes contraignantes aux cantons ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Verwaltungen sind unterschiedlich weit digitalisiert. Eine Digitalisierung der Verwaltung ist kundenfreundlicher, effizienter und kostengünstiger. Bundesweite Vorgaben vereinheitlichen und steigern wohl die Qualität der digitalen staatlichen Dienstleistungen in Zukunft.
Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet
Êtes-vous favorable à une plus grande régulation des grandes plateformes Internet (règles de transparence sur les algorithmes, responsabilité accrue pour les contenus, lutte contre la désinformation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Internet und die Technologie ist praktisch ein Freiraum, der sich schneller entwickelt hat als unsere Gesellschaft und die Gesetzgebung mitgekommen ist. Wir müssen allerdings international uns darum bemühen den Umgang mit dem Internet zu regulieren. Hier gibt es einen grossen Diskussions- und Regulierungsbedarf.
Réduire les redevances télévision et radio
Une initiative populaire souhaite réduire la redevance TV et radio (CHF 200.- par ménage, exonération pour les entreprises). Soutenez-vous ces mesures ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies ist ein frontaler Angriff auf den Service Public. In anderen Ländern ohne staatlichen Rundfunk führte dies dazu, dass nur noch einige wenige wohlhabende Menschen die Meinungsbildung in prägten. Medien sind wichtig für Information, Unterhaltung und Meinungsbildung. Eine staatliche Subvention fördert dabei die Gewährleistung einer sachlichen und faktenorientierten Berichterstattung.
Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans
Faut-il abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Können junge Erwachsene früher abstimmen und wählen, so fördert dies die politische Partizipation später und stärkt damit direkt unsere Demokratie. Ausserdem sind es die jüngeren Generationen, welche von den Entscheidungen am längsten betroffen sind.
Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales
Les dépenses de la Confédération doivent-elles pouvoir faire l'objet d'un référendum à partir d'un certain montant (référendum financier facultatif) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das ist eine Ausdehnung der demokratischen Rechte unserer Bürger*innen, dass auch viele Kantone schon kennen und eine logische Konsequenz in einer direkten Demokratie.
Sécurité & armée
Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'effectif de l'armée à au moins 120'000 soldats et soldates ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN
L'armée suisse doit-elle développer sa coopération avec l'OTAN ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
La réexportation d'armes suisses
Le Conseil fédéral doit-il pourvoir permettre à d'autres États de réexporter des armes suisses en cas de guerre d'agression contraire au droit international (par ex. l'attaque contre l'Ukraine) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics
Faut-il interdire la reconnaissance faciale automatique dans l'espace public ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir brauchen keinen Überwachungsstaat wie China. Das ist ein starker Eingriff in die Persönlichkeitsrechte und Grundrechte, der nicht erforderlich ist.
Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes
La Suisse doit-elle dénoncer l'accord de Schengen avec l'UE et réintroduire des contrôles de personnes à la frontière ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die grössten Gefahren kommen nicht mehr physisch über die Grenze, sondern sind digitale Angriff. Es braucht viel eher einen Ausbau im Bereich Cyber-Sicherheit vor allem bei öffentlicher Infrastruktur.
Relations internationales
Rechercher des relations plus étroites avec l'UE
Êtes-vous favorable à des relations plus étroites avec l'Union européenne (UE) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir sind Teil von Europa und sollten unsere Nachbarstaaten auch so behandeln. Die EU-Staaten sind unsere engste Partner und Freunde.
Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis
La Suisse doit-elle viser un accord de libre-échange global (agriculture incluse) avec les États-Unis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die USA ist historisch gesehen aufgrund der Werte auf denen sie aufgebaut ist unsere engste verbündete Grossmacht. Die Schweiz hat mit China und Indonesien ein Freihandelsabkommen, nicht aber mit den USA. Um eine Überdominanz Chinas à la USA zu verhindern befürworte ich dies. Zölle haben etwas stark protektionistisches und Handel ist in einer globalisierten Welt unumgänglich. Die Schweiz sollte sich insbesondere für ein nachhaltiges Abkommen einsetzen.
Respecter les normes sociales et environnementales
Les entreprises suisses doivent-elles être contraintes de s'assurer du respect des normes sociales et environnementales de leurs filiales et leurs fournisseurs actifs à l'étranger ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ethisch und ökologisches korrektes Handeln ist eigentlich eine Selbstverständlichkeit. Trotzdem missachten viele Schweizer Unternehmen die eigenen Werte und schaffen moderne Systeme von Ausbeutung, Versklavung und ökologischem Raubbau. Dies gilt es zu unterbinden und die Unternehmen in die Pflicht zu nehmen. Eine ausländische Tätigkeit ist kein Freifahrtschein für Verbrechen an Mensch und Umwelt.
Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das ist eine Illusion! Die Schweiz ist stark mit der EU verflochten und wir sind keine Insel. Ausserdem ist auch der Bildungs- und Forschungsstandort dadurch stark gefärdet.
Revenir à une interprétation stricte de la neutralité
La Suisse doit-elle revenir à une interprétation stricte de la neutralité (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Neutralität bedeutet nicht ein wegschauen oder gar guttieren von jeglichen völkerrechtlichen Verletzungen. Wir sollen uns primär militärisch nicht in Konflikte einmischen. Es braucht den gemeinsamen Druck der Staatengemeinschaft um grobe Völkerrechtsverletzungen zu sanktionieren. Da gehört auch die Schweiz dazu. Wir dürfen keine wirtschaftlichen Profite aus der Neutralität schlagen.
Valeurs
Mesures de sécurité prises par l'État
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Qui n'a rien à se reprocher n'a pas à craindre les mesures de sécurité prises par l'État."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Une économie de marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Réduire les différences de revenus et de fortune
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "Il est nécessaire que l'État compense les différences de revenus et de fortune par la redistribution".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Parent reste à la maison à plein temps
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
La numérisation offre plus d'opportunités que de risques
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "La progression de la numérisation offre plus de chances que de risques".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Punir les criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Une protection plus forte de l'environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Budget de la Confédération
Protection sociale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la prévoyance sociale ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Éducation et recherche : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la formation et de la recherche?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Agriculture : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de l'agriculture ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Transports publics : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des transports publics?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des routes (transport individuel motorisé)?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Sécurité publique : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la sécurité publique?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Défense nationale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la défense?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Coopération au développement : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la coopération au développement ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Erstens steht es um unsere Renten besser als uns immer vorgemacht wird. Andererseits gilt es primär eine gewisse Zeit. Es gibt solidarischere Lösungen um die Renten zu sichern. Dies kann nüchtern, rational und ohne Angstmacherei erfolgen, wobei letzteres einzig Spaltung zum Ziel hat. Eher sollten die AHV-Renten erhöht werden, denn Altersarmut ist ein reales Problem.