Wolfgang Wilhelm Neumann
Engagiert | 07h.02
État social & famille
Relever l'âge de la retraite à 67 ans
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'âge de la retraite (p. ex. à 67 ans) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Primes d'assurance maladie
L'État doit-il allouer davantage de moyens à la réduction des primes d'assurance maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Erhöhung der Prämienverbilligung ist Symptonbekämpfung. Die Prämien müssen sinken, z.B. dadurch, dass die Kosten für Arzneimittel auf das Niveau der umliegenden Ländern gesenkt werden und die Versicherten zu einem gesunden Lebenstil ermuntert werden.
Le plafonnement des rentes pour les couples mariés
Pour les couples mariés, le montant de la rente est aujourd'hui plafonné à 150% de la rente AVS individuelle maximale. Ce plafond doit-il être supprimé ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Renten, die sich Mann und Frau über ein Leben lang erarbeitet haben, sollen in voller Höhe addiert werden können. Alles andere ist Heiratsstrafe, diese gehört abgeschaft!
Réduire les rentes LPP
Dans le cadre de la réforme de la LPP, les rentes seraient réduites (baisse du taux de conversion minimal de 6,8% à 6%). Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Absicht, den Umwandlungssatz zu dämpfen, entspricht einer kurzsichtigen Perspektive durch sinkende Kapitalerträge infolge einer tiefen Zinspolitik. Diese hat jetzt ein Ende, daher ist der Umwandlungssatz von 6.8% zu behalten.
Allonger le congé parental
Faut-il étendre le congé rémunéré pour les parents après une naissance, qui est aujourd'hui de 14 semaines pour le congé de maternité et de 2 semaines pour le congé de paternité ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mann und Frau sind vor dem Gesetz gleichberechtigt. Das gilt auch für Väter und Mütter. Daher muss der Vaterschaftsurlaub auch auf 14 Wochen ausgebaut werden.
Encourager davantage la construction de logements sociaux
La Confédération doit-elle renforcer son soutien financier à la construction de logements d'utilité publique ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Den stetig steigenden Mieten kann nur entgegengewirkt werden, wenn das Angebot an günstigem Wohnraum erhöht wird.
Santé
Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants
Faut-il introduire une obligation de vaccination pour les enfants selon le plan de vaccination suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Durch staatlich gesicherte Impfungen können Krankheiten für Kinder verhindert werden und damit Leid für die betroffenen Kinder und Ihre Angehörigen. Die Kosten für das Gesundheitswesen können gesenkt werden.
Introduire une taxe sur les aliments sucrés
Êtes-vous favorable à l'introduction d'une taxe sur les aliments contenant du sucre (taxe sur le sucre) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Einführung der Zuckersteuer im vereinigten Königreich hat zu einer Reduktion der Zuckergehalte geführt. Das steigert die Volksgesundheit und reduziert damit die Gesundheitskosten.
Participation aux coûts de la santé
Les personnes assurées doivent-elles participer davantage aux frais de santé (p. ex. augmentation de la franchise minimale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Versicherten müssen auch über das Portomonnaie zu einem gesunden Lebenstil angehalten werden. Die Eigenverantwortung muss erhöht werden.
Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie
Faut-il à l'avenir, en cas de pandémie, limiter davantage les possibilités du Conseil fédéral de restreindre la vie privée et économique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Bundesrat hat uns durch die vergangene Pandemie gut hindurchgesteuert. Das soll so bleiben können.
Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale
Faut-il donner à la Confédération la compétence de définir l'offre hospitalière (planification hospitalière nationale en ce qui concerne les sites et l'offre de prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Hierdurch können Doppelspurigkeiten, die nur Kosten verursachen, vermieden werden.
Formation
École inclusive
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisés dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Kinder mit Lernschwierigkeiten brauchen erhöhte Aufmerksamkeit und besonders geschultes Lehrpersonal.
Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale
La Confédération doit-elle augmenter les exigences pour la maturité gymnasiale ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Anforderungen an die Maturität gehören erhöht, damit wirklich nur geignete Schüler und Schülerinnen in den Genuss eines Hochschulstudiums kommen.
Égalité des chances dans l'éducation
L’État devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir müssen ALLE Talente fördern. Fehlende Finanzen der Eltern für die Bildung darf kein Hinderungsgrund für eine den Talenten entsprechende Ausbildung sein.
Migration & intégration
Assouplir les conditions de naturalisation
Faut-il assouplir les conditions de naturalisation (p. ex. délai de résidence plus court) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir brauchen gut integrierte Ausländer und Ausländerinnen. Das braucht seine Zeit.
Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés
Faut-il autoriser davantage de personnes qualifiées issues d'États non membres de l'UE/AELE à travailler en Suisse (augmentation du contingent d'États tiers) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Arbeitskräftemangel könnte hierduch bekämpft werden.
Procédures d'asile hors d'Europe
Êtes-vous favorable aux efforts visant à héberger les personnes demandant l'asile dans des centres hors d'Europe pendant la procédure d'asile ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die gründliche Prüfung von Asylverfahren braucht Zeit. Man kann die Leute nach ein oder zwei Jahren Aufenthalt in Europa kaum mehr zurückschicken, da sie sich hier mittlerweile ein Leben aufgebaut haben.
Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s
Les personnes étrangères vivant en Suisse depuis au moins dix ans doivent-elles obtenir le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Zur Ausübung des Stimmrechtes braucht es eine Einbürgerung, durch die der Nachweis der Integration erbracht ist.
Société & éthique
Légaliser la consommation de cannabis
La consommation de cannabis devrait-elle être légalisée ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Konsum von Cannabis erhöht nachweislich das Risiko von Schizophenie. Dies ist ein unvorstellbares Leid für die Betroffenen und ihre Angehörigen und erhöht die Gesundheitskosten.
Autoriser l'euthanasie active directe
Seriez-vous favorable à ce que l'euthanasie active directe pratiquée par un ou une médecin soit autorisée en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Man soll das Leben nicht gewaltsam beenden dürfen.
Introduire un troisième sexe officiel
Faut-il introduire un troisième genre officiel en plus du "féminin" et du "masculin" ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels
Trouvez-vous juste que les couples de même sexe aient les mêmes droits que les couples hétérosexuels dans tous les domaines ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Ehe ist ein Privileg von heterosexuellen Paaren, die auf natürliche Weise Kinder zeugen können. Dies soll so bleiben.
Finances & impôts
Réduire les impôts au niveau fédéral
Êtes-vous favorable à des baisses d'impôts au niveau fédéral au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die dierekte Bundessteuer gehört abgeschafft.
Imposer les couples mariés individuellement
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, da die gemeinsame Veranlagung eine Heiratsstrafe darstellt. Diese gehört abgeschafft.
Introduire un impôt national sur les successions
Seriez-vous favorable à l'introduction d'un impôt national sur les successions pour tous les héritages supérieurs à un million de francs ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wohlstand muss erarbeitet werden. Chancengleichheit muss herrschen.
Renforcer la péréquation financière entre les cantons
Faut-il réduire davantage les différences entre les Cantons à forte et à faible capacité financière par le biais de la péréquation financière ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Steuerwettbewerb ist gut, muss aber stärker gedämpft werden, damit auch finanzschwache Kantone eine Chance erhalten, sich zu entwickeln.
Économie & travail
Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de CHF 4’000 pour toutes les personnes salariées pour un poste à plein temps ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies sollte kantonal geregelt werden.
Réglementer plus strictement le secteur financier
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes pour le secteur financier (p. ex. des règles plus strictes en matière de fonds propres pour les banques, l'interdiction des bonus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Fall der CS hat uns gelehrt, dass dies unbedingt nötig ist.
Libéraliser complètement le marché de l'électricité
Les ménages privés doivent-ils pouvoir choisir librement leur fournisseur d'électricité (libéralisation complète du marché de l'électricité) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die lokalen Strommonopole müssen abgebaut werden. Der Markt muss "spielen".
Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements
Faut-il assouplir les prescriptions relatives à la construction de logements (p. ex. protection contre le bruit, indice d'utilisation du sol) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir sind in der Schweiz auf ein verdichtetes Bauen angewiesen. Die Bürokratie bei Baugesuchen muss abgebaut werden.
L'égalité salariale entre les femmes et les hommes
Êtes-vous favorable à un contrôle plus strict de l'égalité salariale entre les femmes et les hommes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Hier muss der Markt "spielen".
Transport & énergie
Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés
Faut-il élargir les tronçons d'autoroute très fréquentés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das läuft dem Klimaschutz zuwider. Der Verkehr ist zu vermeiden z.B. durch Home-Office, geeignete Raumplanung oder die Verlagerung auf den ÖV und das Velo.
Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035
La Suisse doit-elle interdire les nouvelles immatriculations de véhicules individuels équipés de moteurs à combustion à partir de 2035 ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das fossile Zeitalter ist zu Ende. Die Elektromobilität ist längst eine machbare Alternative.
Atteindre les objectifs climatiques par des incitations
Pour atteindre les objectifs climatiques, faut-il miser exclusivement sur des incitations et des conventions d'objectifs plutôt que sur des interdictions et des restrictions ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies war in der Vergangenheit nicht zielführend. Es braucht z.B. Verbote für den Ersatz von Elektroboilern und Elektroheizungen durch gleiche Geräte.
Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables
Trouvez-vous juste que les règles de protection de l'environnement et du paysage soient assouplies pour le développement des énergies renouvelables ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Steigerung der Energieeffizienz hat erste Priorität. Der Restbedarf an erneuerbaren Energien muss umweltverträglich gedeckt werden.
Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires
Faut-il à nouveau autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Neue Atomkraftwerke sind zu gefährlich, produzieren weiterhin Atommüll, für dessen Entsorgung noch keine definitive Lösung gefunden wurde, sind zu teuer und kommen zu spät.
Garantir une offre complète de services publics
L'État doit-il garantir une offre de service public complète dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Konzentration auf die Städte ist zu vermeiden, da dies sonst eine weitere Landflucht zur Folge hat.
Introduire des tarifs d'électricité progressifs
Seriez-vous favorable à l'introduction de tarifs d'électricité croissants en cas de consommation plus élevée (tarifs d'électricité progressifs) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies wäre ein Anreiz zum effizienten Einsatz von Strom und zur Erzeugung von Strom aus Solarmodulen.
Protection de l'environnement
Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs
Êtes-vous favorable à un nouvel assouplissement des dispositions de protection des grands prédateurs (lynx, loup, ours) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Durch diese Grossraubtiere dürfen keine Menschen gefärdet werden.
Versements directs pour les exploitations agricoles
Faut-il octroyer les paiements directs uniquement aux exploitations agricoles fournissant des prestations écologiques requises étendues ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Trinkwasser wird immer rarer und ist schon jetzt stark mit Pestiziden und deren Abbauprodukten belastet. Es braucht daher eine konzentration von Steuermitteln für Bio-Bauernhöfe.
Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente
Êtes-vous favorable à des règles plus strictes en matière de protection des animaux pour l'élevage (par ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies fördert die Tiergesundheit.
Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité
Faut-il consacrer 30% de la surface du pays à la sauvegarde de la biodiversité en Suisse ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Erhalt der Bioversität ist für die Menschen lebensnotwendig, auch wenn dies nicht direkt ersichtlich ist.
Interdiction du plastique à usage unique
Seriez-vous favorable à une interdiction des plastiques à usage unique et des plastiques non recyclables ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies führt zu einer rhöhung des Klimaschutzes und des Umweltschutzes.
Une utilisation plus durable des appareils électroniques
Êtes-vous favorable à des mesures étatiques pour une utilisation plus durable des appareils électroniques (p. ex. droit à la réparation, prolongation de la durée de garantie, durée minimale garantie pour les mises à jour des logicielles) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ressourcenschonung nach dem Cradle to Cradle-Prinzip sichert unsere Unabhängigkeit von ausländischen Rohstoffen und schont längerfristig auch den Geldbeutel.
Démocratie, Médias & Digitalisation
Réseau de téléphonie mobile (5G)
Le réseau de téléphonie mobile suisse doit-il être équipé de la technologie la plus récente (actuellement la norme 5G) sur l'ensemble du territoire ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dadurch wird die Digitalisierung gefördert.
La numérisation des services publics
La Confédération doit-elle obtenir des compétences supplémentaires dans le domaine de la numérisation des services étatiques afin de pouvoir imposer des directives et des normes contraignantes aux cantons ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dadurch wird die Digitalisierung gefördert.
Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet
Êtes-vous favorable à une plus grande régulation des grandes plateformes Internet (règles de transparence sur les algorithmes, responsabilité accrue pour les contenus, lutte contre la désinformation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Fake-News und der Manipulation durch unwahre Inhalte muss Einhalt geboten werden.
Réduire les redevances télévision et radio
Une initiative populaire souhaite réduire la redevance TV et radio (CHF 200.- par ménage, exonération pour les entreprises). Soutenez-vous ces mesures ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es ist nicht einzusehen, dass Unternehmen Fernseh- und Radiogebühren bezahlen, wenn bereits deren Arbeitnehmer diese Gebühren bezahlen.
Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans
Faut-il abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Für das Stimmrecht braucht es eine gewisse Reife. Dennoch sollen sich Jugendliche politisch engagieren, damit sie später das Stimmrecht fundiert ausüben können.
Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales
Les dépenses de la Confédération doivent-elles pouvoir faire l'objet d'un référendum à partir d'un certain montant (référendum financier facultatif) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies würde zu einer Flut von Referenden führen. Das Referendum muss an das Einreichen einer definierten Anzahl von Unterschriften in einer definierten Frist gebunden bleiben.
Sécurité & armée
Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'effectif de l'armée à au moins 120'000 soldats et soldates ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schlagkräftigkeit der Armee muss nicht an eine bestimmte Personenstärke gebunden sein.
Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN
L'armée suisse doit-elle développer sa coopération avec l'OTAN ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Sicherheit in Europa ist nur durch Zusammenarbeit zu gewährleisten. Dies hat der Ukraine-Krieg eindeutig gezeigt.
La réexportation d'armes suisses
Le Conseil fédéral doit-il pourvoir permettre à d'autres États de réexporter des armes suisses en cas de guerre d'agression contraire au droit international (par ex. l'attaque contre l'Ukraine) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bei einem völkerrechtswidrigen Angriff gibt es keine Neutralität mehr. Die Verweigung, Waffen auszuführen, stärkt nur den Angreifer und fördert Kriege.
Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics
Faut-il interdire la reconnaissance faciale automatique dans l'espace public ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Diese kann insbesondere durch KI missbraucht werden.
Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes
La Suisse doit-elle dénoncer l'accord de Schengen avec l'UE et réintroduire des contrôles de personnes à la frontière ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Personenkontrollen sind auch im Schengenabkommen möglich. Die Aufkündigung des Schengenabkommens würde den Handel behindern und den Wohlstand schmälern.
Relations internationales
Rechercher des relations plus étroites avec l'UE
Êtes-vous favorable à des relations plus étroites avec l'Union européenne (UE) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die bilateralen Verträge sind auf jeden Fall beizubehalten, da sie unsere Wirtschaft stützen und den Wohlstand förden.
Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis
La Suisse doit-elle viser un accord de libre-échange global (agriculture incluse) avec les États-Unis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Lebensmittelgesetze der USA sind viel lascher als die der Schweiz. In diesem Fall würden Lebensmittel minderer Qualität den Schweizer Markt fluten und die hiesige Landwirtschaft schwächen.
Respecter les normes sociales et environnementales
Les entreprises suisses doivent-elles être contraintes de s'assurer du respect des normes sociales et environnementales de leurs filiales et leurs fournisseurs actifs à l'étranger ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es darf nicht sein, dass Schweizer Unternehmen im Ausland zu Umweltschäden oder zur Ausbeutung beitragen.
Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Auf keinen Fall! Die Bilateralen Verträge waren und sind ein Segen für die Schweiz. Die Personenfreizügigkeit ermöglicht die Zuwanderung von dringend gesuchten Fachkräften aus EU-Staaten, die relativ einfach zu integrieren sind.
Revenir à une interprétation stricte de la neutralité
La Suisse doit-elle revenir à une interprétation stricte de la neutralité (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die humanitäre Tradition der Schweiz verpflichtet zur Solidarität mit der Staatengemeinschaft in Situationen, wo Menschenrechte verletzt werden.
Valeurs
Mesures de sécurité prises par l'État
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Qui n'a rien à se reprocher n'a pas à craindre les mesures de sécurité prises par l'État."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Der Staat ist nicht über allen Zweifel erhaben. Es braucht Sicherheitsmassnahmen, diese müssen aber begrenzt sein, um staatlicher Willkür einen Riegel zu schieben.
Une économie de marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die freie Marktwirtschaft hat der Schweiz und der gesamten westlichen Welt zu einem nie dagewesenem Wohlstand verholfen.
Réduire les différences de revenus et de fortune
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "Il est nécessaire que l'État compense les différences de revenus et de fortune par la redistribution".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es braucht eine gewisse Umwelteilung um Chancengleichheit insbesondere bei der Bildung herzustellen. Andererseits muss sich Leistung lohnen.
Parent reste à la maison à plein temps
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Kinder brauchen eine intensive Betreuung durch die Eltern. Dies können aber auch beide Elternteile durch Teilpensen gewährleisten.
La numérisation offre plus d'opportunités que de risques
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "La progression de la numérisation offre plus de chances que de risques".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Digitalisierung hat enorme Effizienzfortschritte in Produktion, Handel und Verwaltung gebracht. Ihr müssen jedoch auch Grenzen auferlegt werden, um die Cybersicherheit zu gewährleisten.
Punir les criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Strafe muss sein! Aber ehemalige Kriminelle müssen wiedereingegliedert werden, damit sie für die Gesellschaft wieder Leistungserbringer und Steuerzahler zur Verfügung stehen.
Une protection plus forte de l'environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Umweltschutz ist längerfristig immer auch Wirtschaftförderung, da er natürliche Ressourcen schont und die Volksgesundheit fördert. Kurzfristige Nachteile für die Wirtschaft werden durch längerfristigen Nutzen mehr als kompensiert.
Budget de la Confédération
Protection sociale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la prévoyance sociale ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Soziale Ausgaben sind Sache der Kantone und der Gemeinden.
Éducation et recherche : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la formation et de la recherche?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Forschung und Bildung ist der Erfogsfaktor für die Schweizer Wirtschaft. Hier müssen wir vom Ausland unabhängiger werden.
Agriculture : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de l'agriculture ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Bei gleichbleibenden Ausgaben ist die biologische Landwirtschaft stärker zu gewichten.
Transports publics : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des transports publics?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Ausgaben für den öffentlichen Verkehr sind zulasten des Strassenverkehrs zu erhöhen.
Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des routes (transport individuel motorisé)?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Reduktion von Strassenverkehr ist gut für das Klima, für den Umwelt- und Lärmschutz.
Sécurité publique : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la sécurité publique?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die öffentliche Sicherheit ist durch die bestehenden Ausgaben gewährleistet.
Défense nationale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la défense?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
DieSchweizer Armee ist technisch insbesondere bei der Abwehr der Cyberkriminalität aufzurüsten.
Coopération au développement : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la coopération au développement ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Ausgaben für Entwicklungshilfe haben wenig Früchte getragen. Besser wären faire Handelsbeziehungen zu Staaten der 3. Welt.
Commentaire
Die Lebenserwartung von Frauen und Männern wird erfreulicherweise immer höher. Gleichzeitig stehen immmer mehr Rentner und Rentnerinnen immer weniger Beitragszahlern gegenüber. Um die AHV gesund zu erhalten und die AHV-Renten auf einem befriedigenden Niveau zu halten, muss das Rentenalter steigen.