Rudolf Müller

Union Démocratique Fédérale | 07.05

Connectez-vous pour enregistrer les candidats

Vous ne pouvez ajouter des candidats à vos favoris qu'après vous être connecté.

État social & famille

Relever l'âge de la retraite à 67 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die AHV sollte viel flexibler gestaltet sein. Auf freiwilliger Basis.

Primes d'assurance maladie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es sollten die wahren Ursachen vieler Krankheiten angegangen werden (ZB. das Rauchen, seelische Verletzungen usw.) Die Pharma- und Spitalindustrie muss zurückgedrängt werden und vermehrt auf die Gesundheit der Seele geachtet werden.

Le plafonnement des rentes pour les couples mariés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wer Lebenslang über das Maximum eingezahlt hat, sollte auch mehr zurückerstattet erhalten.

Réduire les rentes LPP

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der anständige, einzahlende Bürger ist der Betrogene.

Allonger le congé parental

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dies ist die falsche Art Familie zu fördern. Vielmehr sollten höhere Steuerabzüge oder Kinderzulagen gemacht werden.

Encourager davantage la construction de logements sociaux

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Günstiger Wohnraum soll gefördert werden.

Santé

Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Von den Kindern sollte der Staat die Finger lassen. Jede Impfplicht ist gefährlich und kann leicht zum Missbrauch benutzt werden. Die Eltern haben die Oberhoheit über ihre Kinder und müssen die entscheidende Instanz bleiben.

Introduire une taxe sur les aliments sucrés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Allerdings besteht die Gefahr, das eine Überregulierung eingeführt wird und die Produkte verteuert werden.

Participation aux coûts de la santé

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Viele Angebote der Gesundheitsindustrie sollten zurückgefahren oder verboten werden. ZB. Invitrovertilisation, Abtreibung und Drogenabgabe.

Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Viele Experten sind von Industrien gekauft und beraten den Bundesrat einseitig und zum Teil absichtlich falsch. Die Auswirkungen der Einschränkungen sind meistens bedeutend gefährlicher als die proklamierte Krankheit.

Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es sollte das Subsidiaritätsprinzip gelten, also lokal engagierte Spitaldirektoren wissen besser um die Bedürfnisse vor Ort. Viele gute Spitäler mussten in der Vergangenheit schliessen.

Formation

École inclusive

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es kommt auf den Grad der Einschränkung darauf an. Aber der Staat sollte alles daran setzen diese Kinder zu fördern. Jede Hilfe bringt einen lebenslangen Vorteil.

Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Vieles Schulwissen ist nicht nützlich in der wirklichen Arbeitswelt. Die Schweiz hatte vor dem Lehrplan 21 eine hohe Stellung im weltweiten Vergleich.

Égalité des chances dans l'éducation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wenn schon müsste man private christliche Schulen fördern, damit die Schulkosten gesenkt werden können.

Migration & intégration

Assouplir les conditions de naturalisation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wir sollten die Anforderungen möglichst hoch setzen, aber nicht unfair. Besonders ist die Liebe zu unserer Verfassung und den traditionellen Schweizerwerten zu verlangen.

Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Numerus Clausus für Schweizer muss aufgehoben werden. Eigene junge Leute motivieren und fördern.

Procédures d'asile hors d'Europe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Günstigere Bedingungen und Möglichkeit Arbeitsplätze für dortige Jugendliche zu schaffen. ZB. im Kosovo, Mazedonien oder Slowenien.

Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Sie sollen sich um die Staatsbürgerschaft bewerben, die BV achten und sich vorbildlich integrieren.

Société & éthique

Légaliser la consommation de cannabis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Alle Arten von Drogenmissbrauch, auch Alkohol und Rauchen sollen durch positive Anreize ersetzt werden. Ausbildungsmöglichkeiten, Weiterbildung und sinnvolle Freizeitbeschäftigung muss gefördert werden.

Autoriser l'euthanasie active directe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dies würde zu staatlichem Mord führen. Viele Menschen würden aus rein egoistischen Motiven entfernt werden.

Introduire un troisième sexe officiel

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Nein, dies führt nur zu seelischer Verwirrung und Unglück. Es gibt nur 2 Geschlechter: Mann und Frau. Wir sollten dieser winzigen Minderheit, mit nicht eindeutiger Geschlechtszugehörigkeit, nicht das Leben schwer machen und ihre Situation für politische Zwecke missbrauchen.

Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die gleichgeschlechtliche Partnerschaft entspricht nicht dem guten Plan des Schöpfers der intelligenten Menschen.

Finances & impôts

Réduire les impôts au niveau fédéral

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Staat muss verkleinert werden. Er hat zu viele Aufgaben übernommen, die auf tieferer Ebene (Kanton/Gemeinde/Familie) effizienter und kostengünstiger geregelt werden können.

Imposer les couples mariés individuellement

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ehepaare sollen bevorzugt behandelt werden und gegenüber Konkubinatspaaren steuerlich begünstigt werden.

Introduire un impôt national sur les successions

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Staat soll nicht ehrlich verdientes Geld den Erbberichtigten entziehen. Ab 100 Millionen könnte man über eine Ausnahme in fairem Ausmass reden.

Renforcer la péréquation financière entre les cantons

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Aber den schwachen Kantonen muss wirtschaftlich auch auf die Sprünge geholfen werden.

Économie & travail

Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dis ist nicht in allen Wirtschaftsbereichen möglich. Der Staat berücksichtigt mit tiefer Besteuerung dieser Einkommen ihre Situation. Spezielle, geförderte Weiterbildungsprogramme sollten angeboten werden, um Aufstiegsmöglichkeiten zu geben.

Réglementer plus strictement le secteur financier

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Banken müssen gezwungen werden auf eine echte, goldgedeckte Währung zu gründen. Dies führt wieder zu Stabilität und könnte eventuell den bevorstehenden Finanzcrash verhindern.

Libéraliser complètement le marché de l'électricité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Privathaushalte sollten möglichst unabhängig sein, am besten mit eigener Stromproduktion.

Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Viele unnötige Regulierungen müssen zurückgefahren werden. Wir sollten kein Volk von abhängigen Mietern sein, sondern Wohneigentum erstellen können.

L'égalité salariale entre les femmes et les hommes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Männer und Frauen haben verschiedene berufliche Vorlieben. Es kann nie eine komplette Gleichheit geben. Bei gleicher Arbeit und gleicher Kompetenz ist die Lohngleichheit in der Schweiz schon realisiert.

Transport & énergie

Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Unnötige Staus durch Baustellen können bei sechs Spuren eher verhindert werden. Wirtschaftlich ist es wichtig, dass der Güterverkehr reibungslos funktioniert.

Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Verbrennungsmotor hat eine sehr grosse Effizient und Sauberkeit erreicht. Die Zukunft werden aber Wasserstoff- und Elektrofahrzeuge haben.

Atteindre les objectifs climatiques par des incitations

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das Klima ist nicht oder nur in verschwindendem Ausmass vom Menschen bestimmt. Alle Abgaben und Einschränkungen sind politisch und geschäftlich motiviert und dienen nur der Kontrolle und Machtübernahme. Wir müssten uns echten Problemen, wie der Ernährungssicherheit und wirtschaftlichen Entwicklung in schwachen Regionen zuwenden.

Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

In der Schweiz hauptsächlich mit zusätzlicher Wasserkraft (Batterie Europas). Dazu Kernkraftwerke der neuesten Generation (Bandenergie).

Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Haben die besten Umweltverträglichkeitswerte. Sind am saubersten und sollten möglichst regional als Kleinkraftwerke gebaut werden.

Garantir une offre complète de services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Introduire des tarifs d'électricité progressifs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Besser sind intelligente und stromsparende Geräte. Häuser die die Heizung zurückfahren, wenn der Bedarf nach Wärme nicht da ist. Belohnungen für im Vergleich tiefen Stromverbrauch sollten gegeben werden.

Protection de l'environnement

Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Bein Zusammenleben mit grossen Wildtieren müssen die Menschen und Nutztiere doch im Vordergrund stehen.

Versements directs pour les exploitations agricoles

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wir dürfen die Landwirtschft nicht für politische Zwecke instrumentalisieren. Die Bauern sollen mit ihrer Erfahrung die wirklichen, anstehenden Probleme in möglichst eigener Regie angehen und lösen.

Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Besonders die Industriehaltung von Tieren muss in Richtung zum Tierwohl geregelt werden.

Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dies sollten wir den Bauern überlassen. Die Schweiz ist und ihre Bauern sind bereits vorbildlich. Diese Vorschriften führen nur zu höheren Kosten und Abhängigkeit von ausländischer Produktion. Viele Arten sterben aus Gründen, wie Gendefekten aus und nicht wegen intensiver Landwirtschaft. Anreize für Hecken usw. sind aber nicht verkehrt.

Interdiction du plastique à usage unique

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dies gibt es ja praktisch nicht mehr und die Verbrennungsanlagen benötigen auch einen genügenden Anteil an brennbarem Material.

Une utilisation plus durable des appareils électroniques

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Elektronische Geräte sollten nicht qualitativ schlecht und in der Langlebigkeit absichtlich verkürzt produziert werden.

Démocratie, Médias & Digitalisation

Réseau de téléphonie mobile (5G)

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die 5G Strahlung ist noch nicht genügend auf ihre Unschädlichkeit geprüft. Sie ist leider auch die Voraussetzung für eine flächendeckende Kontrolle der Bevölkerung. Die Missbrauchsmöglichkeiten sind zu gross.

La numérisation des services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es sollte möglichst wenig an den Bund delegiert werden.

Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Diese Plattformen dürfen nicht einflussreicher als die gewählte Regierung werden. Das Parlament sollte möglichst neutrale Organe bilden, die über Inhalte und Desinformation urteilen.

Réduire les redevances télévision et radio

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Milliarden Ausgaben für sinnlose Pandemiebekämpfung darf nicht von einer nicht gewählten Experten- und Beamtenschaft getätigt werden.

Sécurité & armée

Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

La réexportation d'armes suisses

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Relations internationales

Rechercher des relations plus étroites avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Kein Beitritt, aber gute nachbarschaftliche Beziehungen. Zusätzlich aber auch weltweite, wirtschaftliche Zusammenarbeit.

Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Respecter les normes sociales et environnementales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Revenir à une interprétation stricte de la neutralité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Valeurs

Mesures de sécurité prises par l'État

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Die Willkür des Staates und die Geringachtung anderer Meinungen wurde bei der sogenannten Pandemie erschreckend sichtbar. Die Eidgenossenschaft soll nicht zu einer Diktatur werden.

Une économie de marché libre

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Eine soziale, freie Marktwirtschaft, nicht ein Raubtierkapitalismus mit dem Recht des Stärkeren, wo alle moralischen Werte vergessen werden.

Réduire les différences de revenus et de fortune

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Jeder sollte in erster Linie selbstverantwortlich leben und möglichst nicht vom Staat abhängig werden. Weniger anstatt mehr Staat.

Parent reste à la maison à plein temps

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Dies ist der Idealfall und sollte vom Staat angestrebt werden. Kinderkrippen können die Eltern nicht ersetzen.

La numérisation offre plus d'opportunités que de risques

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Die Digitalisierung sieht auf den ersten Blick gut aus, birgt aber enorme Risiken wenn sie in die falschen Hände gerät.

Punir les criminels

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Ohne schnell ausgeführte Strafe breitet sich das Verbrechen schnell aus. Eine neue Chance und Zukunftsaussichten zu geben ist allerdings auch sehr wichtig.

Une protection plus forte de l'environnement

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Umweltschutz hat in der Schweiz bereits heute einen hohen Stellenwert und Akzeptanz.

Budget de la Confédération

Protection sociale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Das Problem muss an der Wurzel gepackt werden. Freie und Konkubinatsbeziehungen sollten nicht gefördert werden. Diese instabilen Konstrukte führen zu Verarmung, wenn die Frauen mit Kindern verlassen werden.

Éducation et recherche : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Aber nicht in moralisch verwerflichen Forschungsgebieten. ZB. unwissenschaftliche Genderforschung.

Agriculture : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Die Grundversorgung mit Nahrungsmitteln ist wichtig für unsere Nation.

Transports publics : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Gute Verbindungen führen zu Wirtschaftswachstum.

Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Praktische und schnelle Verkehrsachsen können auch weniger privilegierte Regionen vom Fortschritt profitieren lassen.

Sécurité publique : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Die Verbrecher sollten schnell bestraft werden, damit die Anständigen ein ruhiges Leben führen können. Dann brauchen wir auch nicht unnötig in die öffentliche Sicherheit zu investieren.

Défense nationale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Wir müssen eine schlagkräftige, einsatzbereite Armee haben. Abschreckung ist besser, als eine Einladung für einen feindlichen Angriff zu sein.

Coopération au développement : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Allerdings nur in Projekte die eine nachhaltige Verbesserung im Entwicklungsland bewirken.

Retour à l'aperçu