Lisa Leisi
Union Démocratique Fédérale | 07.02
État social & famille
Relever l'âge de la retraite à 67 ans
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'âge de la retraite (p. ex. à 67 ans) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Primes d'assurance maladie
L'État doit-il allouer davantage de moyens à la réduction des primes d'assurance maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Aber es braucht auch Gesundheitsreformen, die nicht mehr die Rentabilität, etwa der Spitäler à la Firmen, in den Vordergrund stellen, sondern den Patienten. Ich bin überzeugt, dass damit auch Kosten eingespart werden könnten. Zum Beispiel müssen wir wieder wegkommen von den Fallpauschalen.
Le plafonnement des rentes pour les couples mariés
Pour les couples mariés, le montant de la rente est aujourd'hui plafonné à 150% de la rente AVS individuelle maximale. Ce plafond doit-il être supprimé ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es braucht eine Gleichbehandlung der Konkubinats- mit den Ehepaaren mit einem Kompromiss bei 175 %. Damit gibt es wahrscheinlich keinen grossen Kostenschub.
Réduire les rentes LPP
Dans le cadre de la réforme de la LPP, les rentes seraient réduites (baisse du taux de conversion minimal de 6,8% à 6%). Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir haben eine längere Lebenserwartung und dies entspricht eher der Kostenwahrheit.
Allonger le congé parental
Faut-il étendre le congé rémunéré pour les parents après une naissance, qui est aujourd'hui de 14 semaines pour le congé de maternité et de 2 semaines pour le congé de paternité ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Staat ist bereits hoch verschuldet und unterstützt auch die Fremdbetreuung immer mehr. Im Sinne der Gleichbehandlung sollten Kitas nicht subventioniert und die höheren Steuerabzüge für Fremdbetreuung abgeschafft werden. Mit dem vorher dafür verwendeten Geld könnte man die Kinderzulagen verdoppeln bis verdreifachen und es den Eltern überlassen, ob sie das Geld für die Fremdbetreuung oder zugunsten der Eigenbetreuung verwenden.
Encourager davantage la construction de logements sociaux
La Confédération doit-elle renforcer son soutien financier à la construction de logements d'utilité publique ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Staat soll nicht immer mehr kostspielige Aufgaben übernehmen. Das wirkt sich wieder auf die Steuerbelastung und/oder Verschuldung aus. Wir sollten die Einwanderung begrenzen wie in der Verfassung nach dem Ja zur Masseneinwanderungs-Initiative vorgeschrieben. Dann würden sich die Preise auch weniger nach oben bewegen...
Santé
Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants
Faut-il introduire une obligation de vaccination pour les enfants selon le plan de vaccination suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Staat darf die Eltern nicht immer mehr bevormunden. Insbesondere sind die Gefahren für Nebenwirkungen immer grösser, je mehr geimpft wird. Auch ist das Vorhaben, das mRNA-Verfahren wie bei Covid-19 für alle Impfungen einzuführen, mehr als gefährlich. Artikel 10, Absatz 2 - Das Recht auf Freiheit und körperliche und geistige Unversehrtheit würde damit verletzt.
Introduire une taxe sur les aliments sucrés
Êtes-vous favorable à l'introduction d'une taxe sur les aliments contenant du sucre (taxe sur le sucre) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir dürfen den Menschen die Eigenverantwortung nicht immer mehr abnehmen und das Verhalten lenken. Aufklärung ja, Bevormundung nein.
Participation aux coûts de la santé
Les personnes assurées doivent-elles participer davantage aux frais de santé (p. ex. augmentation de la franchise minimale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Aber es stellt sich die Frage, welche Leistungen wirklich in die Grundversorgung gehören. Es gibt Menschen mit einer schlechten Gesundheit trotz gesundem Lebenswandel, die sich eine höhere Belastung kaum leisten könnten.
Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie
Faut-il à l'avenir, en cas de pandémie, limiter davantage les possibilités du Conseil fédéral de restreindre la vie privée et économique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Einschränkungen bei Covid-19 haben vor allem höhere Kosten bei keiner belegten Wirkung gebracht, die Menschen gegeneinander aufgehetzt und zu Einsamkeit geführt. Leider geht es noch nicht vorwärts mit der Aufarbeitung und die Statistiken wurden sehr mangelhaft geführt: Keine Differenzierung zu Todesfällen an oder mit Covid, ebenso Todesfälle mit oder ohne mRNA-Impfungen. Das nenne ich unlauter.
Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale
Faut-il donner à la Confédération la compétence de définir l'offre hospitalière (planification hospitalière nationale en ce qui concerne les sites et l'offre de prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir sind dem Subsidiaritätsprinzip verpflichtet. Kantone können immer noch freiwillig die Zusammenarbeit intensivieren, wo es Sinn macht. Es braucht ein Überdenken des Gesundheitswesens, wie oben schon beschrieben.
Formation
École inclusive
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisés dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Man muss die Einzelfälle prüfen. Doch für das Selbstbewusstsein der Kinder mit Lernschwierigkeiten ist es nicht nur gut, wenn sie ständig merken müssen, dass sie nicht gleich viel leisten können. Hingegen mit anderen ähnlichen Kindern in separaten Klassen kann auch passender unterrichtet werden. In den "normalen" Klassen wird auch den Lehrern oft zu viel abverlangt bei zu grossen Unterschieden, wodurch sie auch den anderen Schülern kaum gerecht werden können.
Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale
La Confédération doit-elle augmenter les exigences pour la maturité gymnasiale ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Aber sicher auch nicht senken! Eine gute Lehre mit der Möglichkeit der Berufsmittelschule ist kein Nachteil und dafür dürfte mehr geworben werden.
Égalité des chances dans l'éducation
L’État devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Staat macht schon viel. Viel sinnvoller wären Korrekturen beim Lehrplan 21. Es braucht mehr Klassenunterricht, weniger Vereinzelung. Der Lehrer ist mehr als ein Coach. Es braucht wieder mehr gründliches Üben und Vertiefen. Besonders dem Deutsch- und Mathematikunterricht muss mehr Gewicht gegeben werden. Mit dem Lehrplan 21 werden mehr Kinder überfordert und die Unterschiede nehmen zu.
Migration & intégration
Assouplir les conditions de naturalisation
Faut-il assouplir les conditions de naturalisation (p. ex. délai de résidence plus court) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ausländer müssen vertraut sein mit unserem System, sich daheim und integriert fühlen. Einbürgerungen sind keine Geschenke, sondern müssen sich verdient werden. Wir haben bereits viele Einbürgerungen und trotzdem einen hohen Ausländeranteil wegen den vielen Zuwanderungen. Ich würde es begrüssen, wenn man sich für ein einziges Bürgerrecht entscheiden müsste.
Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés
Faut-il autoriser davantage de personnes qualifiées issues d'États non membres de l'UE/AELE à travailler en Suisse (augmentation du contingent d'États tiers) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ist es nicht eine moderne Ausbeutung anderer Länder, wenn diese für die teuren Ausbildungen aufkommen und dann wandern die Fachkräfte zu uns? Wir sollten möglichst für die Ausbildung eigener Fachkräfte bemüht sein und mehr Familienförderung betreiben. Kinder sollten weniger ein Armutsrisiko sein und Mütter/Väter, die ihre Kinder selber betreuen, mehr geschätzt werden.
Procédures d'asile hors d'Europe
Êtes-vous favorable aux efforts visant à héberger les personnes demandant l'asile dans des centres hors d'Europe pendant la procédure d'asile ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eigentlich sollten wahrhaft Verfolgte immer im nächsten sicheren Land untergebracht werden können. Das Ziel sollte immer auch eine Rückkehr ins eigene Land bleiben, falls sich die Umstände verbessern. Zudem könnten damit die Kosten gesenkt werden, auch wenn Europa finanziell mithelfen würde. Auch gäbe es weniger Konflikte wegen kulturellen Unterschieden und weniger Missbrauch durch falsche Anreize aus wirtschaftlichen Gründen.
Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s
Les personnes étrangères vivant en Suisse depuis au moins dix ans doivent-elles obtenir le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es sollte keinen Automatismus geben.
Société & éthique
Légaliser la consommation de cannabis
La consommation de cannabis devrait-elle être légalisée ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir haben bereits genug Drogenkonsum. Cannabis bleibt eine nicht einfach unproblematische Droge. Mit der Legalisierung werden die Probleme zunehmen.
Autoriser l'euthanasie active directe
Seriez-vous favorable à ce que l'euthanasie active directe pratiquée par un ou une médecin soit autorisée en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ärzte haben den Auftrag, Leiden zu lindern, aber nicht Leben zu beenden. Damit würde es immer üblicher, sich in Notlagen/Krisen aufzugeben und gleichzeitig würde die Umgebung weniger beistehen und sich dem Bedürftigen nicht mehr gleich annehmen, weil dieser Weg einfacher und bequemer erscheint. Sich um Notleidende zu kümmern, gibt uns auch Befriedigung und macht uns menschlicher.
Introduire un troisième sexe officiel
Faut-il introduire un troisième genre officiel en plus du "féminin" et du "masculin" ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das ist reine Ideologie. Es bleibt: normalerweise gibt es biologisch nur männlich und weiblich. Auch von der äusseren Erscheinung und den Hormonen her. Sogar jede Zelle lässt sich zuordnen. Alles andere ist unwissenschaftlich und bringt Verwirrung und Probleme.
Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels
Trouvez-vous juste que les couples de même sexe aient les mêmes droits que les couples hétérosexuels dans tous les domaines ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nur aus heterosexuellen Verbindungen können Kinder entstehen. Kinder haben natürlicherweise die besten Bedingungen, wenn sie mit ihren leiblichen Eltern aufwachsen können. Fördern wir das natürliche Familienbewusstsein. Singles sind auch nicht verheirateten Paaren gleichgestellt. Es gibt einfach verschiedene Lebensentwürfe mit entsprechend unterschiedlichen Bedingungen mit Vor- und Nachteilen, die es zu akzeptieren gilt. Es gibt erfülltes Leben auch mit unerfüllten Wünschen.
Finances & impôts
Réduire les impôts au niveau fédéral
Êtes-vous favorable à des baisses d'impôts au niveau fédéral au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Unter der Bedingung, dass die Staatsverschuldung abnimmt und der Staat weniger Ausgaben plant.
Imposer les couples mariés individuellement
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das gibt mehr Aufwand und mehr Kosten. Ehepaare sollten auch in diesem Bereich als eine Einheit betrachtet werden, aber nicht benachteiligt werden gegenüber Konkubinatspaaren.
Introduire un impôt national sur les successions
Seriez-vous favorable à l'introduction d'un impôt national sur les successions pour tous les héritages supérieurs à un million de francs ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Staat möchte mehr Einnahmen und gibt immer mehr aus. Diese Regelung fördert die Neidkultur. Mehr Vermögen generiert auch so mehr Steuern. Es muss auch noch attraktiv sein, grössere Sachwerte oder Beträge zu erben bzw. zu besitzen.
Renforcer la péréquation financière entre les cantons
Faut-il réduire davantage les différences entre les Cantons à forte et à faible capacité financière par le biais de la péréquation financière ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es braucht auch noch Eigenverantwortung und genügend Anreize oder Anstrengungen, um als Kanton die Finanzen unter Kontrolle zu haben und attraktiv zu bleiben oder zu werden.
Économie & travail
Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de CHF 4’000 pour toutes les personnes salariées pour un poste à plein temps ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Bedingungen in ländlichen und städtischen Gebieten sind unterschiedlich. Auch kann sich nicht jeder Arbeitgeber einen so teuren Arbeiter leisten und/oder die Leistungen können zu wünschen übrig lassen. Ein Mindestlohn kann zu mehr Arbeitslosigkeit führen und Dienstleistungen/Produkte verteuern in deren Folge, wodurch sie unter Umständen weniger nachgefragt werden.
Réglementer plus strictement le secteur financier
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes pour le secteur financier (p. ex. des règles plus strictes en matière de fonds propres pour les banques, l'interdiction des bonus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eigentlich bin ich gegen immer noch mehr Regulierungen. Genügend Eigenkapital für Risikominimierung dünkt mich jedoch durchaus angebracht. Gewinn und Verluste sollten ihren Niederschlag in gleicher Weise finden bei den Entschädigungen.
Libéraliser complètement le marché de l'électricité
Les ménages privés doivent-ils pouvoir choisir librement leur fournisseur d'électricité (libéralisation complète du marché de l'électricité) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das dürfte kompliziert werden. Aber Strom sollte überall im Land möglichst gleich teuer sein. Strom ist unverzichtbar und darf nicht Spekulationen ausgesetzt sein. Wenn Anbieter grosse Gewinne machen und den Strom teuer verkaufen, ist dies ein "nogo". Grundsätzlich sollten wir schauen, dass wir auch im Winter genügend Strom haben und mit neuen Atomkraftwerken auch für genügend Strom sorgen.
Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements
Faut-il assouplir les prescriptions relatives à la construction de logements (p. ex. protection contre le bruit, indice d'utilisation du sol) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ganz bestimmt, wenn es um die Planung der Innennutzung geht bei privaten Wohnhäusern. Es kann nicht sein, dass Privaten vorgeschrieben wird, welche Zimmer als Schlafraum genutzt werden dürfen und wie gross die Küche sein darf wegen angrenzenden Durchgangsstrassen. Bei den Ausnutzungsziffern dürfte es Lockerungen geben auf dem Land, aber es braucht auch noch den Schutz der Privatsphäre und Grünflächen sowie Bäume, wodurch sich die Temperaturen eher ausgleichen und das Wasser versickern kann.
L'égalité salariale entre les femmes et les hommes
Êtes-vous favorable à un contrôle plus strict de l'égalité salariale entre les femmes et les hommes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es leuchtet mir nicht ein, dass die Lohngleichheit ein grosses Problem ist. Sonst würden doch viel eher die Frauen bevorzugt bei Anstellungen, weil bei gleicher Leistung mehr Gewinn herausschaut.
Transport & énergie
Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés
Faut-il élargir les tronçons d'autoroute très fréquentés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sonst müsste man endlich die Einwanderung wirksam eindämmen, was ich trotzdem befürworte.
Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035
La Suisse doit-elle interdire les nouvelles immatriculations de véhicules individuels équipés de moteurs à combustion à partir de 2035 ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die besten Technologien und Umweltschutzmassnahmen sollen sich im Wettbewerb freiheitlich durchsetzen können.
Atteindre les objectifs climatiques par des incitations
Pour atteindre les objectifs climatiques, faut-il miser exclusivement sur des incitations et des conventions d'objectifs plutôt que sur des interdictions et des restrictions ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Weder noch, aber eher auf Anreize. Es braucht keine schädlichen Verbote und Einschränkungen. Umweltschutz ja, aber nicht auf Kosten des Wohlergehens von uns Menschen, denn dann wird auch nicht mehr auf die Umwelt Rücksicht genommen. Das Klima hat sich schon immer verändert und Wärme ist weniger schädlich als Kälte. Wir brauchen unterschiedliche Klimawissenschaftler im freien Austausch für die besten Lösungen. Heute bestimmen Ideologen und ihre Geldgeber, was uns schadet.
Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables
Trouvez-vous juste que les règles de protection de l'environnement et du paysage soient assouplies pour le développement des énergies renouvelables ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sogenannt erneuerbare Energien sind nicht per se umweltfreundlich. Gerade bei der Windenergie vermisse ich eine Gesamtrechnung: Energieverbrauch, Umweltfreundlichkeit, Abhängigkeiten und Materialverbrauch bei der Produktion, Betrieb und Entsorgung. Auch Begleiterscheinungen wie Schattenwurf, Klimabeeinflussung, Infraschall und Vernichtung von Vögeln, Fledermäusen und Insekten sind weitere nicht unwichtige Stichworte.
Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires
Faut-il à nouveau autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die meisten anderen Länder machen es. Atomkraftwerke der neusten Generation sind weniger gefährlich, viel effizienter und es gibt weniger radioaktive Abfälle. Atomkraftwerke liefern unabhängig vom Wetter Energie. Solar- und Windenergie sind unzuverlässig und eignen sich in unserem Land nicht speziell und nicht überall.
Garantir une offre complète de services publics
L'État doit-il garantir une offre de service public complète dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Jedenfalls nicht immer noch mehr abbauen wie bei der Post.
Introduire des tarifs d'électricité progressifs
Seriez-vous favorable à l'introduction de tarifs d'électricité croissants en cas de consommation plus élevée (tarifs d'électricité progressifs) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nicht alle Verbraucher - etwa Firmen - können ihren Bedarf gleich beeinflussen und können sich teure Preise leisten. Das würde auch wieder deren Produkte verteuern.
Protection de l'environnement
Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs
Êtes-vous favorable à un nouvel assouplissement des dispositions de protection des grands prédateurs (lynx, loup, ours) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es kann nicht sein, dass unsere Bevölkerung wegen der Einwanderung ständig wächst und gleichzeitig wachsen die Gefahren durch Wolf und Bär. In der Schweiz wurden nicht ohne Grund einmal diese Tiere ausgerottet. Die Schweiz ist zu kleinräumig. Die unberührte Natur ist ein rares Gut und problematische Raubtiere müssen geschossen werden können. Die Kühe, Schafe und Ziegen der Landwirte sind ebenso schützenswert und müssen nicht unnötig elendiglich zugrunde gehen.
Versements directs pour les exploitations agricoles
Faut-il octroyer les paiements directs uniquement aux exploitations agricoles fournissant des prestations écologiques requises étendues ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir haben bereits viele Anforderungen und Vorschriften. Es braucht eine pragmatische Mischrechnung. Die Landwirtschaft sollte möglichst viele Grundnahrungsmittel produzieren können und eigenverantwortlich gewisse Freiheiten haben, damit der Beruf attraktiv bleibt oder wieder wird. Mehr Importe sind auch nicht umweltfreundlicher, machen uns abhängiger vom Ausland und die Überprüfung der Produktionsweise dürfte bei den Importen schwieriger sein.
Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente
Êtes-vous favorable à des règles plus strictes en matière de protection des animaux pour l'élevage (par ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir haben schon strenge Richtlinien und Verbesserungen müssen auch bezahlbar sein. Es muss alles in einem akzeptablen Kosten-/Nutzenverhältnis sein für den Landwirt und die Konsumenten.
Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité
Faut-il consacrer 30% de la surface du pays à la sauvegarde de la biodiversité en Suisse ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Da sind für die Schweiz übertriebene Forderungen, weil sie unsere Auslandsabhängigkeit bei den Grundnahrungsmitteln vergrössern. Ein Bevölkerungszuwachsstopp vom Ausland her würde mehr bringen.
Interdiction du plastique à usage unique
Seriez-vous favorable à une interdiction des plastiques à usage unique et des plastiques non recyclables ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dann müssten wir einfach genügend umweltfreundliche Alternativen haben.
Une utilisation plus durable des appareils électroniques
Êtes-vous favorable à des mesures étatiques pour une utilisation plus durable des appareils électroniques (p. ex. droit à la réparation, prolongation de la durée de garantie, durée minimale garantie pour les mises à jour des logicielles) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Unbedingt! Heute sind leider die Geräte darauf ausgelegt, dass ihre Lebensdauer beschränkt ist, um den Verbrauch anzukurbeln.
Démocratie, Médias & Digitalisation
Réseau de téléphonie mobile (5G)
Le réseau de téléphonie mobile suisse doit-il être équipé de la technologie la plus récente (actuellement la norme 5G) sur l'ensemble du territoire ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Damit soll das Internet der Dinge, die künstliche Intelligenz unnötig und lebensfeindlich - Stichwort Überwachung - ausgeweitet werden. Unsere Gesellschaft wird damit nicht menschlicher. Auch erscheinen mir 5G-freie Räume für empfindliche Personen wichtig. Ebenso die Erforschung des Einflusses auf die Menschen sowie die Tier- und Pflanzenwelt.
La numérisation des services publics
La Confédération doit-elle obtenir des compétences supplémentaires dans le domaine de la numérisation des services étatiques afin de pouvoir imposer des directives et des normes contraignantes aux cantons ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mit der Digitalisierung wächst auch die Verletzlichkeit und die Abhängigkeit vom Strom. Es wird uns immer als alternativlos dargestellt, aber das muss nicht so sein.
Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet
Êtes-vous favorable à une plus grande régulation des grandes plateformes Internet (règles de transparence sur les algorithmes, responsabilité accrue pour les contenus, lutte contre la désinformation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Im Sinne vom Persönlichkeits- und Missbrauchsschutz ja. Aber es ist gefährlich, die Informationsfeiheit einzuschränken durch Zensur und Bestrafung: Wer bestimmt ohne Interessen und möglichem Irrtum, was Wahrheit ist?
Réduire les redevances télévision et radio
Une initiative populaire souhaite réduire la redevance TV et radio (CHF 200.- par ménage, exonération pour les entreprises). Soutenez-vous ces mesures ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Leider wird durch die Staatsmedien zunehmend alles andere als ausgewogen berichtet.
Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans
Faut-il abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Weshalb soll man abstimmen können, wenn man noch die Unterschrift von den Eltern braucht für Verträge und noch nicht Steuern bezahlen oder heiraten kann? Die Lebenserfahrung fehlt noch mehr, ebenso die Fähigkeit - wegen der Unreife des Frontalhirns - vernünftige und verantwortungsvolle Einschätzungen von Vorlagen zu treffen. Die Manipulationsgefahr würde damit grösser.
Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales
Les dépenses de la Confédération doivent-elles pouvoir faire l'objet d'un référendum à partir d'un certain montant (référendum financier facultatif) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies könnte eine Hilfe sein, verantwortungsvoller mit unseren Geldern umzugehen.
Sécurité & armée
Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'effectif de l'armée à au moins 120'000 soldats et soldates ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Problem wird sein, dass wir nicht genügend junge Leute dafür finden. Auch bin ich dezidiert gegen eine Wehrpflicht für Frauen.
Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN
L'armée suisse doit-elle développer sa coopération avec l'OTAN ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Damit wird unsere Neutralität weiter gefährdet. Leider ist die NATO nicht ein reines Verteidigungsbündnis.
La réexportation d'armes suisses
Le Conseil fédéral doit-il pourvoir permettre à d'autres États de réexporter des armes suisses en cas de guerre d'agression contraire au droit international (par ex. l'attaque contre l'Ukraine) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
In einem Krieg ist das Erste, was stirbt, die Wahrheit. Es ist immer wieder knifflig, zweifelsfrei zu beurteilen, wann ein völkerrechtswidriger Angriffskrieg stattfindet und unsere Neutralität wird damit einmal mehr geschwächt.
Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics
Faut-il interdire la reconnaissance faciale automatique dans l'espace public ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Jedenfalls soll sie nur sehr eingeschränkt und ohne Verwendung für weitere Zwecke benutzt werden können, etwa zur Aufdeckung von Verbrechen an neuralgischen Orten.
Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes
La Suisse doit-elle dénoncer l'accord de Schengen avec l'UE et réintroduire des contrôles de personnes à la frontière ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Relations internationales
Rechercher des relations plus étroites avec l'UE
Êtes-vous favorable à des relations plus étroites avec l'Union européenne (UE) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir haben vielfältige Beziehungen und Austausch mit der EU, aber wir wollen als ebenbürtiger, selbständiger Partner behandelt werden und nicht als Kolonialland oder quasi EU-Land. Wir wollen weder bevormundet noch erpresst werden. So geht man nicht mit Freunden um.
Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis
La Suisse doit-elle viser un accord de libre-échange global (agriculture incluse) avec les États-Unis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Jedes Land sollte möglichst viele Nahrungsmittel für die Grundversorgung und zur Verwendung zuerst im eigenen Land produzieren. Das ist nachhaltig, umweltfreundlicher und macht uns weniger verletzlich in schwierigen Zeiten.
Respecter les normes sociales et environnementales
Les entreprises suisses doivent-elles être contraintes de s'assurer du respect des normes sociales et environnementales de leurs filiales et leurs fournisseurs actifs à l'étranger ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es sollte den Konsumenten überlassen bleiben, ob sie dies goutieren oder nicht. Alle Länder sollten für sich selbst entsprechende Kontrollen und Regelungen ergreifen.
Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Da wir einen enormen Bevölkerungszuwachs haben, auch im Vergleich zu den EU-Ländern, sollten wir uns dies tatsächlich ernsthaft überlegen.
Revenir à une interprétation stricte de la neutralité
La Suisse doit-elle revenir à une interprétation stricte de la neutralité (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sanktionen treffen zu oft die Falschen, etwa eine unschuldige Bevölkerung. Schlussendlich bestimmen nicht wir, ob wir neutral sind, sondern andere Länder. Wenn wir nicht mehr für diplomatische Dienste angefragt werden und nicht als verlässliche Vermittler gesehen werden, schadet dies auch dem Roten Kreuz.
Valeurs
Mesures de sécurité prises par l'État
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Qui n'a rien à se reprocher n'a pas à craindre les mesures de sécurité prises par l'État."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Wir wissen nie, wie sich ein Staat verändert. Leider kann der Staat auch ein allgemeines Misstrauen gegenüber Bürgern mit anderen Einstellungen entwickeln, wie sich in der Corona-Massnahmenzeit zeigte.
Une économie de marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Jedenfalls ist erwiesen, dass Länder mit freien Marktwirtschaften erfolgreicher unterwegs sind als sozialistische und kommunistische Länder.
Réduire les différences de revenus et de fortune
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "Il est nécessaire que l'État compense les différences de revenus et de fortune par la redistribution".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Gewisse Härtefall- und Ausgleichsmassnahmen sind angebracht, aber der Staat darf nicht die Eigenverantwortung und Anreize zur Selbsthilfe aushebeln. Ein zufriedenes Leben hängt nicht vom Reichtum ab. Aber ein gutes Bildungssystem mit intakten Chancen für gute Ausbildungen und eine tiefe Arbeitslosigkeit sind essentiell.
Parent reste à la maison à plein temps
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es sollte den Eltern überlassen werden, wie sie die Erwerbsarbeit aufteilen. Jedenfalls sollte der Staat nicht Einfluss nehmen und gewisse Modelle bevorteilen. Die Kinder spüren, ob die Eltern gerne für sie da sind und auch auf etwas verzichten ihnen zuliebe oder ob die Kinder weniger wichtig als die Karriere sind. Untersuchungen zeigen, dass Kinder unter drei Jahren möglichst nicht zu oft in Kitas betreut werden sollten.
La numérisation offre plus d'opportunités que de risques
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "La progression de la numérisation offre plus de chances que de risques".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es kommt darauf an, wie man sie gebraucht und was man daraus macht. Jedenfalls bietet sie an den Schulen nicht unbedingt einen Mehrwert und wird überschätzt.
Punir les criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es sollte beiden Aspekten die gebührende Beachtung geschenkt werden. Aber die Sicherheit der Gesellschaft darf auch nicht aufs Spiel gesetzt werden bei sehr gefährlichen und kaum therapierbaren Kriminellen.
Une protection plus forte de l'environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es sollte nicht um die Durchsetzung sondern um einen freien Austausch und die Umsetzung von immer wieder besseren Lösungen auch für den Umweltschutz gehen.
Budget de la Confédération
Protection sociale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la prévoyance sociale ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es kommt immer auch darauf an, wie viel Geld zur Verfügung steht und wie die Lebensbedingungen sich verändern. Jedenfalls braucht es genügend Anreize, sich nicht auf den Staat zu verlassen und wenn immer möglich, die eigene Verantwortung für das Wohlergehen wahrzunehmen. Arbeitstätigkeit sollte sich immer lohnen...
Éducation et recherche : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la formation et de la recherche?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Ausgestaltung der Bildung ist zentraler als die Ausgaben. Die besten Ausbildungsresultate sind nicht zwingend an die grössten Ausgaben gebunden, wie die Kantone Freiburg und Basel Stadt exemplarisch zeigen. Auch sollte ein sehr grosses Gewicht auf eine freie Forschung gelegt werden. Private Geldgeber gefährden die Freiheit, weil sie auch ohne Druck ihre Interessen haben, die berücksichtigt werden dürften.
Agriculture : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de l'agriculture ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Preise der Produkte widerspiegeln vor allem alles andere als die Kostenwahrheit. Da braucht es Korrekturen. Eine hochwertige Ernährung sollte uns auch etwas wert sein.
Transports publics : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des transports publics?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es braucht ein Gleichgewicht zwischen öffentlichem und privatem Verkehr - auch entsprechend den Bedürfnissen und Notwendigkeiten.
Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des routes (transport individuel motorisé)?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Siehe vorheriger Kommentar...
Sécurité publique : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la sécurité publique?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Vor allem sollte der Bund alles unternehmen, dass wir nicht schon bald Zustände haben wie in Frankreich, Holland oder Schweden. Manche Kulturen sind einfach schwerer zu integrieren und insbesondere junge muslimische Männer, die sowieso oft keine echten Flüchtlinge sind.
Défense nationale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la défense?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Wir müssen ein ernst zu nehmendes Land sein in der Selbstverteidigung und das sind wir zur Zeit nicht.
Coopération au développement : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la coopération au développement ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Vor allem sollte die Entwicklungszusammenarbeit Hilfe zur Selbsthilfe sein, gezielt eingesetzt werden und auch an Bedingungen wie der Rückübernahme von abgelehnten Asylbewerbern gekoppelt sein.
Commentaire
Das Rentenalter sollte flexibler gehandhabt werden, auch je nach Arbeitsjahren, körperlichen Herausforderungen, Arbeitsmarkt und Lebenserwartung. Uns fehlen eben auch die Nachkommen. Familienförderung ist auch deshalb eine wichtige Massnahme zur Sicherung der Renten.