Marco Noi
Les VERT-E-S | 26.06
État social & famille
Relever l'âge de la retraite à 67 ans
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'âge de la retraite (p. ex. à 67 ans) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Primes d'assurance maladie
L'État doit-il allouer davantage de moyens à la réduction des primes d'assurance maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Se questo si rende necessario perché le persone non beneficiano di un salario dignitoso, certamente. L'ideale però é risolvere il problema alla base migliorando le determinanti della salute (lavoro meno stressante con possibilità di rigenerarsi adeguatamente, ambiente sano, migliori salari).
Le plafonnement des rentes pour les couples mariés
Pour les couples mariés, le montant de la rente est aujourd'hui plafonné à 150% de la rente AVS individuelle maximale. Ce plafond doit-il être supprimé ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sono d'accordo con un innalzamento generale delle rendite. La rendita vecchia é uno degli elementi del benessere di una fascia importante della nostra popolazione. Già ora vediamo come il rischio di povertà negli anziani é in pericoloso aumento. È nostro dovere riparare a questo problema con una migliore ripartizione della ricchezza, investendo sulla previdenza.
Réduire les rentes LPP
Dans le cadre de la réforme de la LPP, les rentes seraient réduites (baisse du taux de conversion minimal de 6,8% à 6%). Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Anche qui vale lo stesso discorso fatto per il primo pilastro. In più, essendo il secondo pilastro proporzionale al salario, vediamo come le disparità salariali (soprattutto per le donne e chi lavora part-time) incidano in maniera pesante sulle rendite del secondo pilastro. Quindi é assolutamente impensabile che si diminuiscano le prestazioni attraverso la diminuzione delle aliquote.
Allonger le congé parental
Faut-il étendre le congé rémunéré pour les parents après une naissance, qui est aujourd'hui de 14 semaines pour le congé de maternité et de 2 semaines pour le congé de paternité ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Certamente. Mi sono già battuto a livello cantonale, perché questo avvenga e sosterrò certamente la recente mozione dei giovani del Centro che va in questa direzione. Una concezione moderna del lavoro che va nella direzione di aumentare la produttività attraverso la digitalizzazione, deve andare a favore di tutte le persone, sia in termini salariali, previdenziali che con congedi parentali più estesi. Altrimenti che senso ha il progresso se non avvantaggia tutte e tutti?
Encourager davantage la construction de logements sociaux
La Confédération doit-elle renforcer son soutien financier à la construction de logements d'utilité publique ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
In realtà preferirei che tutta l'edilizia abitativa, dunque anche quella privata, fosse di "utilità pubblica". Se lo Stato deve finanziare le abitazioni a pigione moderata, significa che la speculazione edilizia é a livelli insostenibili per una fascia significativa della popolazione. Questo d'altra parte é un chiaro indicatore delle inaccettabili disparità nella distribuzione della ricchezza.
Santé
Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants
Faut-il introduire une obligation de vaccination pour les enfants selon le plan de vaccination suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Personalmente ho trovato subdolo che, in occasione della pandemia, il CF abbia indirizzato direttamente a ragazzini e ragazzine un foglio informativo che invitava a farsi vaccinare contro il Covid-19, mettendo chiaramente "in fuorigioco" i genitori. Figurarsi se sono d'accordo con l'obbligo vaccinale. La sensibilizzazione ci sta tutta, ma poi spetta alle famiglie discutere con figli e figlie cosa é sensato fare.
Introduire une taxe sur les aliments sucrés
Êtes-vous favorable à l'introduction d'une taxe sur les aliments contenant du sucre (taxe sur le sucre) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Qui sono abbastanza dibattuto, poiché, se da una parte bisogna disincentivare un consumo eccessivo di zuccheri (come dall'altra parte può valere per tanti altri alimenti) attraverso delle tasse, dall'altra preferirei che una diminuzione del loro consumo passi attraverso una sensibilizzazione di cittadine e cittadini, così come del settore produzione.
Participation aux coûts de la santé
Les personnes assurées doivent-elles participer davantage aux frais de santé (p. ex. augmentation de la franchise minimale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sarebbe altamente discriminatorio per le persone meno abbienti. Quello dei costi della salute é un tema altamente complesso che dipende sì dalla domanda, ma dipende anche molto dall'offerta. Bisogna quindi agire su tutti i fronti e non inizierei certamente penalizzando la domanda.
Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie
Faut-il à l'avenir, en cas de pandémie, limiter davantage les possibilités du Conseil fédéral de restreindre la vie privée et économique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Un organo esecutivo deve mantenere secondo me il più ampio margine di manovra, così come i legislativi e in ultima istanza la cittadinanza deve mantenere la possibilità di dire la sua. Solo il mantenimento di queste prerogative permette di trovare un'equilibrata regolazione delle libertà personali ed economiche in caso di future pandemie potenzialmente letali sia per gli individui sia per l'economia.
Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale
Faut-il donner à la Confédération la compétence de définir l'offre hospitalière (planification hospitalière nationale en ce qui concerne les sites et l'offre de prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Anche qui é un problema di equilibrio. Non é pensabile che su un tema così complesso che tocca realtà cantonali assai differenti tra di loro, sia la Confederazione a definire nel dettaglio l'offerta ospedaliera e la sua ubicazione sul territorio nazionale. Sarebbe una mortificazione troppo forte dell'autonomia cantonale.
Formation
École inclusive
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisés dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Il tema della disabilità non va confinato in ghetti. Appartiene alla nostra esistenza. Il sistema attuale valuta comunque la sostenibilità di un inserimento, in modo che esso non diventi altamente frustrante o addirittura mortificante per le varie parti coinvolte.
Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale
La Confédération doit-elle augmenter les exigences pour la maturité gymnasiale ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Le richieste sono già sufficientemente esigenti. Innalzare i requisiti significa esasperare la mania di prestazione, che poi scade in un mero utilitarismo economico, all'interno di un'insensata concorrenza economica fra paesi. Le nazione non devono concorrere l'una contro l'altra, bensì concorrere tutte assieme al benessere collettivo.
Égalité des chances dans l'éducation
L’État devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Casomai bisognerebbe potenziare il sistema delle borse di studio, in modo che chi dispone di mezzi finanziari ridotti possa avere delle risorse supplementari per affrontare al meglio un percorso scolastico. Le lezioni di sostegno rappresentano un'esternalizzazione alla sfera privata di compiti scolastici e questo fatto deve farci pensare, poiché significa togliere tempo per altre attività (sportive, artistiche e sociali) altrettanto importanti.
Migration & intégration
Assouplir les conditions de naturalisation
Faut-il assouplir les conditions de naturalisation (p. ex. délai de résidence plus court) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Di certo non desidero inasprirle ulteriormente. Secondo me é importante che una persona si senta accolta e possa partecipare anche alla vita politica oltre che a quella economica e sociale. Trovo al quanto abbietto che a livello economico, importare forza straniera vada bene, ma poi riconoscerle la possibilità di acquisire la nazionalità svizzera in tempi ragionevoli e con modalità dignitose non vada più bene.
Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés
Faut-il autoriser davantage de personnes qualifiées issues d'États non membres de l'UE/AELE à travailler en Suisse (augmentation du contingent d'États tiers) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Personalmente, non amo ridurre la questione dei flussi migratori ad una questione economica. Ritengo che ogni persona sia essa qualificata o non qualificata debba poter lavorare in Svizzera. Ma se pensiamo in termini economici la domanda di persone provenienti da stati terzi può certamente incontrare il nostro bisogno in prospettiva di nuova forza lavoro anche attraverso un ampliamento dei contingenti.
Procédures d'asile hors d'Europe
Êtes-vous favorable aux efforts visant à héberger les personnes demandant l'asile dans des centres hors d'Europe pendant la procédure d'asile ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Questa é l'ipocrisia UDC che non riconosce nemmeno la natura del problema e le possibili ricadute delle soluzioni. Il finanziamento europeo della Turchia per trattenere sul suo suolo i milioni di migranti Siriani, dovrebbe insegnarci qualcosa sulla ricattabilità alla quale ci si espone. Qui urge una politica economica e estera di scambio alla pari, che possa aiutare tutti i paesi di provenienza delle e dei migranti, a raggiungere condizioni di benessere che non costringano alla fuga
Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s
Les personnes étrangères vivant en Suisse depuis au moins dix ans doivent-elles obtenir le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Non concederglielo significherebbe mantenerli esclusi dalla vita politica. Non un gran segno di accoglienza. Come Verdi saremmo favorevoli anche a concederlo alle persone che vivono in Svizzera da almeno 5 anni.
Société & éthique
Légaliser la consommation de cannabis
La consommation de cannabis devrait-elle être légalisée ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Su questo punto sono in controtendenza rispetto al mio partito. Non credo che la repressione sia il sistema migliore per risolvere dei problemi, ma non credo nemmeno nella liberalizzazione incondizionata. Anche in questo caso è più sensato lavorare sulla prevenzione affinché le persone non debbano cercare ""ricreazione"" o sollievo in sostanze psicoattive e nel contempo vengano protette le fasce più vulnerabili.
Autoriser l'euthanasie active directe
Seriez-vous favorable à ce que l'euthanasie active directe pratiquée par un ou une médecin soit autorisée en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
La modalità attuale, dove una persona può rivolgersi ad associazioni predisposte affinché una persona possa mettere fine alla propria esistenza, mi sembra una soluzione già sostenibile.
Introduire un troisième sexe officiel
Faut-il introduire un troisième genre officiel en plus du "féminin" et du "masculin" ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Una categoria "altro" é ampiamente condivisibile per dare dignità a chi non si riconosce nelle due categorie esistenti.
Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels
Trouvez-vous juste que les couples de même sexe aient les mêmes droits que les couples hétérosexuels dans tous les domaines ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ci si deve lavorare, poiché abbiamo già coppie omosessuali che hanno avuto figli attraverso legislazioni estere che già lo permettono. Se al momento mi é più facile pensare un figlio o una figlia con due mamme, mi é un po' più difficile pensare un figlio o una figlia con due papà. Ma potrà senz'altro entrare nella mia e nostra cultura e dunque anche nella nostra legislazione.
Finances & impôts
Réduire les impôts au niveau fédéral
Êtes-vous favorable à des baisses d'impôts au niveau fédéral au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Non é mia intenzione diminuire risorse allo Stato sia esso Confederazione o Cantone per finanziare un'economia che al momento é iniqua. Le persone fisiche vanno sostenute aumentando i salari. Una volta che i salari medi e mediani si sono alzati, si può anche ragionare a diminuire le imposte.
Imposer les couples mariés individuellement
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
La fiscalità attuale esprime il retaggio della vecchia mentalità patriarcale. Assolutamente da cambiare.
Introduire un impôt national sur les successions
Seriez-vous favorable à l'introduction d'un impôt national sur les successions pour tous les héritages supérieurs à un million de francs ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nella fiscalità faccio fatica a ragionare a compartimenti stagni e non mettere in relazione in un corpo organico ogni intervento fiscale. Tendenzialmente sono però convinto che attualmente l'unico modo per ridistribuire la ricchezza sia legata all'intervento dello Stato, perché il mercato non ci riesce.
Renforcer la péréquation financière entre les cantons
Faut-il réduire davantage les différences entre les Cantons à forte et à faible capacité financière par le biais de la péréquation financière ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Come sostengo un sano equilibrio nella distribuzione della ricchezza tra le persone fisiche, la sostengo anche tra i comuni e i cantoni. Laddove vi é troppa disparità di ricchezza si creano problemi che portano alla degenerazione del tessuto sociale e per finire anche economico.
Économie & travail
Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de CHF 4’000 pour toutes les personnes salariées pour un poste à plein temps ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Réglementer plus strictement le secteur financier
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes pour le secteur financier (p. ex. des règles plus strictes en matière de fonds propres pour les banques, l'interdiction des bonus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Il sistema bancario deve diventare meno speculativo e aderente all'economia reale. I bonus sono l'espressione della mania speculativa del settore finanziario, che va assolutamente regolato per fondare una cultura bancaria più sana sia rispetto all'ambiente e al clima, sia anche rispetto al tessuto sociale ed economico.
Libéraliser complètement le marché de l'électricité
Les ménages privés doivent-ils pouvoir choisir librement leur fournisseur d'électricité (libéralisation complète du marché de l'électricité) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Tendenzialmente non credo nella liberalizzazione totale del mercato dell'energia e la situazione geopolitica attuale ci mostra che sarebbe un vero e proprio salto nel vuoto. Ciò non significa però che ci dobbiamo chiudere in un mercato autarchico.
Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements
Faut-il assouplir les prescriptions relatives à la construction de logements (p. ex. protection contre le bruit, indice d'utilisation du sol) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Difficile rispondere a questa domanda, perché vengono accostate regole molto differenti. Se la domanda implica il retro-pensiero di allentare le regole per facilitare la perdita di velocità della locomotiva immobiliare, la risposta é un no secco. Sarei disposto invece a maggiori deroghe se esse andassero a vantaggio di una qualità abitativa superiore.
L'égalité salariale entre les femmes et les hommes
Êtes-vous favorable à un contrôle plus strict de l'égalité salariale entre les femmes et les hommes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Non solo a controlli più severi, ma anche a interventi regolatori più incisivi. La disparità salariale uomo-donna ha ripercussioni non solo sul presente, ma anche sul futuro, poiché inevitabilmente avremo donne con una previdenza vecchiaia insufficiente. Il plusvalore aziendale é costruito anche sul dumping salariale nei confronti delle donne.
Transport & énergie
Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés
Faut-il élargir les tronçons d'autoroute très fréquentés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Semmai vanno potenziati i mezzi pubblici. Per il resto é evidente che strade più capienti chiamano più traffico, in un territorio però che non può crescere. Questa dinamica dovrebbe far riflettere sul concetto di crescita infinita al quale ancor oggi siamo ancorati. Un assurdità.
Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035
La Suisse doit-elle interdire les nouvelles immatriculations de véhicules individuels équipés de moteurs à combustion à partir de 2035 ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Non introdurrei un divieto di immatricolazione, ma un divieto di importazione di autoveicoli con motore a combustione di energie fossili.
Atteindre les objectifs climatiques par des incitations
Pour atteindre les objectifs climatiques, faut-il miser exclusivement sur des incitations et des conventions d'objectifs plutôt que sur des interdictions et des restrictions ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Come per precedenti domande, preferisco che si abbiano a disposizione tutti gli strumenti per raggiungere degli obiettivi, divieti compresi. Se richiediamo ai nostri figli di poter accettare un no o un divieto, dovremmo poter concepire l'idea che per un bene superiore, si si possa imporre un divieto.
Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables
Trouvez-vous juste que les règles de protection de l'environnement et du paysage soient assouplies pour le développement des énergies renouvelables ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Anche la produzione di energia rinnovabile non può andare a discapito dell'ambiente.
Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires
Faut-il à nouveau autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Allo stato attuale della tecnologia, mi sembra una questione improponibile.
Garantir une offre complète de services publics
L'État doit-il garantir une offre de service public complète dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Certamente. Il ritirarsi del servizio pubblico dalla periferia geografica, sarebbe come dire che allora é legittimo che l'intervento dello Stato, ovvero la responsabilità collettiva costituzionale, può ritirarsi anche dalla periferia sociale. Sarebbe la fine dello Stato costituzionale di diritto.
Introduire des tarifs d'électricité progressifs
Seriez-vous favorable à l'introduction de tarifs d'électricité croissants en cas de consommation plus élevée (tarifs d'électricité progressifs) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Anche l'energia non é un bene illimitato. Produrla ha un costo ed é giusto che grandi consumatori paghino maggiormente.
Protection de l'environnement
Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs
Êtes-vous favorable à un nouvel assouplissement des dispositions de protection des grands prédateurs (lynx, loup, ours) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Se con ammorbidimento significa abbattere sistematicamente i grandi predatori, non sono d'accordo. Si tratta però di sostenere gli agricoltori a proteggere meglio le proprie greggi (sovvenzioni per recinzioni, cani pastori, tiri di inselvatichimento). Marcare presenza in "periferia" è la miglior soluzione per contenere la proliferazione del selvatico.
Versements directs pour les exploitations agricoles
Faut-il octroyer les paiements directs uniquement aux exploitations agricoles fournissant des prestations écologiques requises étendues ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Il denaro che lo Stato investe deve funzionare da leva per delle produzioni ecologiche e aggiungerei sociali. Non possiamo più permetterci produzioni che danneggino ambiente e società e non solo nell'agricoltura.
Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente
Êtes-vous favorable à des règles plus strictes en matière de protection des animaux pour l'élevage (par ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
D'altra parte ero favorevole alla recente iniziativa contro l'allevamento intensivo. L'agricoltura deve riconquistare spazi più adeguati per la propria esistenza e non essere costretta in spazi regolati dal concetto di produttività e sfruttamento. Spiace vedere che l'agricoltura se la prende con il mondo ecologista che vuole restituire territori a valenza ecosistemica e non se la prenda con l'economia immobiliare e industriale che erode sempre più terreni agricoli.
Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité
Faut-il consacrer 30% de la surface du pays à la sauvegarde de la biodiversité en Suisse ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Per me la percentuale da destinare alla biodiversità deve essere decisamente superiore e deve riprendere spazio in ogni tipo di superficie, da quelle agricole a quelle insediative. Posta in questo modo, questa domanda é decisamente fuorviante, anche ai fini del sondaggio.
Interdiction du plastique à usage unique
Seriez-vous favorable à une interdiction des plastiques à usage unique et des plastiques non recyclables ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ci mancherebbe! Quando noi verdi affermiamo che il sistema produttivo si deve adeguare a degli standard ecologici, la cosiddetta economica circolare, significa che ogni processo produttivo deve poter ridurre e riciclare risorse materiali ed energetiche senza disperderle nell'ambiente. Quindi quello della plastica monouso e non riciclabile é un punto di partenza e non di arrivo. C'é ancora parecchio da fare.
Une utilisation plus durable des appareils électroniques
Êtes-vous favorable à des mesures étatiques pour une utilisation plus durable des appareils électroniques (p. ex. droit à la réparation, prolongation de la durée de garantie, durée minimale garantie pour les mises à jour des logicielles) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Anche in questo appartiene al concetto di economia circolare e di produzione e uso ecologico dei nostri strumenti e si aggancia al punto precedentemente trattato. Abolire l'obsolescenza programmata, stimolare l'uso condiviso e la riparazione degli utensili, sono tutte sfaccettature di un'economia ecologica in senso ambientale e sociale.
Démocratie, Médias & Digitalisation
Réseau de téléphonie mobile (5G)
Le réseau de téléphonie mobile suisse doit-il être équipé de la technologie la plus récente (actuellement la norme 5G) sur l'ensemble du territoire ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
L'esasperazione del mondo dell'informazione e della comunicazione totalizzante e generalizzata sta conducendo ad un'inquinamento porta con sé delle ricadute negative sulla mente e sul corpo delle persone. Noi non siamo fatti per gestire consapevolmente una mole infinita di informazioni, perciò la maggior parte di essa é un vero e proprio spreco. La digitalizzazione deve essere molto più selettiva e passare perlopiù via cavo.
La numérisation des services publics
La Confédération doit-elle obtenir des compétences supplémentaires dans le domaine de la numérisation des services étatiques afin de pouvoir imposer des directives et des normes contraignantes aux cantons ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Per certi servizi di carattere generale e fondamentali (ad es. identità e firma digitale) la Confederazione non può esimersi da questo ruolo.
Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet
Êtes-vous favorable à une plus grande régulation des grandes plateformes Internet (règles de transparence sur les algorithmes, responsabilité accrue pour les contenus, lutte contre la désinformation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Certamente. La rete sociale e di connettività ha un grande potenziale (positivo ma anche negativo) e la sua regolazione non può essere lasciata in mano alla governance aziendale, ma deve essere definita dai governi e dai cittadini dei singoli paesi. Perciò é inevitabile che i paesi trovino degli accordi comuni per gestire queste strutture transnazionali e extra-politiche.
Réduire les redevances télévision et radio
Une initiative populaire souhaite réduire la redevance TV et radio (CHF 200.- par ménage, exonération pour les entreprises). Soutenez-vous ces mesures ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Stranamente le destre per restituire soldi a cittadine e cittadini vanno ad erodere uno strumento fondamentale di coesione nazionale e di comunicazione che é davanti agli occhi di tutti e non può scappare. Mentre ai capitali che possono scappare facilmente e inducono alla concorrenza fiscale e al dumping salariale, le destre offrono tappeti rossi. Forse vale la pena riflettere bene se é la SSR a togliere valore a cittadine e cittadini o sono altri enti molto meno visibili della TV nazionale.
Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans
Faut-il abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Questo abbassamento é nell'ottica del valorizzare e responsabilizzare in un'età in cui i giovani prendono già importanti decisioni per la propria vita (scelte professionali, scelte mediche, scelte di coscienza).
Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales
Les dépenses de la Confédération doivent-elles pouvoir faire l'objet d'un référendum à partir d'un certain montant (référendum financier facultatif) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Il referendum facoltativo é la mortificazione del parlamento stesso, il cui compito é quello di avallare preventivi e consuntivi, così come i crediti per i vari progetti. In questo modo il parlamento di fatto ostacola l'operatività dell'esecutivo federale.
Sécurité & armée
Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'effectif de l'armée à au moins 120'000 soldats et soldates ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Da quello che so l'effettivo regolamentare dell'esercito svizzero é di oltre 150'000 soldati a fronte di un effettivo richiesto di 140'000 unità. Dunque la domanda é fuorviante poiché fissare l'effettivo a 120'000 unità significherebbe ridurlo rispetto ad oggi, il ché mi andrebbe anche bene.
Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN
L'armée suisse doit-elle développer sa coopération avec l'OTAN ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Prima dovremmo discutere cosa significa oggi "neutralità" in un mondo così interfacciato. Già oggi vi sono delle collaborazioni a livello di formazione e penso che sia sempre meglio avere relazioni amichevoli con altri eserciti, piuttosto che nessuna relazione. Se però cooperazione significa collaborazioni in interventi, la vedo al momento ancora improponibile.
La réexportation d'armes suisses
Le Conseil fédéral doit-il pourvoir permettre à d'autres États de réexporter des armes suisses en cas de guerre d'agression contraire au droit international (par ex. l'attaque contre l'Ukraine) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Quella della produzione e esportazioni di armi dalla Svizzera é un punto dolente della nostra neutralità. Personalmente sostengo il divieto di esportazione per una questione di coerenza con il principio di neutralità.
Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics
Faut-il interdire la reconnaissance faciale automatique dans l'espace public ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Al momento attuale non abbiamo né l'etica né la cultura per un adeguato uso di questa tecnologica. Personalmente sono contro l'uso di questo tipo di tecnologia e trovo importante poterne discutere per comprendere a fondo le implicazioni giuridiche, etiche e psicologiche di questo strumento.
Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes
La Suisse doit-elle dénoncer l'accord de Schengen avec l'UE et réintroduire des contrôles de personnes à la frontière ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Disdire gli accordi sarebbe di un'ipocrisia colossale, soprattutto per il fatto che chi la propone (UDC e Lega) da una parte vuole la libera circolazione di merci e capitali, ma dall'altra parte vuole chiudere le frontiere per selezionare chi fa il proprio comodo. Immaginiamoci se tutte le nazioni facessero così. Una battaglia senza quartiere per il minor rischio e il maggior profitto. Agghiacciante.
Relations internationales
Rechercher des relations plus étroites avec l'UE
Êtes-vous favorable à des relations plus étroites avec l'Union européenne (UE) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
L'Unione Europea non é certamente ancora l'Europa dei popoli immaginata dopo la seconda guerra mondiale, ma non é nemmeno il nemico come a qualcuno piace dipingerla. Intrattenere relazioni più strette non significa aderirvi, ma parlarsi più intensamente per potersi comprendere meglio reciprocamente e trovare la migliore forma di relazione economica, sociale e soprattutto politica.
Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis
La Suisse doit-elle viser un accord de libre-échange global (agriculture incluse) avec les États-Unis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Come ecologista non credo molto nelle filiere lunghe e per questo sono scettico nel definire accordi di questo genere che integrano funzionamenti talmente differenti da mortificare le economie di scala inferiore.
Respecter les normes sociales et environnementales
Les entreprises suisses doivent-elles être contraintes de s'assurer du respect des normes sociales et environnementales de leurs filiales et leurs fournisseurs actifs à l'étranger ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ho sostenuto l'iniziativa per le multinazionali responsabili. In prospettiva non é più ammissibile che le aziende, le filiere produttive possano lavorare creando esternalità che poi danneggiano tessuti sociali e l'ambiente. È un principio della sostenibilità di cui molto si parla, ma ancora poco si concretizza.
Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Troppo bello avere il soldino e il panino. Immaginatevi di essere la controparte, ovvero l'Europa, e di contrattare con un paese che vuole per sé tutti i vantaggi, ovvero avere un'ampliamento di mercato senza però concedere lo stesso alla controparte. Come reagireste?
Revenir à une interprétation stricte de la neutralité
La Suisse doit-elle revenir à une interprétation stricte de la neutralité (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
È sicuramente un punto controverso del nostro concetto di neutralità. Ma in questo caso farei veramente fatica a continuare a commerciare con un paese che ha deliberatamente aggredito un altro paese. Mi sarebbe però piaciuto lo stesso trattamento verso gli USA in occasione della deliberata invasione dell'Iraq...
Valeurs
Mesures de sécurité prises par l'État
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Qui n'a rien à se reprocher n'a pas à craindre les mesures de sécurité prises par l'État."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Se la domanda é posta per giustificare uno Stato poliziesco, non sono evidentemente d'accordo. È il classico tranello perverso per giustificare la fondazione di un controllo tirannico al posto del contratto costruito sul diritto.
Une économie de marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Sembra terribilmente alla storiella medievale che pagando le dovute indulgenze, poi si beneficia della vita paradisiaca. Dopo la morte però. Ideologia dogmatica che non regge alla prova dei fatti.
Réduire les différences de revenus et de fortune
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "Il est nécessaire que l'État compense les différences de revenus et de fortune par la redistribution".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
È la logica conseguenza di quando il cosiddetto libero mercato non riesce a valorizzare degnamente cittadine e cittadini, ma permette l'accumularsi morboso di capitali in sempre meno mani.
Parent reste à la maison à plein temps
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Espressa così sembra di ritornare alla buona vecchia società patriarcale in cui i ruoli erano monoliticamente distribuiti. Uno portava a casa il pane grazie al nobile duro lavoro e l'altro provvedeva amorevolmente ad accudire alla prole. Ben inteso. Chi si trova bene con questa impostazione é libero di farlo, ma non si può certo imporre questo stile educativo a tutte le coppie, quando queste ancora esistono.
La numérisation offre plus d'opportunités que de risques
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "La progression de la numérisation offre plus de chances que de risques".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
In questo caso credo che siamo noi a dover costruire più opportunità che rischi attraverso la digitalizzazione. Ma se questa rimane in mano all'attuale ideologia del profitto, sarà semplicemente uno strumento in più di oppressione. Perciò é necessario costruire una nuova etica del lavoro e della produzione che superi l'attuale interpretazione di "profitto".
Punir les criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Sanzione e reinserimento non possono essere contrapposte. Devono essere integrate e non prevaricanti l'una sull'altra.
Une protection plus forte de l'environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Anche in questo caso si tratta di costruire un'etica che superi il concetto di crescita economica. Senza ambiente integro e senza società integre non può esserci economia. È come pensare che una persona viva bene quando il suo corpo non viene curato.
Budget de la Confédération
Protection sociale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la prévoyance sociale ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Che la Confederazione debba spendere di più per la previdenza sociale é una conseguenza del fatto che il cosiddetto libero mercato per poter crescere si sta alimentando anche del capitale di previdenza, oltre che dei salari, del tempo libero, dell'ambiente e via dicendo. La Confederazione dovrebbe, come tutti gli altri stati, fare in modo che ciò non avvenga. Quindi cercare di risolvere il problema a monte e non sempre a valle.
Éducation et recherche : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la formation et de la recherche?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Formazione e ricerca sono i pilastri del nostro benessere, della nostra possibilità di comprensione del nostro stare al mondo in maniera pacifica e con piacere.
Agriculture : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de l'agriculture ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
La Confederazione spende già parecchio in aiuti diretti, ma questi, come ogni altro aiuto alle aziende deve essere un investimento che produca risultati virtuosi per l'uomo e per l'ambiente.
Transports publics : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des transports publics?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Vedrei un chiaro spostamento degli investimenti verso i trasporti pubblici e meno verso quello privato.
Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des routes (transport individuel motorisé)?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
L'obiettivo é mantenere le attuali infrastrutture per il trasporto privato motorizzato.
Sécurité publique : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la sécurité publique?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Viene da dire che le spese di sicurezza sono il fallimento della formazione e della ricerca, così come le spese difensive ambientali sono il fallimento della nostra capacità di prevenire il surriscaldamento climatico e le sue conseguenze.
Défense nationale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la défense?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Vale lo stesso discorso che per le spese di sicurezza.
Coopération au développement : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la coopération au développement ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Cooperare affinché gli altri paesi possano raggiungere uno stato di benessere che non li costringa a fuggire di casa a causa di conflitti e povertà deve essere fatto oltre che per il nostro stesso interesse soprattutto per il rispetto della nostra umanità. Se rinunciamo a farlo, alimenteremo il circolo vizioso che si sta innescando con le migrazioni forzate e l'istituzione di apparati di sicurezza o militarizzati per gestire ciò che il nostro stesso sistema ha alimentato. Soldi buttati al vento.
Commentaire
Sono d'accordo che chi desidera proseguire l'attività lavorativa lo possa fare, ma non attraverso un innalzamento generalizzato, poiché al momento attuale il potere contrattuale delle e dei dipendenti nei confronti delle datrici e dei datori di lavoro é impari.