Christoph von Büren

PLR.Les Libéraux-Radicaux | 03c.14

Connectez-vous pour enregistrer les candidats

Vous ne pouvez ajouter des candidats à vos favoris qu'après vous être connecté.

État social & famille

Relever l'âge de la retraite à 67 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ein fixes Rentenalter hat ausgedient. Es soll möglich sein, dass das Rentenalter individuell gewählt werden kann, mit entsprechenden Zu- oder Abschlägen.

Primes d'assurance maladie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

hier sind die Kantone und nicht der Bund in der Pflicht!

Le plafonnement des rentes pour les couples mariés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

nur, wenn gleichzeitig bestehende Privilegien für Ehepaare abgeschafft oder stark reduziert werden.

Réduire les rentes LPP

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Finanzierung der Renten muss gesichert werden. Wenn wir höhere Renten versprechen, als längerfristig via Kapitalerträge refinanziert werden können, so fördern wir die systemwidrige Umverteilung von der aktiven Bevölkerung zu den Rentnern.

Allonger le congé parental

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dies wäre durch die Sozialpartner auszuhandeln, keine Aufgabe des Bundes

Encourager davantage la construction de logements sociaux

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das ist die falsche Ebene und muss auf Stufe der Gemeinden angegangen werden

Santé

Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es gilt die Eigenverantwortung der einzelnen Personen

Introduire une taxe sur les aliments sucrés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es gilt die Eigenverantwortung der einzelnen Personen, keine Bevormundung der Bevölkerung

Participation aux coûts de la santé

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es liegt am Parlament dafür zu sorgen, dass durch kluge, vorausschauende Gesetze kein Notrecht angewendet werden muss.

Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Für die Gesundheitsversorgung sind die Kantone zuständig. Dies müssen jedoch besser über die Kantonsgrenzen hinaus zusammenarbeiten.

Formation

École inclusive

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Damit wird meistens beiden Seiten (Behinderten und Spitzenschülern) keinen Dienst geleistet. Zudem sind die Lehrkräfte häufig überfordert/überlastet.

Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

es nützt nichts, wenn wir zu viele Akademiker und Akademikerinnen ausbilden. Unsere Berufslehre mit all ihren Möglichkeiten ist zu stärken.

Égalité des chances dans l'éducation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Migration & intégration

Assouplir les conditions de naturalisation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Integration in die Gesellschaft benötigt Zeit. Zudem gibt es kein Recht auf Einbürgerung

Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

So lange die bestehenden Kontingente nicht ausgeschöpft werden, besteht kein Handlungsbedarf.

Procédures d'asile hors d'Europe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wahlrecht ist ein Recht, Rechten stehen aber auch Pflichten gegenüber. Wer wirklich mitbestimmen will, der kann sich einbürgern lassen - kein Automatismus

Société & éthique

Légaliser la consommation de cannabis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es gilt auch hier die Eigenverantwortung, die wir ja beim Alkohol auch voraussetzen. Der Handel hingegen sollte stärker reglementiert werden.

Autoriser l'euthanasie active directe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es gilt auch hier die Eigenverantwortung, Jede/jeder soll selbst bestimmen, was gut für sie/ihn ist.

Introduire un troisième sexe officiel

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

wozu benötigen wir das amtliche Geschlecht noch? Aus liberaler Sicht sollten wir auf unnötige Unterscheidungen verzichten und nicht noch mehr Unterscheidungsmerkmale erfinden.

Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Finances & impôts

Réduire les impôts au niveau fédéral

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Imposer les couples mariés individuellement

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

wir benötigen eine zivilstandsunabhängige Individualbesteuerung.

Introduire un impôt national sur les successions

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

das zu vererbende Vermögen wurde bereits besteuert! Es braucht keine neuen Steuern. Erbschaftssteuern sind Neid-Steuern.

Renforcer la péréquation financière entre les cantons

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Umverteilungsmechanismus unter den Kantonen spielt bereits heute. Noch mehr Umverteilung belohnt die Kantone mit lockerer Ausgabendisziplin.

Économie & travail

Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Löhne werden zwischen den Sozialpartnern ausgehandelt und richten sich nach den wirtschaftlichen Möglichkeiten - dies soll so bleiben.

Réglementer plus strictement le secteur financier

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Da im Finanzsektor offensichtlich Eigenverantwortung (gegenüber der Gesellschaft) klein geschrieben wird, muss man mit Regeln für Ordnung sorgen.

Libéraliser complètement le marché de l'électricité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es gilt das Marktwirtschaftsprinzip, sofern genügend Anbieter verfügbar sind.

Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wir sind zu restriktiv mit unseren Bauvorschriften - unnötige Paragrafen ausmisten.

L'égalité salariale entre les femmes et les hommes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Festlegung der Löhne sind Aufgaben der Sozialpartner. Ich kenne aus meiner Praxis keine Verstösse gegen die Lohngleichheit, hier macht das BFS einen Rechenfehler

Transport & énergie

Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Autobahnbau richtet sich nach dem Bedarf und nicht umgekehrt.

Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Hier gilt ebenfalls die Eigenverantwortung. Es gibt Regionen, bei denen werden auch künftig Verbrennerfahrzeuge im Einsatz stehen.

Atteindre les objectifs climatiques par des incitations

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Verbote sind eigentlich Bevormundungen, Anreize wirken besser

Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ohne Atomkraftwerke müssen wir entweder CO2 erzeugen oder bei Dunkel- und Windflauten mit einem Blackout rechnen. Im Winterhalbjahr haben wir mit allen Erneuerbaren einen Strommangel und müssen entweder importieren (von wem?) oder die Bandenergie ausbauen.

Garantir une offre complète de services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Mit einem garantieren Service-Public-Angebot fördern wir die Zersiedelung der Schweiz.

Introduire des tarifs d'électricité progressifs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der Schweiz wären negativ

Protection de l'environnement

Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dies muss auf Stufe Kanton gelöst bzw. geregelt werden. In städtischen Gebieten sind die Verhältnisse anders als in den Bergen.

Versements directs pour les exploitations agricoles

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

wir haben bereits die restriktivsten Tierschatzgesetze in Europa!

Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

es müssen jedoch die richtigen Flächen ausgewählt werden.

Interdiction du plastique à usage unique

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Verbote sind nicht erste Wahl! Es braucht vermehrte Aufklärung der Bürger

Une utilisation plus durable des appareils électroniques

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Démocratie, Médias & Digitalisation

Réseau de téléphonie mobile (5G)

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

La numérisation des services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Auch hier gilt die Eigenverantwortung, sowohl bei den Anbietern wie auch bei den Nutzern

Réduire les redevances télévision et radio

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Rechte und Pflichten gehen Hand in Hand. Zudem benötigt die Teilnahme an Abstimmungen eine gewisse Lebenserfahrung, die bei vielen 16-Jahrigen noch nicht gegeben ist.

Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wir haben genügend Instrumente zur Beeinflussung und Mitwirkung. Noch mehr Abstimmungstermine oder -themen sind kontraproduktiv.

Sécurité & armée

Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wir müssen zur Kenntnis nehmen, dass die konfliktfreie Welt noch nicht geschaffen wurde. Wir müssen in der Lage sein, das Land glaubwürdig zu verteidigen!

Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Verhältnisse haben sich seit dem 2. Weltkrieg grundlegend verändert. Wir sind umgeben von Nato-Staaten, die einen Teil unserer Verteidigung sicher stellen.

La réexportation d'armes suisses

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Mit der gegenwärtigen Haltung der Schweiz (insbesondere Bundesrat und SVP) unterstützen wir den Aggressor - das darf nicht ein.

Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eine flächendeckende, systematische Überwachung ist abzulehnen. Es gibt jedoch Bereiche, be denen ist eine Gesichtserkennung angebracht.

Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Relations internationales

Rechercher des relations plus étroites avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Respecter les normes sociales et environnementales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

das ist unverhältnismässig und führt zu einer unnötigen bürokratischen Ausweitung. Zudem schränken wir unseren Beschaffungsmarkt ein

Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

wir sind mit den bestehenden Verträgen insgesamt sehr gut gefahren.

Revenir à une interprétation stricte de la neutralité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Neutralität muss unter den geänderten Verhältnissen neu diskutiert werden. Wir dürfen uns nicht abschotten.

Valeurs

Mesures de sécurité prises par l'État

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Dies trifft grösstenteils zu, aber Fehler können passieren

Une économie de marché libre

1 2 3 4 5 6 7

Réduire les différences de revenus et de fortune

1 2 3 4 5 6 7

Parent reste à la maison à plein temps

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Eigenverantwortung - jeder soll selber entscheiden.

La numérisation offre plus d'opportunités que de risques

1 2 3 4 5 6 7

Punir les criminels

1 2 3 4 5 6 7

Une protection plus forte de l'environnement

1 2 3 4 5 6 7

Budget de la Confédération

Protection sociale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

die bestehende Umverteilung ist ausreichend

Éducation et recherche : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Agriculture : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Transports publics : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Sécurité publique : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Défense nationale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Coopération au développement : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Retour à l'aperçu