Oliver Dürr

PLR.Les Libéraux-Radicaux | 24.07.4

Connectez-vous pour enregistrer les candidats

Vous ne pouvez ajouter des candidats à vos favoris qu'après vous être connecté.

État social & famille

Relever l'âge de la retraite à 67 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es braucht mindestens eine weitere Flexibilisierung des Rentenalters (z.B. Lebensarbeitszeit). Aufgrund der alternden Gesellschaft fehlen der AHV in den kommenden Jahre Milliarden. Es gibt grundsätzlich 3 Stellschrauben um die AHV ins Gleichgewicht zu bringen: 1. Tiefere Renten 2. Mehr Einzahlen 3. Eine moderate Erhöhung des Rentenalters (oder eine Anpassung an die Lebensarbeitszeit) Tiefere Renten und höhere Beiträge sind keine wünschenswerten Alternativen.

Primes d'assurance maladie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Prämienverbilligung ist Aufgabe der Kantone, nicht des Bundes.

Le plafonnement des rentes pour les couples mariés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dafür sind aber bisherige Ehe-Boni (Beitragsprivilegien, Verwittwetenrenten und -zuschläge) in der AHV zu reduzieren oder abzuschaffen.

Réduire les rentes LPP

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Für langfristig sichere Renten braucht es eine nachhaltige Finanzierung. Eine Senkung ist notwendig, um die gegenwärtige, nicht vorgesehene Umverteilung in der 2. Säule zu stoppen. In der 2. Säule spart jede Person für sich selber.

Allonger le congé parental

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Arbeitgeber und Arbeitnehmer sollen einen allfälligen Leistungsausbau verhandeln. Innovative Unternehmen können bessere Sozialleistungen als Argumente für sich einsetzen um gute Arbeitskräfte anzuziehen.

Encourager davantage la construction de logements sociaux

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wir haben Föderalismus in der Schweiz! Die Förderung von Wohnungsbau ist Aufgabe der Städte/Gemeinden, nicht des Bundes.

Santé

Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Impfen ist eine gute Sache aber eine persönliche Entscheidung.

Introduire une taxe sur les aliments sucrés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wie ich mich ernähre geht den Staat nichts an.

Participation aux coûts de la santé

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ja, man soll zumindest die Möglichkeit dazu haben: Die Wahlmöglichkeiten bei den Krankenkassenprämien sollen ausgebaut werden. Wer sich stärker selbst an den Kosten beteiligt, dem können tiefere Prämien angeboten werden. Allgemein sollten die individuellen Gestaltungsmöglichkeiten bei der Krankenversicherung ausgebaut werden.

Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Frage ist inhaltlich verwirrend! In Notlagen hat der Bundesrat immer die Möglichkeit zu Notverordnungen. Man könnte allerdings die Rolle des Parlaments stärken.

Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dies ist eine Kompetenz der Kantone und soll auch so bleiben. Ich begrüsse aber wenn die Kantone in diesem Bereich enger zusammenarbeiten oder wenn der Bund solche Zusammenarbeit unterstützt.

Formation

École inclusive

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Im Grundsatz eine gute Idee, in der Praxis stösst das System an seine Grenzen. Lehrer können so nicht allen Schülerinnen und Schülern gerecht werden. Dies ist nicht im Interesse der Kinder.

Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das duale Bildungssystem mit Berufslehren und Fachhochschulen könnte so gefördert werden.

Égalité des chances dans l'éducation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Bildung fördert Chancengleichheit.

Migration & intégration

Assouplir les conditions de naturalisation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eine Einbürgerung setzt Integration voraus, die ihre Zeit benötigt. Die Anforderungen sollen erhalten bleiben, hingegen kann man das Verfahren vereinfachen und sicherstellen das es überall fait ist.

Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Drittstaatenkontingente wurden in den letzten Jahren nicht ausgeschöpft - daher würde eine Erhöhung im Moment sowieso nichts ändern. Es ist aber klar, dass die Kontingente angepasst werden müssen wenn die Schweiz aus Drittstaaten Fachkräfte bekommen würde die unsere Wirtschaft benötigt. Auch hier ist meines Erachtens wichtig: Die Verfahren müssen einfach und effizient sein.

Procédures d'asile hors d'Europe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Grundsätzlich sollen Asylverfahren in der Schweiz durchgeführt werden. Ich begrüsse aber die EU-Bestrebungen, welche an der Schengen-Aussengrenze vereinfachte Verfahren für Menschen aus sicheren Drittstaaten einführen wollen.

Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es soll keinen Automatismus geben. Wer abstimmen und wählen will, kann sich einbürgern lassen.

Société & éthique

Légaliser la consommation de cannabis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Konsum für den Privatgebrauch sollte legal sein. Repression bei der Suchtmittelbekämpfung hat nicht funktioniert. Ausserdem geht es den Staat eigentlich nichts an welche Mittel jemand privat konsumiert.

Autoriser l'euthanasie active directe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Introduire un troisième sexe officiel

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Hingegen kann man an vielen Orten die Geschlechterunterscheidung weglassen, weil sie schlicht irrelevant ist.

Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Staat soll sich nicht in das private Lebensmodell von Paaren einmischen.

Finances & impôts

Réduire les impôts au niveau fédéral

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Imposer les couples mariés individuellement

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die FDP fordert schon seit 1984 eine zivilstandsunabhängige Individualbesteuerung und hat 2022 eine entsprechende Initiative erfolgreich eingereicht.

Introduire un impôt national sur les successions

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Für hohe Einkommen gibt es bereits progressive Einkommenssteuern und eine Vermögenssteuer. Neue Steuern braucht es nicht!

Renforcer la péréquation financière entre les cantons

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Bereits heute werden jedes Jahr über 5,5 Milliarden Franken im Finanzausgleich umverteilt.

Économie & travail

Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Löhne und Arbeitsbedingungen sollen zwischen dem Arbeitnehmer/In und dem Arbeitgeber/In (Sozialpartnerschaft) selbst geregelt werden. Der liberale Arbeitsmarkt ist ein Grundstein unseres Erfolgsmodells! Es ist nicht so, dass Volkswirtschaften mit einem Mindestlohn einen besseren Arbeitsmarkt haben.

Réglementer plus strictement le secteur financier

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Credit Suisse Tragödie zeigte, dass die bestehende Regulierung auf ihre Wirkung überprüft und gegebenenfalls angepasst werden muss. Im Vordergrund stehen für mich aber zuerst einmal die Durchsetzung bestehender Vorschriften bevor neue geschaffen werden.

Libéraliser complètement le marché de l'électricité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Mehr Wettbewerb führt zu tieferen Preisen und verbessert die Qualität der Dienstleistung.

Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dazu gibt es keine pauschale Antwort. Angesichts des Immobilienmarkts sollten die Vorschriften gelockert werden (z.b. Denkmalschutz, Ausnutzungsziffern) Hingegen ist es nicht sinnvoll z.b. den Lärmschutz pauschal zu lockern - dies muss punktuell geschehen.

L'égalité salariale entre les femmes et les hommes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Löhne sind Sache von Arbeitenehmer/In und Arbeitgeber/In. Eine staatliche Lohnpolizei wäre eine bürokratische Katastrophe und nicht umsetzbar!

Transport & énergie

Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Punktuell, dort wo es Sinn macht. Dies nützt allen - z.b. ist es auch für die Umwelt besser wenn weniger Stau entsteht.

Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Verbote sind grundsätzlich der falsche Weg. Werden in der EU aber keine Verbrennungsmotoren mehr verkauft und die Elektro Ladeinfrastruktur sich entwickelt, wird der Verbrennungsmotor in Zukunft keine praktikables Modell mehr sein.

Atteindre les objectifs climatiques par des incitations

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Über Anreize erreicht man die Fortschritte nachhaltiger, erfolgreicher und günstiger.

Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Ausbau der erneuerbaren Energien ist alternativlos!

Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Technologieoffenheit ist ein liberales Prinzip. Für den Fall das in Zukunft kostendeckende und geeignete Technologien möglich sind, dürfen wir uns diesen nicht verhindern. Die Alternative, der Neubau von Gaskraftwerken, ist klimapolitischer Unsinn. Der massive Zubau von erneuerbaren Energien ist unverzichtbar, ist aber wegen der Blockaden von links-grünen Umweltverbänden kaum zu erreichen. Weil es immer mehr E-Autos, Wärmpumpen etc. geben wird, werden wir aber viel mehr Strom benötigen.

Garantir une offre complète de services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Auch in ländlichen Regionen hat der Staat eine qualitativ gute Grundversorgung zu gewährleisten. Es kommt schlussendlich darauf an, was mit "umfassend" gemeint ist. Die Leistungen müssen einen gewissen Bezug zur Nachfrage aufweisen und verhältnismässig sein.

Introduire des tarifs d'électricité progressifs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Progressive Strompreise würden die Deindustiralisierung beschleunigen und die Schweiz markant schwächen bzw. die Auslandsabhängigkeit von gewissen Produkten erhöhen.

Protection de l'environnement

Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Versements directs pour les exploitations agricoles

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Anforderungen an den Erhalt von Direktzahlungen sind bereits heute hoch. Eine weitere Einschränkung würde das Hofsterben beschleunigen und den Selbstversorgungsgrad senken. Die Schweiz hat ein Interesse an einer produzierenden Landwirtschaft.

Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Standards sind bereits heute hoch, können aber punktuell angepasst werden. Das kommt den Tieren wie auch der Qualität der Produkte zugute.

Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Entscheidender als eine abstrakte Zahl ist die Qualität der Flächen. 30% im Hochgebirge bringt kaum die erwünschte Wirkung.

Interdiction du plastique à usage unique

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Radikale Verbote sind der falsche Weg. Solche Massnahmen kommen punktuell einer Marktabschottung gleich. Dies könnte bewirken, dass gewisse Produkte aus Entwicklungs- und Schwellenländer nicht mehr importiert werden dürften, extra umgepackt werden müssten oder in aufwendigeren Packungen mit schlechterer Öko-Bilanz transportiert würden. wichtig ist, dass man Plastik dort spart wo es möglich ist, korrekt entsorgt und recycelt und gleichzeitig die Entwicklung von Alternativen vorantreibt.

Une utilisation plus durable des appareils électroniques

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Kreislaufwirtschaft ist eine gute Sache. Doch sie soll durch die Unternehmen geprägt sein und auch ihre Bedürfnisse erfüllen. Dennoch können gewisse gesetzliche Leitplanken Sinn ergeben. Staatliche Massnahmen dürfen aber keine Verbote darstellen.

Démocratie, Médias & Digitalisation

Réseau de téléphonie mobile (5G)

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das ist aber nicht Aufgabe des Staates sondern der Telekommunikationsanbieter.

La numérisation des services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Gewisse nationale Standards sind wünschenswert, damit die Systeme kompatibel sind. Ein Beispiel ist die staatliche elektronische Identiät (E-ID).

Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eine Schweizer Regulierung von international tätigen Internetplattformen ist schlicht nicht umsetzbar.

Réduire les redevances télévision et radio

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Initiative geht in die richtige Richtung. Vermutlich wird es darauf hinauslaufen, in einem Gegenvorschlag des Parlaments einen Kompromiss zu finden. Wichtig ist vor allem auch, dass niemand doppelt bezahlt: z.B. im Betrieb und im Privathaushalt.

Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das Erreichen der Mündigkeit sollte der Massstab für das Stimmrechtalter sein soll. Wenn Stimmrechtsalter 16 gewollt ist, dann müsste eine grundsätzliche Diskussion über das Mündigkeitsalter geführt werden.

Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dafür ist die Schulden- und Ausgabebremse das richtige Instrument.

Sécurité & armée

Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Damit die Armee ihren Verfassungsauftrag erfüllen kann, muss das Armeebudget auf 7 Milliarden Franken und der Sollbestand auf 120'000 Angehörige der Armee erhöht werden.

Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eine stärkere Zusammenarbeit ist für die Sicherheit der Schweiz wichtig und ein angemessener Beitrag zur gemeinsamen Verteidigung in Europa sollte auch die Schweiz leisten. Eine stärkere Partizipation bei stärkt auch die Fähigkeiten der Armee und sichert uns langfristig mit den Entwicklungen mitzuhalten, dies kommt uns zugute.

La réexportation d'armes suisses

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Schweiz soll den Reexport an westliche Demokratien nicht blockieren, solange diese über ein Exportkontrollsystem verfügen, das mit unserem vergleichbar ist. Mit einer Systemänderung, wie von der FDP vorgeschlagen, wäre das Problem gelöst.

Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eine systematische Überwachung ist abzulehnen. Punktuell, z.B. beim Grenzübertritt am Zoll, soll dies möglich sein.

Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das Schengen/Dublin Abkommen schafft Sicherheit (Schengener Informationssystem) und verhindert, dass die Schweiz zum Magneten für Asylbewerber aus der EU wird.

Relations internationales

Rechercher des relations plus étroites avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Bilaterale Weg muss gesichert und weiterentwickelt werden.

Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Freihandelsabkommen sind wichtig! Selbstverständlich gilt es immer das konkrete Verhandlungsergebnis zu beurteilen (Punktuelle Ausnahmen für sensible Produkte etc.)

Respecter les normes sociales et environnementales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das ist viel zu extrem. Eine kleine Gärtnerei, die Blumen importiert, kann die Zulieferer im Ausland nicht kontrollieren.

Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Bilaterale Weg muss gesichert und weiterentwickelt werden, im Interesse der Schweiz.

Revenir à une interprétation stricte de la neutralité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Neutralität ist kein Selbstzweck, sondern muss der Sicherheit und der Aussenpolitik der Schweiz dienen.

Valeurs

Mesures de sécurité prises par l'État

1 2 3 4 5 6 7

Une économie de marché libre

1 2 3 4 5 6 7

Réduire les différences de revenus et de fortune

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Der Staat soll gewisse Leistungen (Landesverteidigung, Infrastruktur, Schulen etc.) finanzieren, die allen zugutekommen.

Parent reste à la maison à plein temps

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Dies jede Familie soll selber für sich entscheiden.

La numérisation offre plus d'opportunités que de risques

1 2 3 4 5 6 7

Punir les criminels

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Das eine geht nicht ohne das andere. Ohne Strafe würde die Gesellschaft keine Wiedereingliederung akzeptieren, ohne Wiedereingliederung hat aber die Strafe keinen Sinn. Die Wiedereingliederung ist unabdingbar und hat bereits in der Strafanstalt zu beginnen.

Une protection plus forte de l'environnement

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Es gibt keinen Widerspruch zwischen Wirtschaft und Ökologie. Jede Investition in Technologie, Wärmedämmung oder nachhaltige Prozesse ist auch Wirtschaftswachstum. Effizient z.b. in der Produktion bedeutet auch Ressourcenschonend zu arbeiten, dies kommt der Umwelt zugute. Eine effiziente Wirtschaft ist für mich auch eine Umweltschonende Wirtschaft.

Budget de la Confédération

Protection sociale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Jedes Jahr wird mehr Geld durch den Staat umverteilt. Diese Entwicklung muss gestoppt werden.

Éducation et recherche : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Agriculture : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Die Landwirtschaft muss liberalisiert und Vorschriften abgebaut werden. So können Bauern mehr durch den Verkauf ihrer Produkte verdienen. Direktzahlungen sollen reduziert werden.

Transports publics : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Die Subventionen sind hoch. Für einen wünschenswerten Leistungsausbau soll die Kostenbeteiligung der Nutzer erhöht werden (Kostenwahrheit).

Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Sécurité publique : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Défense nationale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Coopération au développement : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Die Mittel sind zu konzentrieren und weiter auf unsere Landesinteressen auszurichten.

Retour à l'aperçu