Benjamin Mühlemann

Les Libéraux-Radicaux | Élu

Connectez-vous pour enregistrer les candidats

Vous ne pouvez ajouter des candidats à vos favoris qu'après vous être connecté.

État social & famille

Relever l'âge de la retraite à 67 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das dürfte notwendig sein, denn ein Leistungsabbau bei der AHV (angesichts der drohenden Defizite) ist wohl nicht die richtige Alternative. Welches Alter massgebend sein soll, ist diskutabel. Am zielführendsten erscheint mir aktuell eine Flexibilisierung.

Primes d'assurance maladie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Grundsätzlich: Prämienverbilligung ist Sache der Kantone, nicht des Bundes. Anzusetzen ist nicht bei der "Symptombekämpfung" sondern beim Ursprung des Problems, also bei den laufend steigenden Gesundheitskosten. Sie treiben die Prämien und dementsprechend die notwendigen Verbilligungen in die Höhe. Folglich braucht es effektivere kostendämpfende Massnahmen statt zusätzliche staatliche Mittel.

Le plafonnement des rentes pour les couples mariés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Einverstanden, wenn im Gegenzug gewisse Privilegien der Verheirateten in der AHV abgeschafft werden.

Réduire les rentes LPP

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ohne solche Massnahmen sind die Renten langfristig nicht gesichert.

Allonger le congé parental

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Für die Wirtschaft ist das kaum zu bewältigen und auch nicht zu finanzieren. Ohnehin sind weiterführende Lösungen grundsätzlich Sache der Sozialpartner und nicht des Staats.

Encourager davantage la construction de logements sociaux

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Keine Aufgabe des Bundes.

Santé

Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eigenverantwortung.

Introduire une taxe sur les aliments sucrés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Konsum = Eigenverantwortung.

Participation aux coûts de la santé

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Verantwortung der Patientinnen und Patienten betreffend die Kostenentwicklung im Gesundheitswesen muss gestärkt werden, damit die Kostensteigerung gedämpft werden kann. In diesem Kontext würde es z.B. Sinn machen, die Franchisen regelmässig an die Kostenentwicklung anzupassen. Ausserdem: Mehr Auswahlmöglichkeit bringt günstigere Prämien.

Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Kantone sind (im Sinne förderalistischer Lösungen) viel stärker und adäquater in die Entscheidfindung einzubeziehen. Regionale Lösungen sind vielfach einfacher umsetzbar und zu vermitteln.

Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Nein, es handelt sich um eine kantonale Kompetenz, und das soll so bleiben. Selbstverständlich aber soll Zusammenarbeit über die Kantonsgrenzen hinaus intensiviert werden.

Formation

École inclusive

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Mittlerweile ist erkannt, dass das Konzept wohl zu stark ausgereizt wurde. Ein Schritt zurück täte gut.

Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Égalité des chances dans l'éducation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Migration & intégration

Assouplir les conditions de naturalisation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wenn das Verfahren (noch) vereinfacht werden kann, ist das umzusetzen. Hingegen ist an den Integrationsanforderungen festzuhalten.

Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Bisher wurden die Kontingente kaum je ausgeschöpft. Ergo braucht es keine Erhöhung.

Procédures d'asile hors d'Europe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wer mitbestimmen will, kann/darf sich um eine Einbürgerung bemühen. Ein Automatismus ist falsch.

Société & éthique

Légaliser la consommation de cannabis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Autoriser l'euthanasie active directe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Introduire un troisième sexe officiel

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das Geschlecht sollte wenn immer möglich keine Rolle spielen.

Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Finances & impôts

Réduire les impôts au niveau fédéral

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wenn der Finanzhaushalt dies zulässt, dann ja. Die Mindererträge lassen sich dank mehr Dynamik in der wirtschaftlichen Entwicklung kompensieren.

Imposer les couples mariés individuellement

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Introduire un impôt national sur les successions

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es braucht keine neuen Steuern.

Renforcer la péréquation financière entre les cantons

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der jetzige Finanzausgleich funktioniert. Er ist Resultat eines breit diskutierten und intensiv ausgehandelten Kompromisses. Je nach Entwicklung aufgrund der OECD-Steuerreform sind die Verteilmechanismen zu überprüfen und allenfalls anzupassen. Änderungen müssen zwischen den Kantonen und mit Einbezug des Bundes verhandelt werden.

Économie & travail

Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Löhne sind Sache der Sozialpartner, nicht des Staats.

Réglementer plus strictement le secteur financier

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Noch strengere Regulierungen sind kaum das Patentrezept. Mit "Repression" lässt sich der zweifellos notwendige Kulturwandel in den Unternehmungen nicht erzwingen.

Libéraliser complètement le marché de l'électricité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

L'égalité salariale entre les femmes et les hommes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eine staatliche "Lohnpolizei" ist nicht zielführend. Grundsätzlich sind Löhne Sache der Sozialpartner, nicht des Staats.

Transport & énergie

Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

In ländlichen Kantonen (wie z.B. Glarus) wäre ein solches Verbot nicht so rasch umsetzbar (Infrastruktur). Grundsätzlich gilt ohnehin: Verbote sind keine Lösung.

Atteindre les objectifs climatiques par des incitations

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Verbote sind keine Lösung.

Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Strombedarf in der Schweiz steigt rasant (z.B. wegen immer mehr Wärmepumpen, E-Autos etc.). Diesen rein mit dem Zubau erneuerbarer Energie zu decken scheint wenig realistisch. Und neue fossile Kraftwerke sind ganz bestimmt nicht die richtige Lösung. Somit sollte die Produktion von Kernenergie künftig unter gewissen Voraussetzungen (neue Technologien?) zumindest wieder geprüft werden, aber nicht einfach per se verboten sein. Es braucht eine Offenheit gegenüber der technologischen Entwicklung.

Garantir une offre complète de services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Klar, auch Bergkantone wie Glarus brauchen Service Public. Die Frage ist, was "umfassend" bedeutet. Mit innovativen Ideen im Zeitalter der Digitalisierung sind oftmals pragmatische, effiziente und effektive Lösungen möglich.

Introduire des tarifs d'électricité progressifs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Protection de l'environnement

Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ja, unbedingt und schnell! Die Situation z.B. im Kanton Glarus mit dem Wolf ist unerträglich. Es muss eine viel stärkere und raschere Regulierung möglich sein. Die Kompetenz dazu gehört zu den Kantonen verschoben.

Versements directs pour les exploitations agricoles

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Anforderungen, um Direktzahlungen zu erhalten, sind heute schon hoch genug.

Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Anforderungen sind heute schon hoch genug.

Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Entscheidend ist nicht die Quantität sondern vielmehr die Qualität der Flächen.

Interdiction du plastique à usage unique

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Verbote sind keine Lösung.

Une utilisation plus durable des appareils électroniques

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Kreislaufwirtschaft ist sinnvoll.

Démocratie, Médias & Digitalisation

Réseau de téléphonie mobile (5G)

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Zuständig ist nicht der Staat. Die privaten Anbieter von Mobilfunk sollen sich darum kümmern.

La numérisation des services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Kantone sind verantwortlich. Selbstverständlich sind gewisse nationale Standards erwünscht. An diesen Vorgaben arbeiten Bund, Kantone und Gemeinden gemeinsam im Rahmen der DVS (Digitale Verwaltung Schweiz). Kompetenzverschiebungen sind nicht nötig.

Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Réduire les redevances télévision et radio

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Sécurité & armée

Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Zusammenarbeit intensivieren ist angesichts der Sicherheitslage sicher sinnvoll. Ein Beitritt kommt aber nicht in Frage.

La réexportation d'armes suisses

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wenn es sich um westliche Demokratien handelt und diese über ein Kontrollsystem verfügen, das den Export systematisch überwacht (vergleichbar mit dem unsrigen), sollte dies möglich sein.

Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Verbote sind keine Lösung. Grundsätzlich ist die automatische Gesichtserkennung im öffentlichen Raum abzulehnen, aber in einzelnen Bereichen kann die Technologie sinnvoll eingesetzt werden (bspw. Grenzübertritt).

Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Relations internationales

Rechercher des relations plus étroites avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der bilaterale Weg ist zu festigen bzw. zu stärken. Ein Beitritt oder eine weitergehende politische Integration kommt jedoch nicht in Frage.

Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Freihandelsabkommen stärken die einheimische Wirtschaft. Entscheidend ist selbstverständlich der konkrete Inhalt des Abkommens. Ausnahmen für gewisse Produkte und insbesondere im Bereich Landwirtschaft müssen möglich sein.

Respecter les normes sociales et environnementales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das führt viel zu weit und schadet der hiesigen Wirtschaft. Bürokratie!

Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der bilaterale Weg ist zu festigen bzw. zu stärken.

Revenir à une interprétation stricte de la neutralité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Valeurs

Mesures de sécurité prises par l'État

1 2 3 4 5 6 7

Une économie de marché libre

1 2 3 4 5 6 7

Réduire les différences de revenus et de fortune

1 2 3 4 5 6 7

Parent reste à la maison à plein temps

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Das soll jede Familie selber entscheiden.

La numérisation offre plus d'opportunités que de risques

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Die zweifellos vorhandenen Risiken sind angemessen zu berücksichtigen.

Punir les criminels

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Die Wiedereingliederung hat im Strafvollzug einen hohen Stellenwert und muss während des Vollzugs beginnen.

Une protection plus forte de l'environnement

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Ökonomie und Ökologie gehen Hand in Hand. Es gibt keinen Widerspruch zwischen Wirtschaft und Umweltschutz. Dank Wirtschaftswachstum sind Investitionen in umweltfreundliche Technologien möglich usw. usf.

Budget de la Confédération

Protection sociale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Die Ausgaben steigen stetig, ohne dass die Finanzierung sichergestellt wäre. Sie sind zu dämpfen.

Éducation et recherche : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Agriculture : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Transports publics : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Sécurité publique : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Défense nationale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5

Coopération au développement : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Retour à l'aperçu