Hugo Bühler
Union démocratique du centre | 2601
État social & famille
Relever l'âge de la retraite à 67 ans
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'âge de la retraite (p. ex. à 67 ans) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Primes d'assurance maladie
L'État doit-il allouer davantage de moyens à la réduction des primes d'assurance maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Krankenkassen-Prämien werden wohl kaum jemals sinken. Mit zusätzlichen Verbilligungen werden die Krankenkassen keinen Anreiz sehen, auf die Kosten zu achten. Dies würde die Kosten zusätzlich erhöhen.
Le plafonnement des rentes pour les couples mariés
Pour les couples mariés, le montant de la rente est aujourd'hui plafonné à 150% de la rente AVS individuelle maximale. Ce plafond doit-il être supprimé ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ehepaare sollen nicht länger benachteiligt werden.
Réduire les rentes LPP
Dans le cadre de la réforme de la LPP, les rentes seraient réduites (baisse du taux de conversion minimal de 6,8% à 6%). Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Senkung ist zwar nachvollziehbar, jedoch nicht unbedingt notwendig. Zur Zeit gibt es zu viele einzelne Kassen. Da besteht ein sehr grosses Sparpotenzial. Erforderlich wäre eine saubere Analyse, Verwaltungskosten, Performance.
Allonger le congé parental
Faut-il étendre le congé rémunéré pour les parents après une naissance, qui est aujourd'hui de 14 semaines pour le congé de maternité et de 2 semaines pour le congé de paternité ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Fachkräftemangel wird damit nicht behoben. Leisten können sich dies nur Grosskonzerne, öffentlich rechtliche Körperschaften und Anstalten. Mittel- und Kleinunternehmen können sich dies kaum leisten.
Encourager davantage la construction de logements sociaux
La Confédération doit-elle renforcer son soutien financier à la construction de logements d'utilité publique ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Möglichkeiten von Baugenossenschaften besteht heute schon. In einzelnen Fällen könnte es jedoch sinnvoll sein.
Santé
Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants
Faut-il introduire une obligation de vaccination pour les enfants selon le plan de vaccination suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die bisherigen Impfungen sollen beibehalten werden. Bei neuen Impfungen bin ich sehr vorsichtig. Zu undurchsichtig und waren die Entscheide während der Corona Pandemie. Da müssen langjährige Studien beachtet werden. Die Auswahl der Experten hat ausgewogen zu erfolgen, nicht nur diejenigen, die die gewollte Meinung vertreten.
Introduire une taxe sur les aliments sucrés
Êtes-vous favorable à l'introduction d'une taxe sur les aliments contenant du sucre (taxe sur le sucre) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Konsument soll selber entscheiden, was er konsumieren will. Dies würde dazu führen, dass auf alles Mögliche eine Steuer eingeführt würde.
Participation aux coûts de la santé
Les personnes assurées doivent-elles participer davantage aux frais de santé (p. ex. augmentation de la franchise minimale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Prämien werden trotzdem steigen. Solange die Krankenkassen keinen Anreiz sehen, auf die Kosten zu achten, bzw. die bezahlten Rechnungen analysieren, werden die Kosten weiter steigen. Ein Ansatz wäre, wer sich wegen eines Bagatellfalles beim Notfall meldet hat einen höheren Anteil der Kosten zu bezahlen.
Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie
Faut-il à l'avenir, en cas de pandémie, limiter davantage les possibilités du Conseil fédéral de restreindre la vie privée et économique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Erfahrung aus der Corona Pandemie hat gezeigt, dass zum Teil massiv übertrieben wurde. Wenn Fachexperten, je nach Situation, behaupten, Masken seien nicht sinnvoll, später dann plötzlich ihre Meinung ändern, ist das nicht vertrauenserweckend.
Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale
Faut-il donner à la Confédération la compétence de définir l'offre hospitalière (planification hospitalière nationale en ce qui concerne les sites et l'offre de prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es soll weiterhin bei den Kantonen bleiben. Ob die Kosten dadurch gesenkt werden, bezweifle ich.
Formation
École inclusive
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisés dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich bin überzeugt, dass Sonderklassen effizienter sind. Das Lehrpersonal würde konzentrierter eingesetzt. Früher oder später werden leistungsstärkere Schülerinnen und Schüler auf Privatschulen ausweichen, wenn dieses integrative Modell weiter bestehen bleibt.
Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale
La Confédération doit-elle augmenter les exigences pour la maturité gymnasiale ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es muss von Anfang an klar sein, dass eine gymnasiale Maturität die Vorbereitung auf ein Studium ist. Eine Aufnahmeprüfung, unter Berücksichtigung der Schulnoten der vorherigen beiden Semester, betrachte ich nach wie vor als sinnvoll. Aus Erfahrung, sind die Noten wenig aussagekräftig, da oft nachgeholfen wird.
Égalité des chances dans l'éducation
L’État devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das bringt gar nichts. Ob das Geld dann für die Ausbildung ausgegeben wird, bezweifle ich. Ein Schüler oder eine Schülerin hat auch die Pflicht, sich am Unterricht zu beteiligen. Bei lernschwächeren Kindern sollte die Möglichkeit eines organisierten Nachhilfeunterrichts bestehen.
Migration & intégration
Assouplir les conditions de naturalisation
Faut-il assouplir les conditions de naturalisation (p. ex. délai de résidence plus court) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Einbürgerung muss das Resultat einer gelungenen Integration sein. Einbürgern und hoffen, dass sich die Person dann irgendwann integriert geht nicht. Die einzubürgernde Person muss sich verpflichten, unsere Gesetzt bedingungslos zu akzeptieren und bei massivem Verstoss akzeptieren, dass sie das Schweizer Bürgerrecht verlieren kann.
Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés
Faut-il autoriser davantage de personnes qualifiées issues d'États non membres de l'UE/AELE à travailler en Suisse (augmentation du contingent d'États tiers) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die frühere Lösung mit Kontingenten scheint mir die sinnvollste Lösung.
Procédures d'asile hors d'Europe
Êtes-vous favorable aux efforts visant à héberger les personnes demandant l'asile dans des centres hors d'Europe pendant la procédure d'asile ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Unbedingt. Einmal hier, sind sie kaum mehr in ihr Ursprungsland zurück zu führen. Die Kosten für Unterbringung, Versorgung und ärztliche Versorgung wären deutlich tiefer. Leider ist nicht von der Hand zu weisen, dass das Asylwesen missbraucht wird.
Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s
Les personnes étrangères vivant en Suisse depuis au moins dix ans doivent-elles obtenir le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wählen sollen nur, wer sich zur Schweiz und ihren Gesetzen bekannt und das Schweizer Bürgerrecht besitzt.
Société & éthique
Légaliser la consommation de cannabis
La consommation de cannabis devrait-elle être légalisée ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir haben schon genug Suchtprobleme. Ich bin nach wie vor der Überzeugung, dass dies eine Einstiegsdroge ist.
Autoriser l'euthanasie active directe
Seriez-vous favorable à ce que l'euthanasie active directe pratiquée par un ou une médecin soit autorisée en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Da Sterbehilfe bereits möglich ist, sollten Ärzte und Ärztinnen dies straffrei tätigen können. Dabei gilt es klare Richtlinien einzuhalten.
Introduire un troisième sexe officiel
Faut-il introduire un troisième genre officiel en plus du "féminin" et du "masculin" ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies finde ich nicht nötig.
Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels
Trouvez-vous juste que les couples de même sexe aient les mêmes droits que les couples hétérosexuels dans tous les domaines ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein Kind hatte, hat und wird auch in Zukunft einen Vater (männlich) und eine Mutter (weiblich) haben. Wenn es früher oder später nach Vater und Mutter fragt, dürften die Probleme beginnen. Welches Kind kann damit leben, dass es aus der "Apotheke" stammt, nur weil die "Fake Eltern" ihren Wunsch nach einem Kind befriedigen wollten. Ein Kind wird somit zur Handelsware.
Finances & impôts
Réduire les impôts au niveau fédéral
Êtes-vous favorable à des baisses d'impôts au niveau fédéral au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Je mehr der Bund zur Verfügung hat, desto mehr gibt er aus. Die ausufernde Bürokratie ist nur ein Beispiel. Durch die Senkung der Steuern haben die Bürgerinnen und Bürger mehr Freiheit, ihre Ausgaben zu steuern.
Imposer les couples mariés individuellement
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies ist schon längst fällig. Wer sind die Verhinderer?
Introduire un impôt national sur les successions
Seriez-vous favorable à l'introduction d'un impôt national sur les successions pour tous les héritages supérieurs à un million de francs ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das zu erbende Geld wurde schon mehrfach besteuert: zuerst als Einkommen, dann jedes Jahr als Vermögen.
Renforcer la péréquation financière entre les cantons
Faut-il réduire davantage les différences entre les Cantons à forte et à faible capacité financière par le biais de la péréquation financière ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Finanzausgleiche verleiten dazu, die Kosten nicht in den Griff zu bekommen und fördert das Leben auf Kosten des andern. Ziel eines jeden Kantons muss sein, die Einnahmen und Ausgaben langfristig ausgewogen zu halten.
Économie & travail
Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de CHF 4’000 pour toutes les personnes salariées pour un poste à plein temps ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Lohn muss erarbeitet werden. Wenn der Arbeitgeber feststellt, dass es nicht möglich ist, wird die Stelle gestrichen. Immer wieder wird vom Mindestlohne gesprochen. Wer definiert die Mindestleistung für einen entsprechenden Lohn, z.B.. Fr. 4'000.00?
Réglementer plus strictement le secteur financier
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes pour le secteur financier (p. ex. des règles plus strictes en matière de fonds propres pour les banques, l'interdiction des bonus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Chancen wurden verpasst. Die Finanzbranche ist lernresistent. Die Skandale der letzten Jahre sprechen für sich. Strengere Eigenkapitalvorschriften für Banken, Bonusverbote bringen nichts, hätten auch in der Vergangenheit nichts bewirkt. Wer in dieser Branche nicht kriegt was er will, der nimmt sich was er/sie für angemessen hält. Ungenügende Kontrollen, interne und externe haben zu diesem Schlamassel geführt. Eine gutgläubige Aufsichtsbehörde reicht da nicht mehr.
Libéraliser complètement le marché de l'électricité
Les ménages privés doivent-ils pouvoir choisir librement leur fournisseur d'électricité (libéralisation complète du marché de l'électricité) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies müsste heute technisch lösbar sein. Monopolanbieter neigen leider dazu, ihre Stellung zu missbrauchen.
Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements
Faut-il assouplir les prescriptions relatives à la construction de logements (p. ex. protection contre le bruit, indice d'utilisation du sol) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Lockerung des Ausnutzungsziffern und die Erhöhung der maximalen Bauhöhe würden dem Ziel der verdichteten Bauweise dienen. Zinsen? Was sagen die Investoren zu den Zeiten,als die Hypothekarzinsen 6 bis 7 % betrugen?
L'égalité salariale entre les femmes et les hommes
Êtes-vous favorable à un contrôle plus strict de l'égalité salariale entre les femmes et les hommes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich bin überzeugt, dass es heute kaum mehr möglich ist, einen grösseren Unterschied zu rechtfertigen. Dieses Thema wird aber auch in den nächsten Jahrzehnten weiterhin für Diskussionen sorgen. Einzelfälle wird es vermutlich auch in Zukunft geben. Dafür aber einen riesigen bürokratischen Aufwand zu betreiben, finde ich unnötig.
Transport & énergie
Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés
Faut-il élargir les tronçons d'autoroute très fréquentés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Durchgangsverkehr muss zügig erfolgen können.
Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035
La Suisse doit-elle interdire les nouvelles immatriculations de véhicules individuels équipés de moteurs à combustion à partir de 2035 ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Verbieten ist für mich nicht die richtige Lösung. Elektroautos sind nicht die einzige richtige Lösung. Die Technik wird in den nächsten Jahren weiter Fortschritte machen. Ein Verbot würde viele zum Handeln zwingen, obwohl es möglicherweise wenig später eine besserte Lösung gäbe.
Atteindre les objectifs climatiques par des incitations
Pour atteindre les objectifs climatiques, faut-il miser exclusivement sur des incitations et des conventions d'objectifs plutôt que sur des interdictions et des restrictions ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Handlungsspielraum für Anreize ist gross und sollte genutzt werden.
Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables
Trouvez-vous juste que les règles de protection de l'environnement et du paysage soient assouplies pour le développement des énergies renouvelables ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Zielkonflikte sind unvermeidbar. Es wird Situationen geben, wo der Umwelt- und Landschaftsschutz Opfer bringen muss.
Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires
Faut-il à nouveau autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn es uns nicht gelingt, den Strombedarf auch in den sonnen- und windärmeren Monaten zu decken. Es ist mir lieber, wir haben unsere eigenen Atomkraftwerke mit unseren strengen Auflagen, als dass wir Atomstrom importieren von Anlagen, die weniger sicher sind.
Garantir une offre complète de services publics
L'État doit-il garantir une offre de service public complète dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Frage nach Kosten/Nutzen wird hier eine wesentliche Rolle spielen. Grundsätzlich sollten auch Randregionen vom Service-Public-Angebot profitieren.
Introduire des tarifs d'électricité progressifs
Seriez-vous favorable à l'introduction de tarifs d'électricité croissants en cas de consommation plus élevée (tarifs d'électricité progressifs) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich lehne diese Ungleichbehandlung ab. Wer Strom verbraucht, sollte sich bemühen, den Verbrauch so tief wie möglich zu halten.
Protection de l'environnement
Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs
Êtes-vous favorable à un nouvel assouplissement des dispositions de protection des grands prédateurs (lynx, loup, ours) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wer keine natürlichen Feinde hat, muss durch Jagdaufseher gehegt und gepflegt werden. Die für die Wildtiere erforderliche frei verfügbare Fläche reicht nicht für eine unkontrollierte Ausbreitung. Früher oder später werden sich die Tiere an die Menschen gewöhnen und in Dörfern und Städten auftauchen.
Versements directs pour les exploitations agricoles
Faut-il octroyer les paiements directs uniquement aux exploitations agricoles fournissant des prestations écologiques requises étendues ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich bin überzeugt, dass die Schweizer Bauern ihr bestes geben, um ihren Betrieb möglichst ökologisch zu führen. Eine Einschränkung würde meines Erachtens nicht mehr viel bewirken.
Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente
Êtes-vous favorable à des règles plus strictes en matière de protection des animaux pour l'élevage (par ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dies würde möglicherweise die Anzahl der Nutztiere reduzieren, was eine Preissteigerung zur Folge hätte. Dies würde ich akzeptieren. Wer nicht bereit ist, einen höheren Preis zu bezahlen, kann den Fleischkonsum etwas reduzieren.
Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité
Faut-il consacrer 30% de la surface du pays à la sauvegarde de la biodiversité en Suisse ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wie steht es mit dem angestrebten hohen Selbstversorgungsziel? Ich bin der Meinung, dass der Biodiversität eine deutlich höhere Beachtung zu schenken ist, als bisher. Die 30% sind für mich wenig aussagekräftig.
Interdiction du plastique à usage unique
Seriez-vous favorable à une interdiction des plastiques à usage unique et des plastiques non recyclables ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Verschleiss ist viel zu hoch. Leider war es bisher nicht möglich an die Vernunft der Menschen zu appellieren.
Une utilisation plus durable des appareils électroniques
Êtes-vous favorable à des mesures étatiques pour une utilisation plus durable des appareils électroniques (p. ex. droit à la réparation, prolongation de la durée de garantie, durée minimale garantie pour les mises à jour des logicielles) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Weg von der Wegwerfgesellschaft ist eine nachhaltige Lösung. Die Umsetzung dürfte allerdings schwierig werden.
Démocratie, Médias & Digitalisation
Réseau de téléphonie mobile (5G)
Le réseau de téléphonie mobile suisse doit-il être équipé de la technologie la plus récente (actuellement la norme 5G) sur l'ensemble du territoire ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Solange die gesundheitlichen Fragen nicht geklärt sind, bin ich vorsichtig.
La numérisation des services publics
La Confédération doit-elle obtenir des compétences supplémentaires dans le domaine de la numérisation des services étatiques afin de pouvoir imposer des directives et des normes contraignantes aux cantons ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Digitalisierung auf nationaler Ebene muss priorisiert werden. Eine Voraussetzung, dass Kosten reduziert werden können. Ich zweifele jedoch daran, dass der Bund in der Lage ist, die richtigen Standards vorzugeben. Die Konsensfindung mag etwas länger dauern, dürfte das gegenseitige Verständnis und die Akzeptanz der Lösung fördern.
Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet
Êtes-vous favorable à une plus grande régulation des grandes plateformes Internet (règles de transparence sur les algorithmes, responsabilité accrue pour les contenus, lutte contre la désinformation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Einfluss dieser Medien auf die Bürgerinnen und Bürger ist enorm. Deshalb ist eine stärkere Regulierung und eine verstärkte Haftung für Inhalte begrüssenswert.
Réduire les redevances télévision et radio
Une initiative populaire souhaite réduire la redevance TV et radio (CHF 200.- par ménage, exonération pour les entreprises). Soutenez-vous ces mesures ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Zu viele Sendungen, die für mich fraglich sind. Bisher war ich der Meinung, dass die zur Verfügung stehenden finanziellen Mittel zu hoch sein müssen, wenn ich gewisse Sendungen verfolgte. Eine Kostenanalyse wäre durchaus mal sinnvoll.
Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans
Faut-il abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mit 16 Jahren dem Jugendschutz unterstehen, aber gleichzeitig volle Verantwortung übernehmen wie Volljährige- das geht nicht. Die Folgen vieler Abstimmungen sind mit hohen Kosten verbunden. Wer keine Steuern bezahlt, sieht das mit anderen Augen.
Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales
Les dépenses de la Confédération doivent-elles pouvoir faire l'objet d'un référendum à partir d'un certain montant (référendum financier facultatif) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das könnte den Bund möglicherweise über einen längeren Zeitraum handlungsunfähig machen, wenn Verträge abzuschliessen sind, jedoch erst noch vom Volk genehmigt werden müssten.
Sécurité & armée
Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'effectif de l'armée à au moins 120'000 soldats et soldates ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Solange kein konkreter Bedarf, bzw. kein entsprechendes Ausbildungsprogramm besteht, sehe ich keine Notwendigkeit.
Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN
L'armée suisse doit-elle développer sa coopération avec l'OTAN ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Zusammenarbeit im Ausbildungsbereich ist ok. Die Neutralität darf jedoch keines Falls verletzt werden.
La réexportation d'armes suisses
Le Conseil fédéral doit-il pourvoir permettre à d'autres États de réexporter des armes suisses en cas de guerre d'agression contraire au droit international (par ex. l'attaque contre l'Ukraine) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein Land, das völkerrechtswidrig angegriffen wird, hat das Recht sich zu verteidigen. Andernfalls besteht die Gefahr, dass gewisse Mächte wieder einem Eroberungswahnsinn erliegen. Im Falle der Ukraine stellt die UNO-Generalversammlung eine qualifizierte Verletzung des Gewaltverbots und einen bewaffneten Angriff fest, womit die Wiederausfuhr von Schweizer Waffen erlaubt wäre.
Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics
Faut-il interdire la reconnaissance faciale automatique dans l'espace public ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich möchte keinen Polizeistaat.
Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes
La Suisse doit-elle dénoncer l'accord de Schengen avec l'UE et réintroduire des contrôles de personnes à la frontière ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Schengen-Abkommen hat versagt. Es funktionierte, solange alles nach Plan lief. Für Krisenfälle ist es untauglich.
Relations internationales
Rechercher des relations plus étroites avec l'UE
Êtes-vous favorable à des relations plus étroites avec l'Union européenne (UE) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nur auf Vertragsbasis. Eine automatische Übernahme von Pflichten lehne ich ab.
Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis
La Suisse doit-elle viser un accord de libre-échange global (agriculture incluse) avec les États-Unis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Freihandel ja, aber nicht um jeden Preis.
Respecter les normes sociales et environnementales
Les entreprises suisses doivent-elles être contraintes de s'assurer du respect des normes sociales et environnementales de leurs filiales et leurs fournisseurs actifs à l'étranger ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Regierung eines Landes hat dafür zu sorgen, dass seine Bevölkerung weder von inländischen noch ausländischen Unternehmen ausgebeutet wird. Ebenso trägt sie die Verantwortung für die Einhaltung von Umweltstandards. Leider versagen in dieser Hinsicht etliche Regierungen. Die Kontrollen und der bürokratische Aufwand wäre riesig, sollten Schweizer Unternehmen für die Einhaltung garantieren müssen. Die bestehenden Vorschriften für Schweizer Unternehmen sollten ausreichen.
Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Zur Zeit drängst sich dies nicht auf. Massgebend dürfte die weitere Entwicklung sein, wie die Schweiz von der EU behandelt wird. Die Schweiz hat durchaus ihre Stärken.
Revenir à une interprétation stricte de la neutralité
La Suisse doit-elle revenir à une interprétation stricte de la neutralité (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schweiz darf nicht zum Handlanger krimineller Regierungen oder Regierungsmitgliedern werden. Die Grenzen der Neutralität werden auch in Zukunft geritzt werden. Der Fall Ukraine ist so ein Fall.
Valeurs
Mesures de sécurité prises par l'État
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Qui n'a rien à se reprocher n'a pas à craindre les mesures de sécurité prises par l'État."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Une économie de marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Réduire les différences de revenus et de fortune
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "Il est nécessaire que l'État compense les différences de revenus et de fortune par la redistribution".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Parent reste à la maison à plein temps
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
La numérisation offre plus d'opportunités que de risques
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "La progression de la numérisation offre plus de chances que de risques".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Punir les criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Une protection plus forte de l'environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Budget de la Confédération
Protection sociale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la prévoyance sociale ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Éducation et recherche : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la formation et de la recherche?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Agriculture : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de l'agriculture ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Transports publics : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des transports publics?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des routes (transport individuel motorisé)?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Sécurité publique : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la sécurité publique?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Défense nationale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la défense?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Coopération au développement : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la coopération au développement ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es muss die Möglichkeit bestehen, dies freiwillig zu entscheiden. Nicht alle Personen sind in der Lage, bis 67 zu arbeiten.