Michael Eichholzer

Le Centre | 04f.08

Connectez-vous pour enregistrer les candidats

Vous ne pouvez ajouter des candidats à vos favoris qu'après vous être connecté.

État social & famille

Relever l'âge de la retraite à 67 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Leider langfristig unausweichlich - wichtig dazu sind flankierende Massnahmen, die Arbeitsplätze für ältere Personen garantieren.

Primes d'assurance maladie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Solange die Ausgabenseite weiterhin wächst - muss die Prämienverbilligung den jährlichen Teuerungsschub insbesondere für Familien zumindest teilweise kompensieren.

Le plafonnement des rentes pour les couples mariés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eine Ungerechtigkeit gegenüber Konkubinats- und Wohnpartner, die zu entschärfen ist.

Réduire les rentes LPP

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Mindestumwandlungssatz kann - wie bereist heute umgesetzt - über die überobligatorischen Leistungen sozialgerecht kompensiert werden.

Allonger le congé parental

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ein weiterer Ausbau wäre wünschbar, aber schlicht nicht finanzierbar.

Encourager davantage la construction de logements sociaux

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Gemeinnütziger Wohnungsbau soll stärker geförderte werden - allerdings gleichzeitig unter stärkerer Überwachung von Missbrauch.

Santé

Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

90% der Eltern lassen bereits heute ihre Kinder impfen.

Introduire une taxe sur les aliments sucrés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Abgabe kann aber nur eine Massnahme von vielen sein. Stärker sollen Sport und Bewegung in Schule und Arbeitsplatz gefördert werden.

Participation aux coûts de la santé

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Unausweichlich, um die unnötigen Arztbesuche etc. einzudämmen.

Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Regelung eines nationalen Ausnahmetatbestands bedarf immer eines koordinierten Vorgehens.

Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Grundsätzlich ist der Kanton zuständig. Aber ohne Erfolg mit anderen Massnahmen muss auch zu diesem Mittel gegriffen werden.

Formation

École inclusive

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Inklusion ist prioritär.

Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Tendenziell sollten die Anforderungen erhöht werden.

Égalité des chances dans l'éducation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wenn das Potenzial vorhanden ist, kann in der aktuellen Schweiz (noch) alles erreicht werden.

Migration & intégration

Assouplir les conditions de naturalisation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Viel wichtiger als die Wohnsitzfrist erscheint mir die Integration und die Integrität.

Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dies ist im Interesse aller, wenn Qualifizierte fehlen.

Procédures d'asile hors d'Europe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Um eine transparente Abklärung vornehmen zu können, hat diese wohl in Europa stattzufinden.

Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Viel wichtiger als die Wohnsitzfrist erscheint mir die Integration und die Integrität.

Société & éthique

Légaliser la consommation de cannabis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es gibt wichtigere Verbote durchzusetzen.

Autoriser l'euthanasie active directe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Allerdings sind die Bedingungen hierfür klar und transparent zu regeln.

Introduire un troisième sexe officiel

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es ist offensichtlich ein Bedürfnis für Betroffene.

Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ja, braucht aber noch Zeit.

Finances & impôts

Réduire les impôts au niveau fédéral

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wäre wünschbar, aber in der aktuellen finanzpolitischen Lage nicht umsetzbar.

Imposer les couples mariés individuellement

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wenn gleichzeitig sichergestellt wird, dass die Familienbesteuerung angewendet wird, sollte diese günstiger ausfallen.

Introduire un impôt national sur les successions

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Diese ist allerdings milde auszugestalten also im Bereich von 2 - max. 5%.

Renforcer la péréquation financière entre les cantons

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

In erster Linie sind alle Kantone im föderalistischen System dazu angehalten, ihren Haushalt ausgeglichen zu gestalten.

Économie & travail

Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Noch besser wäre ein System mit Ergänzungsleistungen für Arbeitnehmende, sodass CHF 4'000 bei 100% resultiert.

Réglementer plus strictement le secteur financier

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Leider zeigen Beispiele wie Crédit Suisse, dass sich der Finanzsektor nicht selber regulieren kann in diesem Punkt.

Libéraliser complètement le marché de l'électricité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ich lebe im Dorf mit dem teuersten Strom in der Schweiz und kann nichts dagegen unternehmen...

Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Schweiz muss dem raren Platz Sorge tragen und verdichteter bauen.

L'égalité salariale entre les femmes et les hommes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Gleiche Leistung = gleicher Lohn.

Transport & énergie

Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

L'appétit vient en mangeant.

Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Um das Klimaziel zu erreichen unausweichlich.

Atteindre les objectifs climatiques par des incitations

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Vermutlich wird es nicht ohne Verbote und Einschränkungen gehen in der verbleibenden Zeit.

Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eine Frage der Priorität.

Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Hier müssen andere Lösungen entwickelt werden.

Garantir une offre complète de services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wir wollen keine Zweiklassen-Gesellschaft.

Introduire des tarifs d'électricité progressifs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das Ziel heiligt das Mittel.

Protection de l'environnement

Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ansonsten diesen ehrlicherweise längerfristig eine Überlebungschance entzogen wird.

Versements directs pour les exploitations agricoles

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ja, ein notwendiger Schritt.

Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Hier gibt es noch Luft nach oben (auch in der Schweiz).

Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Auch dies muss möglich sein.

Interdiction du plastique à usage unique

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Sobald brauchbare Optionen vorhanden sind - klar ja.

Une utilisation plus durable des appareils électroniques

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Auch hier ist die Wegwerfmentalität wohl noch zu optimieren.

Démocratie, Médias & Digitalisation

Réseau de téléphonie mobile (5G)

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Zumindest in bewohnten Gebieten. Nicht aber im Alpenraum.

La numérisation des services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Auch hier ist der Bund angehalten zu koordinieren.

Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ist wohl unausweichlich auch in diesem Sektor stärker zu regulieren.

Réduire les redevances télévision et radio

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Zwang sollte möglichst klein sein in diesem Gebiet.

Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Personen, die abstimmen gehen in diesem Alter wollen und sind informiert.

Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das lähmt den Prozess zu stark.

Sécurité & armée

Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Schweiz wird sich langfristig nicht alleine verteidigen können, sondern sollte sich der NATO oder einem anderen Verbund anschliessen.

Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Schweiz wird sich langfristig nicht alleine verteidigen können, sondern sollte sich der NATO oder einem anderen Verbund anschliessen.

La réexportation d'armes suisses

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Hier ist die Neutralität schwächer zu gewichten.

Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Es gibt keinen Generalverdacht.

Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Schengen-Abkommen funktioniert grundsätzlich gut.

Relations internationales

Rechercher des relations plus étroites avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Nach wie vor im Rahmen von bilateralen Verträgen.

Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui

Respecter les normes sociales et environnementales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Ja, keine Frage.

Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Umsetzung ist schwierig, aber machbar.

Revenir à une interprétation stricte de la neutralité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Für diese Ansinnen ist die Welt zu global vernetzt.

Valeurs

Mesures de sécurité prises par l'État

1 2 3 4 5 6 7

Une économie de marché libre

1 2 3 4 5 6 7

Réduire les différences de revenus et de fortune

1 2 3 4 5 6 7

Parent reste à la maison à plein temps

1 2 3 4 5 6 7

La numérisation offre plus d'opportunités que de risques

1 2 3 4 5 6 7

Punir les criminels

1 2 3 4 5 6 7

Une protection plus forte de l'environnement

1 2 3 4 5 6 7

Budget de la Confédération

Protection sociale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Eine notwendige Massnahme, um die Finanzen wieder ins Lot zu bringen.

Éducation et recherche : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Ist unsere Hauptressource.

Agriculture : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Auch hier hat der Wettbewerb zu spielen.

Transports publics : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Langfristig werden diese Ausgaben kompensiert durch weniger Opportunitätskosten des Klimawandels

Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Der ÖV ist zu stärken resp. nicht zu schwächen.

Sécurité publique : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Hier gibt es Nachholbedarf.

Défense nationale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Eher einem Verbund beitreten wie NATO.

Coopération au développement : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Mehr wäre wünschbar, aber aktuell nicht finanzierbar.

Retour à l'aperçu