Thomas Häni
Vert'Libéraux | 38.04
État social & famille
Relever l'âge de la retraite à 67 ans
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'âge de la retraite (p. ex. à 67 ans) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Primes d'assurance maladie
L'État doit-il allouer davantage de moyens à la réduction des primes d'assurance maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gesundheit ist ein Menschenrecht und soll nicht von der finanziellen Situation abhängig sein. Der Staat soll dort, wo Eigenverantwortung und private Finanzierung nicht möglich ist, subsidiär Unterstützung leisten.
Le plafonnement des rentes pour les couples mariés
Pour les couples mariés, le montant de la rente est aujourd'hui plafonné à 150% de la rente AVS individuelle maximale. Ce plafond doit-il être supprimé ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die AHV sollte mit dem Lebensmodell der Personen abgestimmt sein. Die AHV-Rente sollte mittels individuellen Beitragspunkte berechnet werden und nicht davon abhängig sein, ob man verheiratet ist oder nicht.
Réduire les rentes LPP
Dans le cadre de la réforme de la LPP, les rentes seraient réduites (baisse du taux de conversion minimal de 6,8% à 6%). Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Damit auch in Zukunft die Altersvorsorge für alle Generationen sichergestellt ist, müssen neue Modelle erarbeitet werden.
Allonger le congé parental
Faut-il étendre le congé rémunéré pour les parents après une naissance, qui est aujourd'hui de 14 semaines pour le congé de maternité et de 2 semaines pour le congé de paternité ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Viele Länder haben Modelle für eine Familienzeit. Die Eltern sollen selber entscheiden können, wie sie sich die Zeit für Neugeborene aufteilen.
Encourager davantage la construction de logements sociaux
La Confédération doit-elle renforcer son soutien financier à la construction de logements d'utilité publique ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Raumplanung ist grundsätzlich Sache der Kantone und Gemeinden. Der Bund kann aber über die Gesetzgebung Rahmenbedingungen festlegen, die wenn nötig, auch finanzielle Anreize durch den Bund beinhalten.
Santé
Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants
Faut-il introduire une obligation de vaccination pour les enfants selon le plan de vaccination suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Aufklärung und Überzeugung sollten einem Zwang vorgezogen werden.
Introduire une taxe sur les aliments sucrés
Êtes-vous favorable à l'introduction d'une taxe sur les aliments contenant du sucre (taxe sur le sucre) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Grundsätzlich sind Aufklärung und Eigeninitiative der Hersteller zu bevorzugen. Lenkungsabgaben sollen nur dann eingeführt werden, wenn sich die Verbesserungen nicht einstellen. Die steigende Zahl der übergewichtigen Kinder und generell der Diabeteserkrankungen beunruhigen mich.
Participation aux coûts de la santé
Les personnes assurées doivent-elles participer davantage aux frais de santé (p. ex. augmentation de la franchise minimale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Durch die Wahlfranchise kann jeder Mensch selber entscheiden, wie die Kosten für die Gesundheitsrisiken gedeckt werden. Wirtschaftlich schwache Menschen sollen jedoch eine Unterstützung erhalten können (s. auch Frage oben).
Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie
Faut-il à l'avenir, en cas de pandémie, limiter davantage les possibilités du Conseil fédéral de restreindre la vie privée et économique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Pandemie ist nie lokal, sondern global. Deshalb sollte der Bundesrat in einem solchen Fall über Sonderrechte verfügen können.
Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale
Faut-il donner à la Confédération la compétence de définir l'offre hospitalière (planification hospitalière nationale en ce qui concerne les sites et l'offre de prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Spitalplanung durch die Kantone führt zu einem Überangebot von Leistungen und damit auch zu höheren Kosten. Auch können viele Behandlungen nur in einer guten Qualität durchgeführt werden, wenn die Fallzahlen entsprechend stimmen. Dafür braucht es eine zentrale Steuerung. Qualitätskriterien zur Beurteilung sollten auch Patientenrückmeldungen (sog. PROM) berücksichtigen.
Formation
École inclusive
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisés dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Damit dies gut gelingen kann, müssen auch die Kompetenzen der Lehrpersonen und Schuldienste entsprechend gestärkt werden.
Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale
La Confédération doit-elle augmenter les exigences pour la maturité gymnasiale ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dadurch, dass die Schweiz keine natürlichen Ressourcen hat, schöpft sie ihre zukünftige Wirtschaftskraft aus der Investition in die Bildung. Die gymnasiale Ausbildung ist die Grundlage für den Weg in die akademische Weiterbildung. Der globale Wettbewerb für Talente verlangt auch eine regelmässige Überprüfung unserer Bildungssysteme.
Égalité des chances dans l'éducation
L’État devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bildung soll kein Privileg der finanziell gut aufgestellten sein. Jeder Mensch soll die gleiche Chance kriegen, wenn er/sie in der Schweiz ausgebildet wird.
Migration & intégration
Assouplir les conditions de naturalisation
Faut-il assouplir les conditions de naturalisation (p. ex. délai de résidence plus court) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sofern sich die Person entsprechend in die Gesellschaft einbringt und die Werte und Kultur der Schweiz respektiert.
Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés
Faut-il autoriser davantage de personnes qualifiées issues d'États non membres de l'UE/AELE à travailler en Suisse (augmentation du contingent d'États tiers) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Damit sich die Schweiz auch in Zukunft wirtschaftlich entwickeln kann, braucht es auch die Immigration von Fachkräften (für alle Bereiche). Die Erhöhung des Drittstaatenkontingent soll jedoch auch mit der mit der EU vereinbarten Personenfreizügigkeit abgestimmt sein.
Procédures d'asile hors d'Europe
Êtes-vous favorable aux efforts visant à héberger les personnes demandant l'asile dans des centres hors d'Europe pendant la procédure d'asile ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn sich Asylsuchende noch im Abklärungsverfahren befinden, sollen sie sich auch in der Schweiz aufhalten können. Bei negativem Asylentscheid sollte jedoch ein konsequenter Vollzug der Rückführung einher gehen.
Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s
Les personnes étrangères vivant en Suisse depuis au moins dix ans doivent-elles obtenir le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das soll und kann jede Gemeinde selber entscheiden.
Société & éthique
Légaliser la consommation de cannabis
La consommation de cannabis devrait-elle être légalisée ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Analog dem Tabak und Alkohol kann man Cannabis legalisieren und dafür auch besteuern.
Autoriser l'euthanasie active directe
Seriez-vous favorable à ce que l'euthanasie active directe pratiquée par un ou une médecin soit autorisée en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Voraussetzung soll jedoch sein, dass dieser Entscheid durch eine handlungsfähige Person im Sinne ZGB Art. 12 gefällt wurde.
Introduire un troisième sexe officiel
Faut-il introduire un troisième genre officiel en plus du "féminin" et du "masculin" ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sollten die Geschlechter nicht diskriminierend wirken, wäre eher der Verzicht auf den Geschlechtseintrag zu berücksichtigen.
Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels
Trouvez-vous juste que les couples de même sexe aient les mêmes droits que les couples hétérosexuels dans tous les domaines ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Familien- und Lebensmodelle, sowie die Chancengerechtigkeit sollten selbstverständlich sein.
Finances & impôts
Réduire les impôts au niveau fédéral
Êtes-vous favorable à des baisses d'impôts au niveau fédéral au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dem Bund stehen grosse Herausforderungen bevor. Mit der Annahme des Klimaschutzgesetztes wird auch die Energiewende Investitionen durch den Bund fordern. Die Schuldenbremse steuert die Möglichkeiten des Bundes für Steuersenkungen.
Imposer les couples mariés individuellement
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die überproportional hohe Steuerbelastung auf dem Zweitverdienst frisst einen grossen Teil des zusätzlichen Einkommens weg und vermindert auch die Bereitschaft von mehrheitlich Frauen, ein höheres Pensum im Beruf anzunehmen. Das fördert den Fachkräftemangel.
Introduire un impôt national sur les successions
Seriez-vous favorable à l'introduction d'un impôt national sur les successions pour tous les héritages supérieurs à un million de francs ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Art des Vermögens sollte jedoch berücksichtigt werden. Vermögen, das in einem Unternehmen gebunden oder sonst illiquid ist, sollte ausgesondert werden können. Die Steuer darf nicht dazu führen, dass sich Menschen dafür verschulden müssen.
Renforcer la péréquation financière entre les cantons
Faut-il réduire davantage les différences entre les Cantons à forte et à faible capacité financière par le biais de la péréquation financière ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Finanzausgleich in der Schweiz ist ein gutes Mittel, um die Solidarität zwischen den Kantonen und Regionen zu erhalten. Damit dieses System funktioniert, sollten die Unterschiede nicht zu gross werden.
Économie & travail
Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de CHF 4’000 pour toutes les personnes salariées pour un poste à plein temps ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das liberale Schweizer Arbeitsmarktmodell ist ein erfolgreiches Modell und erlaubt es uns, auch höhere Löhne im Vergleich zum Ausland zu bezahlen. Lohnverhandlungen sollten durch die Sozialpartner bzw. individuell zwischen den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer geführt werden.
Réglementer plus strictement le secteur financier
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes pour le secteur financier (p. ex. des règles plus strictes en matière de fonds propres pour les banques, l'interdiction des bonus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir sollten die Lehren aus der CS-Krise nutzen, um die Rahmenbedingungen unseres Finanzsektors neu zu überdenken. Regulierungen nützen jedoch nur dann, wenn die Regulierungsbehörden auch entsprechende Sanktionen bzw. Handlungen vornehmen dürfen. Dafür braucht es auch eine Reform der FINMA.
Libéraliser complètement le marché de l'électricité
Les ménages privés doivent-ils pouvoir choisir librement leur fournisseur d'électricité (libéralisation complète du marché de l'électricité) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mit der Energiewende werden neue Angebotsmodelle (u.a. auch dezentrale Stromproduktion) entstehen. Damit alle Privathaushalte darauf Zugriff haben, braucht es eine Liberalisierung. Wichtig ist jedoch, dass auch die Energieübertragungsnetze dafür bestehen. Das sollte weiterhin im Verantwortungsbereich der öffentlichen Hand sein.
Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements
Faut-il assouplir les prescriptions relatives à la construction de logements (p. ex. protection contre le bruit, indice d'utilisation du sol) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sofern diese auch nachhaltige Kriterien berücksichtigen (z.B. Verdichtung, Umnutzung von bestehenden bebauten Flächen, Energieeffizienz etc).
L'égalité salariale entre les femmes et les hommes
Êtes-vous favorable à un contrôle plus strict de l'égalité salariale entre les femmes et les hommes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir haben ein Gleichstellungsgesetz, welches dies regelt. Da einige Unternehmen das noch immer nicht umsetzen, sollten die Kontrollen erweitert werden.
Transport & énergie
Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés
Faut-il élargir les tronçons d'autoroute très fréquentés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schweiz ist ein Land der Pendler. Auch wenn der Ausbau von Strasseninfrastruktur kontrovers ist, werden wir nicht ohne punktuelle Anpassungen auskommen. Wollen wir eine moderne und mobile Schweiz braucht es auch die Strasse. Durch intelligente Vernetzung der Mobilitätsteilnehmen können aber die Kapazitäten besser genutzt werden (v.a. auf Autobahnen könnte man eine Art Leitsystem aufbauen).
Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035
La Suisse doit-elle interdire les nouvelles immatriculations de véhicules individuels équipés de moteurs à combustion à partir de 2035 ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die EU und auch andere Länder gehen hier voran und die Hersteller werden automatisch das Angebot reduzieren. Es wäre befremdlich zu sehen, wenn die Schweiz eine Insel der Verbrennungsmotoren für Personenwagen bleiben würde. Es werden ja immer noch sehr viele Verbrenner auf der Strasse sein, da dieses Verbot ja nur Neuwagen betrifft.
Atteindre les objectifs climatiques par des incitations
Pour atteindre les objectifs climatiques, faut-il miser exclusivement sur des incitations et des conventions d'objectifs plutôt que sur des interdictions et des restrictions ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Verbote sollten nur dann in Kraft treten, wenn Anreizsysteme nicht zum Ziel führen.
Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables
Trouvez-vous juste que les règles de protection de l'environnement et du paysage soient assouplies pour le développement des énergies renouvelables ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Lockerungen sollten jedoch auch im Zusammenhang der Art des Ausbaus sein. Wenn in Zukunft neue Technologien den Rückbau von Anlagen ermöglichen, sollte das berücksichtigt werden.
Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires
Faut-il à nouveau autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
In absehbarer Zukunft gibt es keine Technologie, die sicher und ohne Belastung zukünftiger Generationen (Stichwort Atommüll) betrieben werden kann. Die Entwicklung der erneuerbaren Energiegewinnungsformen schreitet sehr gut voran und kann den Bedarf an benötigtem Strom für die Zukunft kostengünstig und v.a. nachhaltig ermöglichen.
Garantir une offre complète de services publics
L'État doit-il garantir une offre de service public complète dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Niemand in der Schweiz soll vom Service-Public ausgeschlossen sein.
Introduire des tarifs d'électricité progressifs
Seriez-vous favorable à l'introduction de tarifs d'électricité croissants en cas de consommation plus élevée (tarifs d'électricité progressifs) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Ausgestaltung sollte jedoch auch die Art des Verbrauchs berücksichtigen (z.B. nicht grüner Strom, Inneffizienz von Anlagen, etc.).
Protection de l'environnement
Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs
Êtes-vous favorable à un nouvel assouplissement des dispositions de protection des grands prédateurs (lynx, loup, ours) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die bestehenden Gesetze sind momentan gut aufgesetzt.
Versements directs pour les exploitations agricoles
Faut-il octroyer les paiements directs uniquement aux exploitations agricoles fournissant des prestations écologiques requises étendues ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Ausgestaltung der Anreizsysteme sind jedoch wichtig. Auch sollte die Gesamtsumme der Direktzahlungen nicht steigen.
Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente
Êtes-vous favorable à des règles plus strictes en matière de protection des animaux pour l'élevage (par ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Generell gilt es sich Gedanken zu machen, in welchem Umfang wir noch eine fleischhaltige Ernährung fördern wollen. Solche strenge Regeln müssen auch für Importprodukte gelten. Das geht jedoch nur, wenn wir entsprechende Abkommen durchsetzen können.
Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité
Faut-il consacrer 30% de la surface du pays à la sauvegarde de la biodiversité en Suisse ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Sicherung der Biodiversität ist wichtig. Allerdings ist die Festlegung einer fixen Prozentzahl der Fläche etwas einschränkend. Die Höhe der Fläche sollte den regionalen und sozialen Rahmenbedingungen entsprechend festgelegt werden können.
Interdiction du plastique à usage unique
Seriez-vous favorable à une interdiction des plastiques à usage unique et des plastiques non recyclables ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Welt ohne Einwegkunststoffe ist nicht zielführend. Wir brauchen Kunststoffe für unseren Alltag und in gewissen Bereichen sind Einwegprodukte auch sicherer (z.B. im Gesundheitswesen). Wir sollten anstelle von Verboten v.a. die Sammlung und Wiederverwertung ohne Verbrennung (z.B. auch durch Pyrolyse) fördern. Wenn wir in Zukunft Kunststoffe nur noch durch E-Fuels herstellen, verringert das auch die Problematik der Verbrennung.
Une utilisation plus durable des appareils électroniques
Êtes-vous favorable à des mesures étatiques pour une utilisation plus durable des appareils électroniques (p. ex. droit à la réparation, prolongation de la durée de garantie, durée minimale garantie pour les mises à jour des logicielles) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir sollten das jedoch nicht isoliert als Schweiz angehen, sondern uns hier an die Regeln, welche die EU bzw. auch WTO aufsetzen, halten.
Démocratie, Médias & Digitalisation
Réseau de téléphonie mobile (5G)
Le réseau de téléphonie mobile suisse doit-il être équipé de la technologie la plus récente (actuellement la norme 5G) sur l'ensemble du territoire ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Mobilfunktechnologie ist eine wichtige Grundlage für eine moderne und zukunftsorientierte Schweiz.
La numérisation des services publics
La Confédération doit-elle obtenir des compétences supplémentaires dans le domaine de la numérisation des services étatiques afin de pouvoir imposer des directives et des normes contraignantes aux cantons ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Digitalisierung endet nicht an den Kantonsgrenzen. Gerade Dienstleistungen wie z.B. die elektronische Patientenakte, das e-Voting etc. sollten durch einheitliche, nationale (ev. sogar internationale) Standards geregelt werden.
Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet
Êtes-vous favorable à une plus grande régulation des grandes plateformes Internet (règles de transparence sur les algorithmes, responsabilité accrue pour les contenus, lutte contre la désinformation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Solche Regulierungen können jedoch nicht durch die Schweiz alleine gefordert werden. Hierfür brauchen wir starke Partner wie die EU, die solchen Unternehmen auch Sanktionen aufdrücken können.
Réduire les redevances télévision et radio
Une initiative populaire souhaite réduire la redevance TV et radio (CHF 200.- par ménage, exonération pour les entreprises). Soutenez-vous ces mesures ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die obligatorischen Fernseh- und Radiogebühren sollen so gestaltet sein, dass die Mindestanforderungen an eine Medienvielfalt und dem Service Public gewährleistet sind. Ob 200 Franken dafür reichen, muss über einen entsprechenden Leistungskatalog festgelegt werden.
Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans
Faut-il abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Junge Menschen sollen die Möglichkeit haben, ihre Zukunft mitzugestalten. Wenn wir 16-jährige für alt genug betrachten, sich aktiv im Arbeitsmarkt einzubringen, dann können wir auch darauf vertrauen, dass sie sich bei der Ausübung ihrer politischen Rechte mündig zeigen.
Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales
Les dépenses de la Confédération doivent-elles pouvoir faire l'objet d'un référendum à partir d'un certain montant (référendum financier facultatif) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Damit der Bund nicht willkürlich Ausgaben beschliesst, ist eine entsprechende Regelung sinnvoll.
Sécurité & armée
Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'effectif de l'armée à au moins 120'000 soldats et soldates ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Anzahl der Soldat:innen ist kein Qualitätskriterium. Die Armee sollte so ausgestaltet sein, dass die Landesverteidigung im (eher unwahrscheinlichen) Fall eines Konfliktes möglich ist. Dafür braucht es v.a. die richtige Infrastruktur und auch strategische Allianzen.
Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN
L'armée suisse doit-elle développer sa coopération avec l'OTAN ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Siehe auch Frage oben. Wir können uns nicht isolieren und brauchen Schutz von alliierten, sollte sich die Sicherheitslage für die Schweiz dramatisch ändern.
La réexportation d'armes suisses
Le Conseil fédéral doit-il pourvoir permettre à d'autres États de réexporter des armes suisses en cas de guerre d'agression contraire au droit international (par ex. l'attaque contre l'Ukraine) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Allianzen bedingen auch, dass man sich bei gerechtfertigten Ausgangslagen für eine Partei entscheidet. Das hat die Schweiz auch während den vergangenen Konflikten getan. Neutralität heisst nicht, dass man keine Position einnehmen kann.
Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics
Faut-il interdire la reconnaissance faciale automatique dans l'espace public ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Privatsphäre der Menschen soll respektiert werden. Wenn diese Technologie eingesetzt werden sollte, dann müssen die Personen davon Kenntnis haben und die Rechtfertigungsgründe solid sein.
Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes
La Suisse doit-elle dénoncer l'accord de Schengen avec l'UE et réintroduire des contrôles de personnes à la frontière ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schweiz kann und soll keine Insel in Europa sein.
Relations internationales
Rechercher des relations plus étroites avec l'UE
Êtes-vous favorable à des relations plus étroites avec l'Union européenne (UE) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Damit die Schweiz (v.a. auch wirtschaftlich) nicht isoliert wird, sind geregelte Beziehungen zur EU unabdingbar. Ohne institutionelles Abkommen werden wir in den nächsten Jahren unser Wirtschaftswachstum schwächen. Wenn nicht schnell ein Rahmenabkommen ausgehandelt werden kann, ist als Alternative der Beitritt zum EWR zu klären.
Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis
La Suisse doit-elle viser un accord de libre-échange global (agriculture incluse) avec les États-Unis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sollten sich die USA dafür offen zeigen. Sollte jedoch die EU vor der Schweiz ein solche Abkommen aushandeln können, dann sind wir noch stärker von der EU abhängig.
Respecter les normes sociales et environnementales
Les entreprises suisses doivent-elles être contraintes de s'assurer du respect des normes sociales et environnementales de leurs filiales et leurs fournisseurs actifs à l'étranger ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Diese Regelungen werden durch die neuen ESG Anforderungen an Unternehmen auch gefordert.
Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Personenfreizügigkeit ist eine Voraussetzung für gute Beziehungen mit der EU.
Revenir à une interprétation stricte de la neutralité
La Suisse doit-elle revenir à une interprétation stricte de la neutralité (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schweiz hat ihre Neutralität schon immer an die Situation angepasst und sollte das auch weiterhin so tun.
Valeurs
Mesures de sécurité prises par l'État
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Qui n'a rien à se reprocher n'a pas à craindre les mesures de sécurité prises par l'État."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Solange die staatliche Kontrolle durch demokratisch legitimierte Institutionen durchgeführt wird.
Une économie de marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Auch eine freie Marktwirtschaft muss gewisse Regeln einhalten. Wo der freie Markt nicht spielen kann oder muss, können auch öffentlich-rechtliche Strukturen übernehmen.
Réduire les différences de revenus et de fortune
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "Il est nécessaire que l'État compense les différences de revenus et de fortune par la redistribution".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Unter der Bedingung, dass nicht alle gleichgestellt werden. Umverteilung nur soweit, dass sozial Benachteiligte und Schwache ein Menschenwürdiges Leben haben können.
Parent reste à la maison à plein temps
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es gibt dafür keine wissenschaftlich hinterlegte Beweise, dass dies für die Entwicklung eine Kindes von Vorteil ist.
La numérisation offre plus d'opportunités que de risques
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "La progression de la numérisation offre plus de chances que de risques".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Wir werden Wege finden, die Unsicherheiten dieser neuen Technologie einzugrenzen.
Punir les criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Ist vom Einzelfall abhängig.
Une protection plus forte de l'environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Damit wir die Zukunft unsere Planeten sichern, ist auch Verzicht Teil der Massnahmen.
Budget de la Confédération
Protection sociale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la prévoyance sociale ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Soziale Wohlfahrt ist v.a. auch auf Kantons- und Gemeindeebene zu regeln.
Éducation et recherche : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la formation et de la recherche?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schweiz hat keine natürlichen Ressourcen, weshalb die Investitionen in Bildung- und Forschung wichtig sind. Die Zusammenarbeit mit der EU (Horizon) ist dabei jedoch auch eine Möglichkeit, um die Ausgaben für den Bund im Rahmen zu halten.
Agriculture : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de l'agriculture ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Ausgaben sollten hier v.a. auch an Kriterien für den Umwelt- und Tierschutz gekoppelt sein.
Transports publics : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des transports publics?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Ausgaben sollten im Rahmen einer nationalen Verkehrspolitik flexibel gestaltet sein und die Mittel für ÖV bzw. Strasseninfrastruktur entsprechend den Entwicklungen verteilt werden.
Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des routes (transport individuel motorisé)?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Ausgaben sollten im Rahmen einer nationalen Verkehrspolitik flexibel gestaltet sein und die Mittel für ÖV bzw. Strasseninfrastruktur entsprechend den Entwicklungen verteilt werden.
Sécurité publique : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la sécurité publique?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Sofern sich die Sicherheitslage nicht ändert.
Défense nationale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la défense?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Wichtig ist, dass die Mittel für eine sinnvolle Landesverteidigung, mit Berücksichtigung von Allianzen, ausgegeben werden.
Coopération au développement : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la coopération au développement ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Damit auch in Zukunft die Altersvorsorge für alle Generationen sichergestellt ist, müssen neue Modelle erarbeitet werden. Dabei muss auch das Rentenalter mit berücksichtigt werden.