Thomas Häni

Vert'Libéraux | 38.04

Connectez-vous pour enregistrer les candidats

Vous ne pouvez ajouter des candidats à vos favoris qu'après vous être connecté.

État social & famille

Relever l'âge de la retraite à 67 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Damit auch in Zukunft die Altersvorsorge für alle Generationen sichergestellt ist, müssen neue Modelle erarbeitet werden. Dabei muss auch das Rentenalter mit berücksichtigt werden.

Primes d'assurance maladie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Gesundheit ist ein Menschenrecht und soll nicht von der finanziellen Situation abhängig sein. Der Staat soll dort, wo Eigenverantwortung und private Finanzierung nicht möglich ist, subsidiär Unterstützung leisten.

Le plafonnement des rentes pour les couples mariés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die AHV sollte mit dem Lebensmodell der Personen abgestimmt sein. Die AHV-Rente sollte mittels individuellen Beitragspunkte berechnet werden und nicht davon abhängig sein, ob man verheiratet ist oder nicht.

Réduire les rentes LPP

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Damit auch in Zukunft die Altersvorsorge für alle Generationen sichergestellt ist, müssen neue Modelle erarbeitet werden.

Allonger le congé parental

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Viele Länder haben Modelle für eine Familienzeit. Die Eltern sollen selber entscheiden können, wie sie sich die Zeit für Neugeborene aufteilen.

Encourager davantage la construction de logements sociaux

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Raumplanung ist grundsätzlich Sache der Kantone und Gemeinden. Der Bund kann aber über die Gesetzgebung Rahmenbedingungen festlegen, die wenn nötig, auch finanzielle Anreize durch den Bund beinhalten.

Santé

Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Aufklärung und Überzeugung sollten einem Zwang vorgezogen werden.

Introduire une taxe sur les aliments sucrés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Grundsätzlich sind Aufklärung und Eigeninitiative der Hersteller zu bevorzugen. Lenkungsabgaben sollen nur dann eingeführt werden, wenn sich die Verbesserungen nicht einstellen. Die steigende Zahl der übergewichtigen Kinder und generell der Diabeteserkrankungen beunruhigen mich.

Participation aux coûts de la santé

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Durch die Wahlfranchise kann jeder Mensch selber entscheiden, wie die Kosten für die Gesundheitsrisiken gedeckt werden. Wirtschaftlich schwache Menschen sollen jedoch eine Unterstützung erhalten können (s. auch Frage oben).

Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eine Pandemie ist nie lokal, sondern global. Deshalb sollte der Bundesrat in einem solchen Fall über Sonderrechte verfügen können.

Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eine Spitalplanung durch die Kantone führt zu einem Überangebot von Leistungen und damit auch zu höheren Kosten. Auch können viele Behandlungen nur in einer guten Qualität durchgeführt werden, wenn die Fallzahlen entsprechend stimmen. Dafür braucht es eine zentrale Steuerung. Qualitätskriterien zur Beurteilung sollten auch Patientenrückmeldungen (sog. PROM) berücksichtigen.

Formation

École inclusive

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Damit dies gut gelingen kann, müssen auch die Kompetenzen der Lehrpersonen und Schuldienste entsprechend gestärkt werden.

Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dadurch, dass die Schweiz keine natürlichen Ressourcen hat, schöpft sie ihre zukünftige Wirtschaftskraft aus der Investition in die Bildung. Die gymnasiale Ausbildung ist die Grundlage für den Weg in die akademische Weiterbildung. Der globale Wettbewerb für Talente verlangt auch eine regelmässige Überprüfung unserer Bildungssysteme.

Égalité des chances dans l'éducation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Bildung soll kein Privileg der finanziell gut aufgestellten sein. Jeder Mensch soll die gleiche Chance kriegen, wenn er/sie in der Schweiz ausgebildet wird.

Migration & intégration

Assouplir les conditions de naturalisation

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Sofern sich die Person entsprechend in die Gesellschaft einbringt und die Werte und Kultur der Schweiz respektiert.

Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Damit sich die Schweiz auch in Zukunft wirtschaftlich entwickeln kann, braucht es auch die Immigration von Fachkräften (für alle Bereiche). Die Erhöhung des Drittstaatenkontingent soll jedoch auch mit der mit der EU vereinbarten Personenfreizügigkeit abgestimmt sein.

Procédures d'asile hors d'Europe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wenn sich Asylsuchende noch im Abklärungsverfahren befinden, sollen sie sich auch in der Schweiz aufhalten können. Bei negativem Asylentscheid sollte jedoch ein konsequenter Vollzug der Rückführung einher gehen.

Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das soll und kann jede Gemeinde selber entscheiden.

Société & éthique

Légaliser la consommation de cannabis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Analog dem Tabak und Alkohol kann man Cannabis legalisieren und dafür auch besteuern.

Autoriser l'euthanasie active directe

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Voraussetzung soll jedoch sein, dass dieser Entscheid durch eine handlungsfähige Person im Sinne ZGB Art. 12 gefällt wurde.

Introduire un troisième sexe officiel

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Sollten die Geschlechter nicht diskriminierend wirken, wäre eher der Verzicht auf den Geschlechtseintrag zu berücksichtigen.

Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Familien- und Lebensmodelle, sowie die Chancengerechtigkeit sollten selbstverständlich sein.

Finances & impôts

Réduire les impôts au niveau fédéral

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Dem Bund stehen grosse Herausforderungen bevor. Mit der Annahme des Klimaschutzgesetztes wird auch die Energiewende Investitionen durch den Bund fordern. Die Schuldenbremse steuert die Möglichkeiten des Bundes für Steuersenkungen.

Imposer les couples mariés individuellement

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die überproportional hohe Steuerbelastung auf dem Zweitverdienst frisst einen grossen Teil des zusätzlichen Einkommens weg und vermindert auch die Bereitschaft von mehrheitlich Frauen, ein höheres Pensum im Beruf anzunehmen. Das fördert den Fachkräftemangel.

Introduire un impôt national sur les successions

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Art des Vermögens sollte jedoch berücksichtigt werden. Vermögen, das in einem Unternehmen gebunden oder sonst illiquid ist, sollte ausgesondert werden können. Die Steuer darf nicht dazu führen, dass sich Menschen dafür verschulden müssen.

Renforcer la péréquation financière entre les cantons

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Der Finanzausgleich in der Schweiz ist ein gutes Mittel, um die Solidarität zwischen den Kantonen und Regionen zu erhalten. Damit dieses System funktioniert, sollten die Unterschiede nicht zu gross werden.

Économie & travail

Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Das liberale Schweizer Arbeitsmarktmodell ist ein erfolgreiches Modell und erlaubt es uns, auch höhere Löhne im Vergleich zum Ausland zu bezahlen. Lohnverhandlungen sollten durch die Sozialpartner bzw. individuell zwischen den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer geführt werden.

Réglementer plus strictement le secteur financier

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wir sollten die Lehren aus der CS-Krise nutzen, um die Rahmenbedingungen unseres Finanzsektors neu zu überdenken. Regulierungen nützen jedoch nur dann, wenn die Regulierungsbehörden auch entsprechende Sanktionen bzw. Handlungen vornehmen dürfen. Dafür braucht es auch eine Reform der FINMA.

Libéraliser complètement le marché de l'électricité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Mit der Energiewende werden neue Angebotsmodelle (u.a. auch dezentrale Stromproduktion) entstehen. Damit alle Privathaushalte darauf Zugriff haben, braucht es eine Liberalisierung. Wichtig ist jedoch, dass auch die Energieübertragungsnetze dafür bestehen. Das sollte weiterhin im Verantwortungsbereich der öffentlichen Hand sein.

Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Sofern diese auch nachhaltige Kriterien berücksichtigen (z.B. Verdichtung, Umnutzung von bestehenden bebauten Flächen, Energieeffizienz etc).

L'égalité salariale entre les femmes et les hommes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wir haben ein Gleichstellungsgesetz, welches dies regelt. Da einige Unternehmen das noch immer nicht umsetzen, sollten die Kontrollen erweitert werden.

Transport & énergie

Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Schweiz ist ein Land der Pendler. Auch wenn der Ausbau von Strasseninfrastruktur kontrovers ist, werden wir nicht ohne punktuelle Anpassungen auskommen. Wollen wir eine moderne und mobile Schweiz braucht es auch die Strasse. Durch intelligente Vernetzung der Mobilitätsteilnehmen können aber die Kapazitäten besser genutzt werden (v.a. auf Autobahnen könnte man eine Art Leitsystem aufbauen).

Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die EU und auch andere Länder gehen hier voran und die Hersteller werden automatisch das Angebot reduzieren. Es wäre befremdlich zu sehen, wenn die Schweiz eine Insel der Verbrennungsmotoren für Personenwagen bleiben würde. Es werden ja immer noch sehr viele Verbrenner auf der Strasse sein, da dieses Verbot ja nur Neuwagen betrifft.

Atteindre les objectifs climatiques par des incitations

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Verbote sollten nur dann in Kraft treten, wenn Anreizsysteme nicht zum Ziel führen.

Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Lockerungen sollten jedoch auch im Zusammenhang der Art des Ausbaus sein. Wenn in Zukunft neue Technologien den Rückbau von Anlagen ermöglichen, sollte das berücksichtigt werden.

Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

In absehbarer Zukunft gibt es keine Technologie, die sicher und ohne Belastung zukünftiger Generationen (Stichwort Atommüll) betrieben werden kann. Die Entwicklung der erneuerbaren Energiegewinnungsformen schreitet sehr gut voran und kann den Bedarf an benötigtem Strom für die Zukunft kostengünstig und v.a. nachhaltig ermöglichen.

Garantir une offre complète de services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Niemand in der Schweiz soll vom Service-Public ausgeschlossen sein.

Introduire des tarifs d'électricité progressifs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Ausgestaltung sollte jedoch auch die Art des Verbrauchs berücksichtigen (z.B. nicht grüner Strom, Inneffizienz von Anlagen, etc.).

Protection de l'environnement

Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die bestehenden Gesetze sind momentan gut aufgesetzt.

Versements directs pour les exploitations agricoles

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Ausgestaltung der Anreizsysteme sind jedoch wichtig. Auch sollte die Gesamtsumme der Direktzahlungen nicht steigen.

Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Generell gilt es sich Gedanken zu machen, in welchem Umfang wir noch eine fleischhaltige Ernährung fördern wollen. Solche strenge Regeln müssen auch für Importprodukte gelten. Das geht jedoch nur, wenn wir entsprechende Abkommen durchsetzen können.

Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Sicherung der Biodiversität ist wichtig. Allerdings ist die Festlegung einer fixen Prozentzahl der Fläche etwas einschränkend. Die Höhe der Fläche sollte den regionalen und sozialen Rahmenbedingungen entsprechend festgelegt werden können.

Interdiction du plastique à usage unique

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Eine Welt ohne Einwegkunststoffe ist nicht zielführend. Wir brauchen Kunststoffe für unseren Alltag und in gewissen Bereichen sind Einwegprodukte auch sicherer (z.B. im Gesundheitswesen). Wir sollten anstelle von Verboten v.a. die Sammlung und Wiederverwertung ohne Verbrennung (z.B. auch durch Pyrolyse) fördern. Wenn wir in Zukunft Kunststoffe nur noch durch E-Fuels herstellen, verringert das auch die Problematik der Verbrennung.

Une utilisation plus durable des appareils électroniques

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Wir sollten das jedoch nicht isoliert als Schweiz angehen, sondern uns hier an die Regeln, welche die EU bzw. auch WTO aufsetzen, halten.

Démocratie, Médias & Digitalisation

Réseau de téléphonie mobile (5G)

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Mobilfunktechnologie ist eine wichtige Grundlage für eine moderne und zukunftsorientierte Schweiz.

La numérisation des services publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Digitalisierung endet nicht an den Kantonsgrenzen. Gerade Dienstleistungen wie z.B. die elektronische Patientenakte, das e-Voting etc. sollten durch einheitliche, nationale (ev. sogar internationale) Standards geregelt werden.

Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Solche Regulierungen können jedoch nicht durch die Schweiz alleine gefordert werden. Hierfür brauchen wir starke Partner wie die EU, die solchen Unternehmen auch Sanktionen aufdrücken können.

Réduire les redevances télévision et radio

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die obligatorischen Fernseh- und Radiogebühren sollen so gestaltet sein, dass die Mindestanforderungen an eine Medienvielfalt und dem Service Public gewährleistet sind. Ob 200 Franken dafür reichen, muss über einen entsprechenden Leistungskatalog festgelegt werden.

Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Junge Menschen sollen die Möglichkeit haben, ihre Zukunft mitzugestalten. Wenn wir 16-jährige für alt genug betrachten, sich aktiv im Arbeitsmarkt einzubringen, dann können wir auch darauf vertrauen, dass sie sich bei der Ausübung ihrer politischen Rechte mündig zeigen.

Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Damit der Bund nicht willkürlich Ausgaben beschliesst, ist eine entsprechende Regelung sinnvoll.

Sécurité & armée

Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Anzahl der Soldat:innen ist kein Qualitätskriterium. Die Armee sollte so ausgestaltet sein, dass die Landesverteidigung im (eher unwahrscheinlichen) Fall eines Konfliktes möglich ist. Dafür braucht es v.a. die richtige Infrastruktur und auch strategische Allianzen.

Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Siehe auch Frage oben. Wir können uns nicht isolieren und brauchen Schutz von alliierten, sollte sich die Sicherheitslage für die Schweiz dramatisch ändern.

La réexportation d'armes suisses

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Allianzen bedingen auch, dass man sich bei gerechtfertigten Ausgangslagen für eine Partei entscheidet. Das hat die Schweiz auch während den vergangenen Konflikten getan. Neutralität heisst nicht, dass man keine Position einnehmen kann.

Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Privatsphäre der Menschen soll respektiert werden. Wenn diese Technologie eingesetzt werden sollte, dann müssen die Personen davon Kenntnis haben und die Rechtfertigungsgründe solid sein.

Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Schweiz kann und soll keine Insel in Europa sein.

Relations internationales

Rechercher des relations plus étroites avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Damit die Schweiz (v.a. auch wirtschaftlich) nicht isoliert wird, sind geregelte Beziehungen zur EU unabdingbar. Ohne institutionelles Abkommen werden wir in den nächsten Jahren unser Wirtschaftswachstum schwächen. Wenn nicht schnell ein Rahmenabkommen ausgehandelt werden kann, ist als Alternative der Beitritt zum EWR zu klären.

Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Sollten sich die USA dafür offen zeigen. Sollte jedoch die EU vor der Schweiz ein solche Abkommen aushandeln können, dann sind wir noch stärker von der EU abhängig.

Respecter les normes sociales et environnementales

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Diese Regelungen werden durch die neuen ESG Anforderungen an Unternehmen auch gefordert.

Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Personenfreizügigkeit ist eine Voraussetzung für gute Beziehungen mit der EU.

Revenir à une interprétation stricte de la neutralité

Non Plutôt non Plutôt oui Oui
Commentaire

Die Schweiz hat ihre Neutralität schon immer an die Situation angepasst und sollte das auch weiterhin so tun.

Valeurs

Mesures de sécurité prises par l'État

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Solange die staatliche Kontrolle durch demokratisch legitimierte Institutionen durchgeführt wird.

Une économie de marché libre

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Auch eine freie Marktwirtschaft muss gewisse Regeln einhalten. Wo der freie Markt nicht spielen kann oder muss, können auch öffentlich-rechtliche Strukturen übernehmen.

Réduire les différences de revenus et de fortune

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Unter der Bedingung, dass nicht alle gleichgestellt werden. Umverteilung nur soweit, dass sozial Benachteiligte und Schwache ein Menschenwürdiges Leben haben können.

Parent reste à la maison à plein temps

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Es gibt dafür keine wissenschaftlich hinterlegte Beweise, dass dies für die Entwicklung eine Kindes von Vorteil ist.

La numérisation offre plus d'opportunités que de risques

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Wir werden Wege finden, die Unsicherheiten dieser neuen Technologie einzugrenzen.

Punir les criminels

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Ist vom Einzelfall abhängig.

Une protection plus forte de l'environnement

1 2 3 4 5 6 7
Commentaire

Damit wir die Zukunft unsere Planeten sichern, ist auch Verzicht Teil der Massnahmen.

Budget de la Confédération

Protection sociale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Soziale Wohlfahrt ist v.a. auch auf Kantons- und Gemeindeebene zu regeln.

Éducation et recherche : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Die Schweiz hat keine natürlichen Ressourcen, weshalb die Investitionen in Bildung- und Forschung wichtig sind. Die Zusammenarbeit mit der EU (Horizon) ist dabei jedoch auch eine Möglichkeit, um die Ausgaben für den Bund im Rahmen zu halten.

Agriculture : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Die Ausgaben sollten hier v.a. auch an Kriterien für den Umwelt- und Tierschutz gekoppelt sein.

Transports publics : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Die Ausgaben sollten im Rahmen einer nationalen Verkehrspolitik flexibel gestaltet sein und die Mittel für ÖV bzw. Strasseninfrastruktur entsprechend den Entwicklungen verteilt werden.

Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Die Ausgaben sollten im Rahmen einer nationalen Verkehrspolitik flexibel gestaltet sein und die Mittel für ÖV bzw. Strasseninfrastruktur entsprechend den Entwicklungen verteilt werden.

Sécurité publique : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Sofern sich die Sicherheitslage nicht ändert.

Défense nationale : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Commentaire

Wichtig ist, dass die Mittel für eine sinnvolle Landesverteidigung, mit Berücksichtigung von Allianzen, ausgegeben werden.

Coopération au développement : dépenser plus/moins

1 2 3 4 5
Retour à l'aperçu