Annemarie Bühler
Die Mitte | 03.01
Socialità, famiglia e salute
Alloggi a prezzi accessibili
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe adottare misure aggiuntive per promuovere alloggi a prezzi accessibili (ad es. divieto di vendita degli immobili cantonali, maggiore intervento cantonale nel mercato immobiliare)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Aumento degli assegni familiari e di formazione
Attualmente gli assegni per i figli ammontano a CHF 240 e gli assegni di formazione a CHF 290. Il Cantone dei Grigioni dovrebbe aumentarli?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Wichtiger wäre es, dass sich Teilzeitarbeit für (beide) Elternteile lohnt, so dass ein Anreiz besteht, auch mit Familie im Beruf zu bleiben und einer Erwerbsarbeit nachzugehen. Das ist langfristig am nachhaltigsten.
Inasprimento dell'assistenza sociale
È favorevole a un inasprimento della legge sull'assistenza sociale (ad es. limitazione degli assegni, riduzione del minimo esistenziale)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ich bin bei meiner Tätigkeit im Gemeindevorstand wenig mit dieser Frage konfrontiert. Grundsätzlich bin ich der Meinung, dass die Gesellschaft in Härtefällen Unterstützungsbedürftige genügend unterstützen muss, aber nicht mit dem Giesskannenprinzip.
Aumento della riduzione dei premi
Si deve aumentare la riduzione dei premi in modo che nessuno debba destinare più del 10 percento del proprio reddito disponibile all'assicurazione malattia?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Im Kanton Graubünden erhalten Personen in bescheidenen wirtschaftlichen Verhältnissen finanzielle Unterstützung. Während die Krankenkassenprämien Schweizer Haushalte im Durchschnitt um 14 bis 16 % des verfügbaren Einkommens belasten, liegt die Belastung nach meinem Wissen im Kanton Graubünden unter 10%. Damit denke ich nicht, dass es eine Erhöhung der Prämienverbilligung braucht, weil 10% bei unserer guten Gesundheitsversorgung fair ist.
Rafforzamento della pianificazione ospedaliera cantonale
È favorevole a un maggiore controllo da parte del Cantone sulla pianificazione ospedaliera e sull'assistenza sanitaria (ad es. la concentrazione dei servizi sanitari)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ich bin nicht für eine einseitige Konzentrierung aufs Kantonsspital, sondern für eine Lösung wie im Unterengadin oder im Kanton Thurgau: Spitex, rentable Diagnostik-Zentren, Altersheime, Regionalspitäler, Gesundheitszentren & weitere Gesundheitsdienste gehören unter ein Dach, weil in dem stark regulierten Gesundheitssektor die Marktwirtschaft sowieso nicht greift. Einrichtungen der Grundversorgung, die nicht rentabel betrieben werden können, werden so querfinanziert, im Interesse der Bevölkerung
Assistenza sanitaria di base nelle regioni periferiche
Il Cantone dovrebbe impegnarsi maggiormente per garantire l'assistenza medica di base nelle regioni periferiche (ad esempio attraverso il sostegno finanziario dei medici di famiglia)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Vgl. mein Kommentar oben (Frage Nr. 5). Das gilt es in jeder Region für sich zu klären. Es könnte eine der Massnahmen sein, und der Kanton sollte die Rahmenbedingungen für diese Möglichkeit definieren. Voraussetzung ist eine ganzheitliche Betrachtung der Gesundheitseinrichtungen in einer Region - nicht einfach Giesskannenprinzip!
Formazione & scuola
Modello scolastico integrativo
Secondo il concetto di scuola inclusiva, i bambini con difficoltà di apprendimento o disabilità vengono generalmente inseriti nelle classi normali. È d’accordo con questo approccio?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ich war lange Anhängerin der integrativen Schule - in der Theorie. Jetzt wo meine Kinder im Schulalter sind, bin ich mir da nicht mehr sicher. Die Qualität der Bildung geht zurück (vgl. Pisa). Ob das nur an der integrativen Schule liegt, ist fraglich, aber vieles deutet darauf hin, dass die integrative Schule Schüler, Lehrer und Eltern gleichermassen überfordert. Hier gibt es keine schnellen, einfachen Antworten. Vgl. auch nächste Antwort - in Kombination!
Promozione delle pari opportunità nell'istruzione
Il Cantone dovrebbe impegnarsi maggiormente a favore delle pari opportunità nell'istruzione (ad esempio con buoni per corsi di sostegno destinati agli studenti provenienti da famiglie a basso reddito)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ja, wenn man gleichzeitig mit der integrativen Schule zurückfährt. (vgl. vorangehend)
Sostegno alla custodia dei bambini
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe aumentare il sostegno finanziario alle strutture di custodia complementare alla famiglia (asili nido, scuole a tempo pieno, mense scolastiche ecc.)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ja, wenn damit die Teilzeit-Arbeit ermöglicht wird.
Contributo alle tasse di formazione
Il Cantone dovrebbe contribuire alle tasse di iscrizione alla formazione professionale superiore (SSS) con almeno il 20 percento?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Meines Wissens beteiligt sich der Kanton an der höheren Bildung zwar nicht in Form eines fixen Prozentsatzes der Studiengebühren, sondern indirekt durch Unterstützung von Bildungseinrichtungen. Diese Beiträge decken rund 50 % der Ausbildungskosten, in gewissen Bereichen (z. B. Gesundheit) bis zu ca. 90 % (?). Sinnvoll wäre die Stuerung der Studiengebühren nicht nur durch die Nachfrage der Studierenden, sondern durch die des Arbeitsmarktes. Aber nicht durch fixe 20% für den Schüler.
Migrazione ed integrazione
Diritto di voto per gli stranieri
Gli stranieri che vivono in Svizzera da almeno dieci anni dovrebbero ottenere il diritto di voto a livello cantonale?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Nicht automatisch! Sondern nur, wenn sie integriert sind und die Sprache reden. Ich finde das heutige System grundsätzlich richtig: Die Person muss selbst Interesse bekunden und eigenverantwortlich aufzeigen können, dass sie an unserer Kultur interessiert , bzw. in unsere Gesellschaft integriert ist
Accoglienza diretta dei rifugiati
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe impegnarsi affinché un maggior numero di rifugiati provenienti dai campi (ad esempio in Grecia o a Gaza) venga accolto direttamente in Svizzera (i cosiddetti rifugiati da resettlement)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Leider funktioniert Integration nur bei einem gewissen Verhältnis von Zugewanderten zu Einheimischen. So traurig die Geschichten der Menschen sind: leider leidet dieses Verhältnis insbesondere in den Städten und Agglomerationen. Zudem kommen nicht weniger Geflüchtete, wenn man zusätzlich Resettlement-Flüchtlinge aufnimmt. Könnte man damit die Flüchtlingsströme begrenzen, wäre ich für diesen sichereren Weg, aber das funktioniert leider nicht.
Promozione dell'integrazione degli stranieri
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe sostenere maggiormente gli stranieri nel processo di integrazione (ad esempio, potenziando i corsi di lingua o assumendo ulteriori assistenti sociali)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Grundsätzlich bin ich dafür, weil dies effizienter ist, als eine Parallelgesellschaft entstehen zu lassen. Allerdings kenne ich die heutige Grössenordnung der Unterstützung nicht.
Inasprimento della legge sulla naturalizzazione
È opportuno inasprire la legge cantonale sulla naturalizzazione (ad esempio, richiedendo competenze linguistiche più elevate)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Limite alla popolazione residente
È favorevole all'iniziativa popolare nazionale che mira a limitare la popolazione residente in Svizzera a un massimo di 10 milioni di persone (votazione del 14 giugno 2026)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ich hatte die Initiative ursprünglich unterschrieben. Grundsätzlich wäre ich mit dem Anliegen zwar einverstanden, weil die Bevölkerung einfach nicht unendlich weiterwachsen kann. Aber die Initiative hätte wohl negative Folgen für uns als Gebirgskanton. Ich habe mir meine Meinung noch nicht endgültig gemacht.
Società, cultura & etica
distribuzione controllata di cocaina
È favorevole all'estensione della distribuzione controllata delle droghe alla cocaina per persone affette da grave dipendenza nel Cantone dei Grigioni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Eher keine Ausweitung
Divieto del linguaggio di genere neutro
Bisogna vietare agli enti cantonali (autorità, scuole) l'uso di un linguaggio neutro dal punto di vista del genere, mediante l'asterisco o simboli simili, nella comunicazione scritta?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Verboten finde ich zu stark. Aber nicht weiter gefördert.
Ampliamento del sostegno ai media
È favorevole a un potenziamento del sostegno ai media da parte del Cantone (ad esempio, con contributi finanziari diretti ai media locali)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Für Randregionen wie Graubünden ist das sicher nötig. Ohne ein Pöschtli wäre unsere Region weniger lebendig. Lokale Medien sind enorm wichtig.
Tagli ai finanziamenti per la cultura
Il Cantone dovrebbe tagliare i fondi destinati alla promozione culturale?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Finanziamento completo della casa protetta
Il Cantone dovrebbe farsi carico interamente del finanziamento della casa rifugio per donne a Coira?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ob das vollständig nötig ist, bin ich mir nicht sicher. Aber diese Institution kann selbstverständlich nicht kostendeckend funktionieren und braucht einen Leistungsvertrag (Wirkungsvertrag?) mit dem Kanton.
Politica fiscale
riduzioni delle imposte
È favorevole a una riduzione delle imposte a livello cantonale nei prossimi quattro anni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der Regierungsrat GR war im Vorfeld der Entscheidung im Dezember '25 gegen eine weitere Senkung des Steuerfusses. Martin Bühler FDP & die GPK führte folg. Argumente auf: 1) Warnung vor unsicheren finanziellen Perspektiven, 2) Bevorzugung zielgerichteter Massnahmen anstelle einer pauschalen Senkung, 3) Finanzielle Stabilität/Defizit in der Erfolgsrechnung begrenzen. Ich stimme dem überein &würde auch zielgerichtete Entlastungen f. Familien & Förderung strategischer Wirtschaftssektoren bevorzugen
Imposta sulle seconde case
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe introdurre un'imposta supplementare sugli immobili secondari in seguito all'abolizione del valore locativo per le abitazioni ad uso proprio?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Klar ja. Wenn eine Gemeinde Infrastrukturen für Spitzenleistungen für 30'000 Personen aufrechterhalten muss (zB Wasserversorgung / Abwasserentsorgung über Weihnachten in Obervaz) oder das Strassennetz, etc für die Zweitheimischen unterhält, dann kann es nicht sein, dass dafür nur die (im Falle von Obervaz 2'900) Einheimischen aufkommen müssen.
Blocco delle assunzioni nell'amministrazione
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe congelare l'organico del personale amministrativo cantonale?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Incentivi fiscali per aumentare il carico di lavoro
Si dovrebbe incoraggiare un aumento del carico di lavoro attraverso ulteriori incentivi fiscali (ad esempio detrazioni fiscali o splitting fiscale in caso di impiego a tempo pieno o incentivi al lavoro dopo il raggiungimento dell'età pensionabile)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Economia e lavoro
Introduzione del salario minimo
È favorevole all'introduzione di un salario minimo cantonale di CHF 4'200 per un impiego a tempo pieno (circa CHF 24 all'ora) valido per tutti i lavoratori?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Controllo della parità salariale donne/uomini
È favorevole a un controllo più rigoroso della parità salariale tra donne e uomini (ad esempio nelle aziende che ottengono appalti cantonali)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Eher nein, weil strengere Kontrollen mehr Administration bedeuten, und es nicht klar ist, ob es das beste Mittel ist, die Gleichheit zu fördern. Frauen fallen während der Gründung der Familie bei der Entlöhnung gegenüber Männern zurück. Da wäre es wichtiger, dass auch Männer Teilzeit arbeiten können.
Servizi pubblici nelle zone rurali
Il Cantone dovrebbe sostenere maggiormente l'offerta di servizi pubblici (ad es. trasporti pubblici, servizi amministrativi), in particolare nelle zone rurali?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Dienstleistungen sind heute auf einem guten Niveau.
Incentivi fiscali per l'insediamento di nuove imprese
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe sostenere fiscalmente l'insediamento di nuove aziende?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Meno regolamentazioni per le imprese
Il Cantone e i Comuni dovrebbero ridurre le norme e gli obblighi a carico delle imprese (ad esempio in materia di edilizia e di rumore)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
eher ja, aber die Antwort ist nicht so trivial. Viele Gesetze / Umweltrichtlinien sind gundsätzlich sinnvoll, werden aber sehr strikt durch die Sachbearbeitenden bei den Bewilligungsbehörden ausgelegt. Gesetzte und Verordnungen hätten Ermessensspielraum. Hier ist mir die Frage von smartvote als ehemalige Projektleiterin in einem Umweltfachbüro wirklich zu simpel.
Sostegno agli impianti di risalita
È favorevole a un maggiore sostegno finanziario da parte del Cantone a favore dei gestori di impianti di risalita di piccole e medie dimensioni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Nur, wenn es nicht zu einseitig ist. Ich würde eher andere, strategischere und zukunftsfähigere Branchen unterstützen wie Tech oder Ganzjahrestourismus.
Ambiente e energia
Requisiti ambientali per l'agricoltura
Il Cantone dovrebbe inasprire i requisiti ecologici per i terreni agricoli dati in affitto (ad es. vietando i pesticidi sintetici)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
warum nur für verpachtete Flächen? Grundsätzlich soll der Bund besser festlegen, welche Pestizide für Böden und Gewässer vernachlässigbare Risiken mit sich bringen. Leider gewichtet der Bund das Geschäftsgeheimnis für Chemieindustrie höher: Chem. Abbauprodukte von Pestiziden werden von den Bewilligungsbehörden nicht an die Umweltbehörden weitergegeben, dadurch ist oft nicht bekannt, welche langfristigen Folgen Abbauprodukte von Pestiziden für Boden/Gewässerlebewesen/Menschen mitsich bringen.
Allentamento della tutela ambientale e paesaggistica
Ritiene giusto che, ai fini dello sviluppo delle energie rinnovabili, vengano allentate le norme in materia di tutela dell'ambiente e del paesaggio?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Sviluppo dell'energia eolica
È favorevole all'ulteriore espansione degli impianti eolici nel Cantone?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Protezione dei grandi predatori
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe dare maggiore priorità alla protezione dei grandi predatori (lupo e lince) (ad esempio, riducendo gli abbattimenti preventivi dei lupi)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Meinen Sie stärker als heute, oder stärker als Jagd/Landwirtschaftsinteressen? --> unklar. Durch die hohe Zahl an Wolfsrudel war eine Regulierung nötig. Zudem sind Wolf und Luchs nicht gleich zu bewerten.
Incentivi anziché divieti nella politica climatica
Per raggiungere gli obiettivi climatici, il Cantone dovrebbe puntare prevalentemente su incentivi e accordi sugli obiettivi piuttosto che su divieti e restrizioni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Promozione dei biotopi
È favorevole a che il Cantone dei Grigioni stanzi fondi supplementari per la conservazione dei biotopi di importanza nazionale, quali torbiere alte e basse, pianure alluvionali, zone di riproduzione degli anfibi e habitat aridi?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Nicht nationale Biotope per se. Leider ist das kantonale Biotopinventar nicht auf klaren Kriterien von dem nationalen zu unterscheiden. Ich fände es sinnvoll, da Lebensräume mit gewässergebundenen Arten zu erhalten / fördern, wo aus ökologischer Sicht sinnvoll. Die nationalen Biotope sind insbesondere bei den Trockenstandorten oft nicht nachvollziehbar ausgeschieden. Es soll eine differenzierte Betrachtung mit Prioritäten für jene Lebensräume stattfinden, wo besonders gefährdete Arten leben.
Trasporti e pianificazione territoriale
Limitazione conversione di abitazioni primarie in seconde case
È favorevole a che il Cantone dei Grigioni limiti la conversione delle abitazioni principali in seconde case?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
In vielen Bündner Gemeinden mangelt es an Wohnraum für die eigene Bevölkerung und für Saisonangestellte. U.a. hat die Kombination Umsetzung Zweitwohnungsinitiative sowie 1. Etappe Teilrevision RPG dazu geführt, dass altrechtliche Wohnungen als Ferienwohnungen verkauft werden und einheimische Familien keine Wohnung mehr finden. Für die Gemeinden ist es fast unmöglich dies zu ändern. Klarere kantonale Rahmenbedingungen sollen die Gemeinden unterstützen, Wohnraum für Erstwohnende zu schaffen.
Edilizia a maggiore densità
È favorevole a una maggiore densificazione delle zone residenziali esistenti (ad esempio, complessi residenziali più densamente popolati, edifici più alti)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Aber mit Mass!
Potenziamento della mobilità dolce
È favorevole a un rapido potenziamento delle infrastrutture per la mobilità dolce (ad es. piste ciclabili) nel Cantone dei Grigioni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Infrastruktur für den Langsamverkehr ist heute gut, würde ich als Fahrradfahrerin sagen. Engpässe wie Schiinschlucht würden zwar Sinn machen auszubauen, aber ein Projekt wie Fideris-Küblis, wo neben der A28 zusätzlich eine Lokalstrasse und ein Fahrradweg entstehen soll, finde ich nicht sinnvoll, weil so die Verkehrsträger immer zusätzliche Flächen beanspruchen, in meinem Beispiel auf Kosten der Landwirtschaft, obwohl die Lokalstrasse genügen würde!
Divieto di circolazione a 30 km/h
È favorevole a vietare l'introduzione del limite di velocità di 30 km/h sulle strade molto trafficate all'interno dei centri abitati?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Es soll in der Kompetenz der Gemeinde liegen, der Kanton soll nicht Verbote erlassen! Wenn mit verkehrsorientierten Strassen z.B. die Kantonsstrasse in Sils i.D. gemeint ist, dann bin ich der Meinung, dass die übertrieben ist. Bei unübersichtlichen, engen Dörfern wie in Scharans macht eine 30er Zone Sinn.
Promozione del trasporto individuale motorizzato
È favorevole all'adozione di ulteriori misure a favore del trasporto individuale motorizzato (ad es. ampliamento del tunnel Isla Bella, aumento della capacità, posti auto)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
ohne den touristischen Verkehr wäre die Kapazität genügend. Ich begrüsse Massnahmen, um den Tourismus auf den ÖV zu lenken, und um Land zu schonen und nicht für den touristischen Ausweichverkehr neue Kapazitäten zu schaffen. Die flankierenden Massnahmen entlang der A13 begrüsse ich.
Istituzioni & digitalizzazione
Amministrazione cantonale digitale
Il Cantone dovrebbe passare a offrire i propri servizi esclusivamente in formato digitale (principio «digital only»)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Nicht ausschliesslich! Sondern beides.
Età di voto a 16 anni
L'età minima per il diritto di voto nel Cantone dei Grigioni deve essere abbassata a 16 anni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Rafforzamento della cooperazione allo sviluppo
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe aumentare il proprio impegno finanziario nella cooperazione allo sviluppo?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Eher ja, weil ich Entwicklungszusammenarbeit sinnvoll finde um Migration nicht nötig zu machen. Aber das ist eine Bundesaufgabe, nicht eine kantonale!
Quota per le minoranze linguistiche nel Consiglio di Stato
È favorevole all'introduzione di una quota riservata alle minoranze linguistiche nel Consiglio di Stato?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Sicurezza pubblica & polizia
Ampliamento di videosorveglianza
È favorevole a un potenziamento della videosorveglianza negli spazi pubblici?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Misure più severe contro la discriminazione nelle forze di polizia
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe adottare misure più severe in caso di dichiarazioni razziste o sessiste all'interno delle forze di polizia?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Maggiore presenza della polizia
È favorevole a una maggiore presenza visibile della polizia?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
ich glaube nicht, dass nur die sichtbare Präsenz erhöht werden soll. Sinnvoll ist es, dort in die Sicherheit zu investieren, wo die grössten Sicherheitsrisiken bestehen. Die sind v.a. in der organisierten Kriminalität und im digitalen Raum zu suchen. Im Kanton Graubünden sind die Gemeinden für die örtliche Polizei zuständig (können sie aber an den Kanton delegieren). Vielerorts ist eine erhöhte Präsenz nicht nötig. Dort wo sie nötig ist, muss lokal / risikobasiert dafür entschieden werden.
Valori e atteggiamenti
Economia di libero mercato
Come giudica la seguente affermazione: “A lungo termine tutti traggono benefici da un’economia di mercato libera.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Assistenza all'infanzia
Come giudica questa affermazione: “Per un bambino la cosa migliore è se uno dei genitori resta a casa a tempo pieno per prendersi cura dei figli.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Punizione dei criminali
Come giudica questa affermazione: “La punizione dei criminali è più importante del loro reinserimento nella società.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Tutela dell'ambiente
Come giudica la seguente affermazione: “È necessaria una maggiore protezione dell'ambiente, anche se la sua imposizione comporta dei costi in termini di crescita economica.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
In vielen Bündner Gemeinden mangelt es an Wohnraum für die eigene Bevölkerung und für Saisonangestellte. U.a. hat die Kombination Umsetzung Zweitwohnungsinitiative sowie 1. Etappe Teilrevision RPG dazu geführt, dass altrechtliche Wohnungen als Ferienwohnungen verkauft werden und einheimische Familien keine Wohnung mehr finden. Für die Gemeinden ist es fast unmöglich dies zu ändern. Klarere kantonale Rahmenbedingungen sollen die Gemeinden unterstützen, Wohnraum für Erstwohnende zu schaffen.