Joshua Marckwordt
Jungliberale | 23.03
Socialità e famiglia
Aumentare l'età pensionabile a 67 anni
È favorevole all’innalzamento dell’età pensionabile (ad es. a 67 anni)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Premi dell'assicurazione malattia
Ritiene che lo Stato dovrebbe stanziare più mezzi per la riduzione dei premi dell'assicurazione malattia?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Prämienverbilligung braucht es, bis das gescheiterte Experiment eines privatisierten Zwangsmarkts beendet wird, in dem der Staat für das Misslingen in Form von Prämienverbilligungen aufkommen muss.
Rendite per le coppie coniugate
Per le coppie di coniugi, l’ammontare della rendita è oggi limitato al 150% della rendita AVS individuale massima (tetto massimo). È favorevole all’abolizione di questa limitazione?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Eine Ehe sollte keine finanzielle Nachteile mit sich bringen, nicht bei der AHV, nicht bei den Steuern.
Ridurre le rendite LPP
La riforma della LPP prevede una riduzione delle rendite (abbassamento dell’aliquota di conversione minima dal 6.8% al 6%). È favorevole a questa misura?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Prolungare il congedo parentale
Ritiene che il congedo parentale retribuito dovrebbe essere esteso rispetto alle attuali 14 settimane di congedo di maternità e 2 settimane di congedo di paternità? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ziel ist eine flexible, vertretbare Elternzeit die nach den Bedürfnissen der Eltern aufgeteilt werden kann, ohne dass der Mutterschutz beschnitten werden kann.
Incoraggiare maggiormente la costruzione di alloggi sociali
Ritiene che la Confederazione dovrebbe fornire un maggiore sostegno finanziario all’edilizia abitativa di pubblica utilità? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Wenn gemeinnütziges Wohnen tatsächlich das Erfolgsmodell sein sollte, dass es zu sein verspricht, sollte es ohne Sonderbehandlung eigenständig entstehen und bestehen.
Salute
Introdurre la vaccinazione obbligatoria per i bambini
È favorevole all’introduzione di un obbligo vaccinale per i bambini in conformità al piano di vaccinazione svizzero?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Sollte tatsächlich einst die Herdenimmunität bei eigentlich ausgemerzten Krankheiten gefährdet sein, kommt eine Pflicht für Basisimpfungen durchaus in Frage.
Introdurre una tassa sugli alimenti zuccherati
È favorevole all’introduzione di una tassa sugli alimenti contenenti zucchero (tassa sullo zucchero)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Partecipazione alle costi sanitari
Ritiene che gli assicurati dovrebbero contribuire maggiormente ai costi sanitari (ad es. aumento della franchigia minima)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die dringend anstehende Reform der obligatorischen Krankenkasse sollte nicht auf Kosten der Versicherten geschehen und gerade keine Amerikanisierung erleben.
Limitare le competenze del Consiglio federale in caso di pandemia
È favorevole a una maggiore limitazione del potere del Consiglio federale di imporre restrizioni alla vita privata ed economica in caso di future pandemie?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Nicht nur wegen der COVID-Krise ist ein Umdenken in der Vorbereitung eines einsatzfähigen Krisenmanagement nötig. Diese Notwendigkeit scheint auch in Bern angekommen zu sein (siehe Bericht d. BR 29.03.23 "verbesserte Krisenorg. der Bundesverwaltung"). Bis diese Mechanismen sauber etabliert sind, muss der Bund auf ausserordentliche Mittel zurückgreifen können, die aber sehr wohl langfristig ersetzt werden müssen durch einen potentes Krisenmanagement.
Competenza federale in materia di pianificazione ospedaliera nazionale
La Confederazione dovrebbe avere la competenza di determinare l’offerta ospedaliera (pianificazione nazionale riguardo l’ubicazione e i servizi)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Aufgabe der nationalen Organisation soll auch künftig in kantonaler Zusammenarbeit wahrgenommen werden, etwa durch die Gesundheitsdirektorenkonferenz. Tiefer greifende Kooperationen können zusätzlich ins Leben gerufen werden.
Formazione
Scuola inclusiva
Secondo il concetto di Scuola speciale integrativa, i bambini con difficoltà di apprendimento o diversamente abili vengono, di massima, inseriti in classi normali. Lei è d'accordo con questo approccio?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Forderungen der Basler Lehrerschaft müssen aber berücksichtigt werden. Die betr. Integrationsklassen und ihre Lehrpersonen leiden nicht am Konzept, sondern an der Überbelastung. Es braucht eine klare Grenze, ab welchem Ausmass der Belastung für den Lehrbetrieb ein Kind dauerhaft in eine separierte Lernsituation gebracht werden muss. Ziel soll bleiben, dass alle Kinder in einer regulären Klasse sein können. Es muss aber auch akzeptiert werden, dass dies in gewissen Fällen nie erfüllt wird.
Rafforzare i requisiti per il conseguimento della maturità liceale
Ritiene che la Confederazione dovrebbe innalzare i requisiti per la maturità liceale?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Maturität als Königsweg ist keine nachhaltige Entwicklung, die Akademisierungsfalle wurde bereits von Rudolf Strahm einleuchtend ausgeführt. Das Reifezeugnis verspricht eine Qualität, welche einen prüfungsfreien Antritt an alle Studiengänge (m. Ausn.) rechtfertigt. Dieser Anspruch ist international einzigartig und hat seinen Wert. Eine Rückkehr zu diesem Versprechen ist ohne Ausbau der Fachmaturität und der Revitalisierung der Berufslehre nicht zu vollbringen.
Opportunità nell'istruzione
Ritiene che lo Stato dovrebbe impegnarsi maggiormente per promuovere le pari opportunità formative (ad es. buoni per lezioni di sostegno per gli alunni provenienti da famiglie a basso reddito)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Unbedingt, je früher, umso besser. Alles andere kommt die Allgemeinheit, inkl. Fiskus, langfristig teurer zu stehen. Ob Gutscheine das richtige Mittel sind, will dahingestellt sein.
Migrazione ed integrazione
Rendere più flessibili le condizioni di naturalizzazione
Ritiene che i requisiti per la naturalizzazione dovrebbero essere allentati (ad es. termine di residenza più breve)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Auf keinen Fall ungefiltert. Die Absolvierung eines massgeblichen Teils der Schulzeit (obligatorische und weiterführende, z.B. Gymnasium/FMS/Berufsschule) an öffentlichen Schulen sollte für eine stark vereinfachte Einbürgerung qualifizieren, in der Gemeinde/Kantonwechsel keine Hürde sein sollen und ein Einbürgerungstest individueller sein darf oder gar ganz wegfallen kann. In anderen Fällen ist weiterhin eine Grundintegration vorzuweisen, besonders bez. sprachlicher Fähigkeiten.
Aumentare il contingente di cittadini di paesi terzi per i lavoratori qualificati
Ritiene che in Svizzera dovrebbero poter lavorare più lavoratori qualificati provenienti da paesi non appartenenti alla UE/EFTA (aumento del contingente per gli stati terzi)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Schweiz bleibt auf qualifiziertes Personal aus dem Ausland angewiesen. Wenn klar gesetzte Anforderungen erfüllt sind, die nicht nur Arbeitsqualifikation betreffen sollen, steht einer solchen Verschiebung innerhalb des fixen Maximalkontingents nichts im Weg.
Procedure di asilo al di fuori dell'Europa
È favorevole agli sforzi per ospitare i richiedenti asilo in centri al di fuori dell’Europa durante la procedura di asilo?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Diritto di voto e di eleggibilità per gli stranieri
È favorevole all’introduzione in tutta la Svizzera del diritto di voto e di eleggibilità a livello comunale per gli stranieri/le straniere che vivono in Svizzera da almeno dieci anni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Società ed etica
Legalizzare il consumo di cannabis
È favorevole alla legalizzazione del consumo di cannabis? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Autorizzare l'eutanasia attiva diretta
Sarebbe favorevole alla possibilità per i medici di praticare in Svizzera l’eutanasia attiva diretta senza sanzione penale?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Introduce a third official gender
Ritiene che dovrebbe essere introdotto un terzo genere ufficiale oltre a “donna” e “uomo”?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
In amtlichen Sachen sollte das Geschlecht generell keine Bedeutung haben, ausser es geht um biologisch bedingte Angelegenheiten, etwa Schwangerschaft. In solchen oder allgemein medizinischen Fällen sollte das biologische Geschlecht nicht schriftlich, sondern in den biometrischen Daten der ID oder der KK-Karte hinterlegt und nur für die wirklich nötigen Stellen zugänglich sein. Zur alltäglichen Identifikation auf dem Ausweis sollte ein aktuelles Foto genügen.
Parità tra coppie dello stesso sesso e coppie eterosessuali
Trova giusto che le coppie omosessuali siano equiparate a quelle eterosessuali in tutti gli ambiti?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Solange mündige Personen im gegenseitigen Einverständnis miteinander das Leben verbringen wollen, ist jede staatliche und gesellschaftliche Vorschrift übergriffig.
Politica fiscale
Ridurre le imposte a livello federale
È favorevole a riduzioni delle imposte a livello federale nei prossimi quattro anni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Schweiz soll als Lebensmittelpunkt und Wirtschaftsstandort attraktiv bleiben, also kein Norwegen 2.0. Aktuell und wohl auch in naher Zukunft muss die kalte Progression abgeschwächt werden. Der Bund muss aber in jedem Fall über die finanziellen Mittel verfügen können, um die Armee, kritische Infrastruktur und Krisenvorbereitung instand halten zu können.
Tassare le coppie sposate individualmente
Ritiene che le coppie di coniugi dovrebbero essere tassate separatamente come singoli individui (tassazione individuale)? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Ehe sollte keine finanziellen Nachteile mit sich bringen.
Introdurre un'imposta nazionale sulle successioni
Sarebbe favorevole all'introduzione di una tassa di successione nazionale su tutte le eredità di valore superiore a un milione di franchi? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Ziffer der Million scheint in erster Linie symbolisch und taugt nichts zur Beurteilung von vererbten Gütern. Leistung und Risiko sollten tief besteuert werden. Ein beträchtlicher Teil der Erbschaften sind weder noch. Sichere Güter wie etwa Immobilien sollten in einer Erbschaft stark besteuert werden. Anteile des Familienunternehmens jedoch tiefer, noch weniger, wenn das Unternehmen von den Erbenden weitergefürt wird.
Rafforzare la perequazione finanziaria tra i Cantoni
Ritiene che le differenze tra Cantoni forti e deboli dal punto di vista finanziario dovrebbero essere ulteriormente ridotte attraverso la perequazione finanziaria?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Economia e lavoro
Introdurre un salario minimo nazionale di 4000 franchi
È favorevole all’introduzione di un salario minimo valido per tutti i lavoratori e pari ad almeno CHF 4’000 per un impiego a tempo pieno?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Eine untere Grenze im Stundenlohn ist angebracht, welche mindestens das Existenzminimum sichert und gemäss Teuerung angepasst wird. Kann ein Unternehmen das nicht bieten, hat ein labiles Geschäftsmodell. Möchte es das nicht bieten, ist es ausbeuterisch. 4000CHF ist zwar eine schöne runde Zahl. Ein Nettolohn von 20CHF/Std ergibt bei einer Vollzeitstelle hingegen ein monatliches Einkommen von 3360CHF. Bei Eltern kommen Familienzulagen dazu. Als untereste Schwelle ist das ein faires Einkommen.
Regolamentare più severamente il settore finanziario
È favorevole a regolamentazioni più severe per il settore finanziario (ad es. norme più severe sul capitale proprio per le banche, divieto di bonus)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Auch unser Finanzplatz bekam die Folgen von dogmatischer Deregulierung und Verantwortungsminimierung im englisch-amerikanischen Stil zu spüren. Für eine wirtschaftlich-nachhaltige und verantwortungsvolle Neuausrichtung sind entsprechende Rahmenbedingungen nötig. Jede Bank sollte ein Recht auf Scheitern haben, egal wie alt und geschichtsträchtig. Unter klaren und fairen Spielregeln soll sich zeigen, was bestehen kann und was nicht.
Completely liberalize the electricity market
Ritiene che i nuclei familiari privati dovrebbero poter scegliere liberamente il proprio fornitore di elettricità (liberalizzazione totale del mercato dell'elettricità)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Über eine regionale oder punktuelle Teilprivatisierung bzw. Kooperation mit privaten Unternehmen wie man es bereits kennt sollte es nicht steigen. Durch das natürliche Monopol liegt der entscheidende Teil der Verantwortung beim Staat.
Rendere più flessibili le norme relative alla costruzione di alloggi
Ritiene che le norme per la costruzione di edifici a uso abitativo dovrebbero essere allentate (ad es. protezione contro l’inquinamento fonico, coefficienti di utilizzazione)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
La parità salariale tra donne e uomini
È favorevole a controlli più severi della parità salariare fra donne e uomini?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die rechtliche Grundlage für Lohngleichheit ist im Grundsatz gegeben. Verstösse müssen ernstzunehmende Konsequenzen tragen. Strukturen zur erleichterten Beweisbarkeit können den Aufwand auf Seiten der Behörden reduzieren. In Sachen Lohngleichheit muss man sich als Nächstes dem Umstand widmen, dass "typisch weiblich" geprägte Berufsfelder oder neu Berufe, die vermehrt von Frauen besetzt werden, zuverlässig einer niedrigeren Lohnklasse angehören oder hinuntergestuft werden.
Energia e trasporti
Ristrutturare i tratti autostradali molto trafficati
Ritiene che i tratti autostradali più trafficati dovrebbero essere ampliati?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Nicht nach dem "one-more-lane"-Prinzip. Zur Befriedigung der Interessen aller Verkehrsteilnehmenden müssen Sousterrain-Lösungen eine grössere Rolle einnehmen. Nicht nur entlasten sie das Landschafts(- und Stadt)bild, sie bieten Möglichkeiten zur verstärken Abgasfilterung, Energierückgewinnung von Wärme und Fahrtwind und können sekundär als Basisinfrastruktur für geothermische Anlagen dienen.
Vietare le nuove immatricolazioni di veicoli a motore a combustione a partire dal 2035
Ritiene che la Svizzera dovrebbe vietare l'immatricolazione di autovetture con motore a combustione a partire dal 2035?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Auf dem Dach vom Maschinenlaboratorium der ETH (meinem bevorzugten Lernplatz) wurde aus den Bestandteilen der Luft in einem Solarreaktor synthetischer Kraftstoff erzeugt. In der Vorlesung Thermodynamik II wurde die vielversprechende Technologie vorgestellt, welche der CO2-neutrale Betrieb bestehender Infrastruktur (keine neuen Autoflotten) gewährleistet sowie das Problem von Frachtern und Flugzeugen mit dem äusserst effizienten Energieträger des hochreinen Kraftstoffes als Solar Fuel löst.
Raggiungere gli obiettivi climatici attraverso incentivi
Secondo Lei, per il raggiungimento degli obiettivi climatici, sarebbe giusto puntare esclusivamente su incentivi e accordi, anziché su divieti e restrizioni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Dogmatische Ansätze mögen den persönlichen Geltungsdrang befriedigen, sind aber mitunter kontraproduktiv. Um in demokratischen Verhältnissen die Klimakrise möglichst gut zu bewältigen, ist die Unterstützung der Mehrheit unverzichtbar. Dafür muss man anerkennen, dass die Reduktion des Lebensstandards diese Unterstützung ab einem gewissen Punkt gefährdet, so kurzssichtig wie das manchen auch scheinen mag. Diese Gratwanderung ist eine der grössten Herausforderungen für die Politik unserer Zeit.
Allentare le norme sulle energie rinnovabili
Ritiene giusto che per aumentare lo sfruttamento delle fonti di energia rinnovabili vengano allentate le norme in materia di tutela ambientale e paesaggistica?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Autorizzare la costruzione di nuove centrali nucleari
Ritiene che la Svizzera dovrebbe autorizzare nuovamente la costruzione di nuove centrali nucleari?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Viel zu oft wird die Fehlerwahrscheinlichkeit und das Schadenspotential vermischt. Trotz bestechlich tiefem Fehlerpotential bei Atomkraftwerken mit modernen Sicherheitsanlagen bleibt das Schadenspotential so gut wie unverändert. Ein solches würde ich politisch nicht verantworten müssen wollen.
Garantire un'offerta completa di servizi pubblici
Ritiene che lo Stato dovrebbe garantire un’offerta di servizi pubblici completa anche nelle regioni rurali?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Lebensqualität in der Schweiz besteht auch darin, dass abgelegene Orte auf eine zuverlässige Verkehrsanbindung öffentlicher und individueller Art zählen kann und auf der Reise nicht in Funkloch nach Funkloch versinkt. Bis die Generation der ersten digital Versierten die älteste Generation im Land ausmacht, muss die Zugänglichkeit zu administrativ notwendigen Diensten (wie die Post oder Ämter) für alle, auch die älteren der Bevölkerung angemessen gewährleistet sein.
Introdurre tariffe elettriche progressive
Sarebbe favorevole all'introduzione di prezzi dell'elettricità crescenti in caso di consumo superiore (tariffe elettriche progressive)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Allerhöchstens als ausdrücklich temporäre Lösung zur beschleunigten Finanzierung nachhaltiger Energielösungen.
Protezione dell’ambiente
Rendere più flessibili le disposizioni relative alla protezione dei grandi predatori
È favorevole a un ulteriore allentamento delle disposizioni vigenti a tutela dei grandi predatori (lince, lupo, orso)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Pagamenti diretti per le aziende agricole
Secondo Lei, d’ora in poi dovrebbero poter beneficiare di pagamenti diretti solo aziende agricole con prova estesa che le esigenze ecologiche sono rispettate?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Introduzione di norme più severe in materia di protezione degli animali da reddito
È favorevole a regolamentazioni più severe a tutela degli animali da allevamento (ad es. accesso permanente a un’area all’aperto)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Mettere a disposizione terreni per la salvaguardia della biodiversità
Secondo Lei, in Svizzera il 30% del territorio dovrebbe essere destinato alla salvaguardia della biodiversità? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Divieto di plastica monouso
Sarebbe favorevole a un divieto per la plastica monouso e i materiali plastici non riciclabili? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Un uso più sostenibile dei dispositivi elettronici
È favorevole a misure statali per un utilizzo più sostenibile dei dispositivi elettronici (ad es. diritto alla riparazione, prolungamento della garanzia, aggiornamenti del software garantiti per un periodo minimo)? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Lebensdauer eines Produktes darf nicht für geplante Obsoleszenz missbraucht werden. Eine Reparatur muss sich wirtschaftlich mehr lohnen als ein Ersatzgerät.
Democrazia, media e digitalizzazione
Rete di telefonia mobile (5G)
Secondo Lei, la rete svizzera di telefonia mobile dovrebbe essere aggiornata alle più moderne tecnologie (attualmente lo standard 5G) su tutto il territorio?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
La digitalizzazione dei servizi pubblici
Ritiene che alla Confederazione dovrebbero essere assegnate ulteriori competenze nell'ambito della digitalizzazione dei servizi statali, affinché possa imporre specifiche e standard vincolanti nei confronti dei Cantoni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Rafforzamento della regolamentazione delle grandi piattaforme Internet
È favorevole a una maggiore regolamentazione delle grandi piattaforme Internet (regole di trasparenza per gli algoritmi, maggiore responsabilità per i contenuti, lotta alla disinformazione)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Riduzione dei canoni televisivi e radiofonici
Un’iniziativa popolare vorrebbe ridurre il canone radiotelevisivo (200 franchi per nucleo familiare, esenzione per le aziende). Sostiene questa iniziativa?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Abbassare l'età del diritto di voto a 16 anni
È favorevole all’abbassamento dell’età per il diritto di voto a 16 anni?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Wenn tatsächlich das Bedürfnis nach einem tieferen Stimmrechtalter überwiegen würde, müsste die Mündigkeit grundsätzlich gesenkt werden. Das würde bedeuten Führerschein, Steuerpflicht und Militärdienst ebenfalls ab 16.
Introdurre un referendum finanziario facoltativo contro le spese federali
Ritiene che dovrebbe essere possibile ricorrere a un referendum contro spese federali superiori a un certo importo (referendum facoltativo in materia finanziaria)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Sicurezza & esercito
Aumentare l'effettivo dell'esercito ad almeno 120 000 soldati
È favorevole a un aumento dell’effettivo regolamentare dell’Esercito ad almeno 120’000 soldati?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Sicherheit, militärisch und versorgungstechnisch, muss gewährleistet werden. Ein vernünftiges Kontingent, etwa für einen Service Citoyen, der auch die Angehörigen der Armee beinhaltet, ist dafür unvermeidbar.
Rafforzare la cooperazione tra l'esercito svizzero e la NATO
Ritiene che l’Esercito svizzero dovrebbe ampliare la cooperazione con la NATO?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Gemeinsame Übungen und Austausch, so wie es sich bis heute etabliert hat, ist zufriedenstellend.
La riesportazione di armi svizzere
Secondo Lei, in caso di guerra di aggressione in violazione del diritto internazionale (ad es. attacco all’Ucraina) il Consiglio federale dovrebbe autorizzare altri stati a riesportare armi svizzere? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Vietare il riconoscimento facciale automatico negli spazi pubblici
Ritiene che il riconoscimento facciale automatico dovrebbe essere vietato negli spazi pubblici?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Denunciare l'accordo di Schengen e rafforzare i controlli delle persone
Secondo Lei, la Svizzera dovrebbe disdire l'accordo di Schengen con l'Unione Europea e introdurre nuovamente maggiori controlli delle persone direttamente ai confini? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Relazioni esterne
Ricercare relazioni più strette con l'UE
È favorevole a relazioni più strette con l’Unione Europea (UE)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Beziehungen zur EU als überstaatliche Institution sollte sich auf rein wirtschafts- und sicherheitspolitische Beziehungen beschränken. Der direkte Umgang mit den Mitgliedstaaten, insbesondere mit den Nachbarsländern der Schweiz, sollte bestmöglich gepflegt werden.
Cercare un accordo di libero scambio globale con gli Stati Uniti
Secondo Lei, la Svizzera dovrebbe puntare a stipulare con gli Stati Uniti un ampio accordo di libero scambio (agricoltura inclusa)?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ein solches Abkommen würde ohne erhebliche Einbussen bezüglich Schweizerischer Standards kaum zustande kommen, mit inakzeptablen Konsequenzen.
Rispettare le norme sociali e ambientali
Ritiene che le aziende svizzere le cui società affiliate o i cui fornitori operano all’estero dovrebbero essere obbligate a rispettare standard sociali e ambientali?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Denunciare gli accordi bilaterali con l'UE
Ritiene che la Svizzera dovrebbe disdire gli accordi bilaterali con l'UE e puntare a un accordo di libero scambio senza libera circolazione delle persone?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Als rein wirtschaftliches Mitglied im europäischen Markt teilnehmen zu wollen ist legitim. Verkoppelungen im Sinne einer Werteunion gilt es zu vermeiden. Die Schweiz bekennt sich zu den Menschenrechten und hat diese auch zu befolgen, die Personenfreizügigkeit gehört aber zu den Regelungen des Wirtschaftraumes, ist an klare Bedingungen geknüpft und soll auch als solches behandelt und durchgesetzt werden.
Ritornare a un'interpretazione rigorosa della neutralità
Secondo Lei, la Svizzera dovrebbe tornare a un’interpretazione più rigorosa della neutralità (rinunciando in larga misura alle sanzioni economiche)? [Domanda BePart]
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Eine Rückkehr zur Neutralität gelingt nur unter langfristiger, konsequenter Aussenpolitik mit Auswirkungen auf wirtschaftliche und sicherheitspolitische Beziehungen zu anderen Staaten. Durch den willigen Export in fragwürdige Regionen der Welt in der Zeit vor dem Ukraine-Krieg gerät eine neutrale Haltung massiv Bedrängnis, wenn sich die Neutralitätsfrage plötzlich wieder aufdrängt. Mit Voraussicht muss das in Zukunft vermieden werden.
Valori
Misure di sicurezza adottate dallo Stato
Come giudica la seguente affermazione: “Chi non ha fatto niente di male, non ha nulla da temere dalle misure di sicurezza dello Stato.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Un'economia di libero mercato
Come giudica la seguente affermazione: “A lungo termine tutti traggono benefici da un’economia di mercato libera.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Voraussetzung sind sozialstaatliche Grundbedingungen, welche den Rahmen für freies Wirtschaften geben, sodass Benachteiligung und Missbrauch bestmöglich vorgebeugt wird.
Compensare le disparità di reddito e di patrimonio
Come giudica la seguente affermazione: “È necessario che lo Stato compensi le differenze patrimoniali e di reddito attraverso la redistribuzione.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Leistung und Risiko sollte niedrig besteuert werden, Erbschaft und konservative Geldanlagen sollten einen grösseren Teil des Steuerertrags ausmachen. Angewendet bedeutet dies, dass Löhne und Erträge aus risikobehafteten Investitionen (zum Beispiel in das eigene neugegründete Unternehmen) steuertechnisch deutlich stärker bevorzugt werden müssen auf Kosten der träge fliessenden Vermögen im Land.
Genitore a tempo pieno a casa
Come giudica la seguente affermazione: “Per un bambino la cosa migliore è se uno dei genitori resta a casa a tempo pieno per prendersi cura dei figli.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Es sollte möglich sein, das bevorzugte Familienmodell zu leben, ohne Benachteiligung zu erfahren. Eine Kita muss bezahlbar sein. Das heisst nicht, dass das klassische Modell überhohlt sei. Die verschiedenen Modelle gegeneinander auszuspielen trägt der Sache nichts bei.
Digitalizzazione offre più opportunità che rischi
Come giudica la seguente affermazione: “La progressiva digitalizzazione offre più opportunità che rischi.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Punire i criminali
Come giudica la seguente affermazione: “La punizione dei criminali è più importante del loro reinserimento nella società.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Mit dem wichtigen Zusatz "ab einem gewissen Schweregrad des Vergehens", ab dem Sühne das Interesse so sehr dominiert, dass die Person auch bei theoretischer 100% Besserungsgarantie in Gewahrsam gehört. Die Strafmasse der schweren Delikte gehört zudem grundsätzlich durchs Band erhöht. Es ist unerträglich, dass bis vor einigen Jahren ein verurteilter Vergewaltiger mit bedingter Haft in die Gesellschaft entlassen wird. Das heutige Minimum von einem Jahr muss erhöht werden.
Una maggiore protezione dell'ambiente
Come giudica la seguente affermazione: “È necessaria una maggiore protezione dell'ambiente, anche se la sua imposizione comporta dei costi in termini di crescita economica.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Budget federale
Protezione sociale: spendere di più/meno
Secondo Lei, nel campo della “previdenza sociale” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commento
Da mit sozialer Wohlfahrt die Grundbedürfnisse gewährleisten soll, stellt sich weniger die Frage, wie viel ausgegeben werden soll, sondern wie sinnvoll es eingesetzt wird und die richtigen, bedürftigen Personen erreicht.
Istruzione e ricerca: spendere di più/meno
Secondo Lei, nel campo della “formazione e ricerca” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Agricoltura: spendere di più/meno
Secondo Lei, nel campo della “agricoltura” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commento
Eine vollständige Selbstversorgung ist illusorisch, sie anzustreben nicht verkehrt. Damit einher geht wirtschaftlich und ökologisch nachhaltige Landwirtschaft, um diese Versorgung zuverlässig zu gewährleisten.
Trasporti pubblici: spendere di più/meno
Secondo Lei, nel campo dei “trasporti pubblici” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commento
Der öffentliche Verkehr gilt als Teil der Lösung der Klima-Problematik und muss entsprechend gefördert werden, aber keinesfalls auf Kosten abgelegener Regionen.
Circolazione stradale (trasporto individuale motorizzato): spendere di più/di meno
Secondo Lei, nel campo della “circolazione stradale (traffico motorizzato individuale)” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commento
Eine möglichst autofreie Stadt ist ideologisch durchtränkt, ein möglichst autofreies Stadtbild ist hingegen möglich und erstrebenswert. Damit verbunden sind grössere Würfe in Form von Sousterrain-Lösungen, welche einerseits die Lebensqualität in der Stadt erhöhen und gleichzeitig ein Arsenal von neuen Massnahmen zur CO2-Reduktion und nachhaltiger Energiegewinnung ermöglichen.
Sicurezza pubblica: spendere di più/di meno
Secondo Lei, nel campo della “sicurezza pubblica” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commento
Die Globalisierung und Umwälzungen der Zeit verlangen, das erhöhte Sicherheitsbedürfnis der Bevölkerung zu erfüllen.
Difesa nazionale: spendere di più/di meno
Secondo Lei, nel campo della “difesa nazionale” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Cooperazione allo sviluppo: spendere di più/di meno
Secondo Lei, nel campo della “collaborazione per lo sviluppo” la Confederazione dovrebbe spendere di più o di meno?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commento
Damit entstehen auch zusätzliche soziale Verantwortungen. Branchenspezifische Frühpensionierung (z.B. Baugewerbe) darf hiervon nicht tangiert sein. Gleichzeitig ist die Personalfluktuation eine Herausforderung für Personen im höheren Alter. Damit diese nicht statt der Pensionskasse eine Arbeitlosenkasse beanspruchen müssen, braucht es entsprechenden Arbeitsnehmerschutz.