Marco Coray
PLR.I Liberali | 01.01
Socialità, famiglia e salute
Alloggi a prezzi accessibili
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe adottare misure aggiuntive per promuovere alloggi a prezzi accessibili (ad es. divieto di vendita degli immobili cantonali, maggiore intervento cantonale nel mercato immobiliare)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Aumento degli assegni familiari e di formazione
Attualmente gli assegni per i figli ammontano a CHF 240 e gli assegni di formazione a CHF 290. Il Cantone dei Grigioni dovrebbe aumentarli?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Inasprimento dell'assistenza sociale
È favorevole a un inasprimento della legge sull'assistenza sociale (ad es. limitazione degli assegni, riduzione del minimo esistenziale)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Arbeitstätige und Eltern sollen entlastet werden.
Aumento della riduzione dei premi
Si deve aumentare la riduzione dei premi in modo che nessuno debba destinare più del 10 percento del proprio reddito disponibile all'assicurazione malattia?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Krankenkassenkosten sollten gesenkt werden. Ein gesunder Ausgleich zwischen den Gewinnen der Farma Industrie und den Gesundheitskosten muss hergestellt werden.
Rafforzamento della pianificazione ospedaliera cantonale
È favorevole a un maggiore controllo da parte del Cantone sulla pianificazione ospedaliera e sull'assistenza sanitaria (ad es. la concentrazione dei servizi sanitari)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es braucht ein wirtschaftlich sinnvolles Konzept für den ganzen Kanton, das die perifere Infrastruktur zur Entlastung der spezialisierten Zentren nutzt und die Grundversorgung der Täler Gewährleistet.
Assistenza sanitaria di base nelle regioni periferiche
Il Cantone dovrebbe impegnarsi maggiormente per garantire l'assistenza medica di base nelle regioni periferiche (ad esempio attraverso il sostegno finanziario dei medici di famiglia)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Kreative und ganzheitliche Lösungsansätze sind wichtiger als Subventionierung.
Formazione & scuola
Modello scolastico integrativo
Secondo il concetto di scuola inclusiva, i bambini con difficoltà di apprendimento o disabilità vengono generalmente inseriti nelle classi normali. È d’accordo con questo approccio?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das muss im Einzelfall bewertet werden. Als Grundsatz ist die Integration sehr wichtig.
Promozione delle pari opportunità nell'istruzione
Il Cantone dovrebbe impegnarsi maggiormente a favore delle pari opportunità nell'istruzione (ad esempio con buoni per corsi di sostegno destinati agli studenti provenienti da famiglie a basso reddito)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Chancengleichheit ist in der Schweiz gewährleistet. Bildung sollte für alle Kostenfrei sein, unabhängig ihres Einkommens. Familien müssen entlastet werden.
Sostegno alla custodia dei bambini
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe aumentare il sostegno finanziario alle strutture di custodia complementare alla famiglia (asili nido, scuole a tempo pieno, mense scolastiche ecc.)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es ist sinnvoller die Rahmenbedingungen zu schaffen, damit die Eltern ihre Kinder betreuen und erwerbstätig sein können.
Contributo alle tasse di formazione
Il Cantone dovrebbe contribuire alle tasse di iscrizione alla formazione professionale superiore (SSS) con almeno il 20 percento?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das ist eine Investition in die Zukunft.
Migrazione ed integrazione
Diritto di voto per gli stranieri
Gli stranieri che vivono in Svizzera da almeno dieci anni dovrebbero ottenere il diritto di voto a livello cantonale?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Gesellschaft besteht aus den Menschen, die hier leben und ihren Beitrag leisten, und alle müssen die gleichen politischen Rechte haben.
Accoglienza diretta dei rifugiati
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe impegnarsi affinché un maggior numero di rifugiati provenienti dai campi (ad esempio in Grecia o a Gaza) venga accolto direttamente in Svizzera (i cosiddetti rifugiati da resettlement)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Hilfe in Notfällen ist wichtig, es muss aber alles in einem Massstab geschehen, der unsere Gemeinden nicht überlastet.
Promozione dell'integrazione degli stranieri
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe sostenere maggiormente gli stranieri nel processo di integrazione (ad esempio, potenziando i corsi di lingua o assumendo ulteriori assistenti sociali)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Förderung der Integration ist ein wichtiger Grundsatz für eine gesunde und stabile Gesellschaft und eine Investition in die Zukunft.
Inasprimento della legge sulla naturalizzazione
È opportuno inasprire la legge cantonale sulla naturalizzazione (ad esempio, richiedendo competenze linguistiche più elevate)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Einbürgerungsgesetz ist bereits streng. Wenn wir höhere Sprachkenntnisse voraussetzen, diskriminieren wir Menschen, denen es nicht leicht fällt eine Sprache zu lernen und schliessen wertvolle Fachkräfte aus.
Limite alla popolazione residente
È favorevole all'iniziativa popolare nazionale che mira a limitare la popolazione residente in Svizzera a un massimo di 10 milioni di persone (votazione del 14 giugno 2026)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Initiative führt nicht zum gewünschten Ziel, sondern schliesst wichtige Fachkräfte aus während die Begrenzung für Flüchtlinge keine Wirkung hat.
Società, cultura & etica
distribuzione controllata di cocaina
È favorevole all'estensione della distribuzione controllata delle droghe alla cocaina per persone affette da grave dipendenza nel Cantone dei Grigioni?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Legalisierung von Drogen hat bisher positive Auswirkungen gehabt. Die Substanzen und der Handel können besser reguliert, Gewalt und organisierte Kriminalität vorgebeugt werden.
Divieto del linguaggio di genere neutro
Bisogna vietare agli enti cantonali (autorità, scuole) l'uso di un linguaggio neutro dal punto di vista del genere, mediante l'asterisco o simboli simili, nella comunicazione scritta?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein solcher Verbot scheint mir wenig sinnvoll. Wichtig ist dass die Kommunikation und Leserlichkeit möglichst einfach ist.
Ampliamento del sostegno ai media
È favorevole a un potenziamento del sostegno ai media da parte del Cantone (ad esempio, con contributi finanziari diretti ai media locali)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Lokale Medien schaffen Diversifikation und Identifikation.
Tagli ai finanziamenti per la cultura
Il Cantone dovrebbe tagliare i fondi destinati alla promozione culturale?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Kultur ist wichtig für unsere Regionen. Wir leben dadurch unsere Identität, stärken unsere gesellschaftliche Verbundenheit, schaffen mehr Lebensqualität und stärken die Wirtschaft nachhaltig.
Finanziamento completo della casa protetta
Il Cantone dovrebbe farsi carico interamente del finanziamento della casa rifugio per donne a Coira?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Kanton muss das Fortbestehen des Frauenhauses garantieren. Durch die Finanzierung von anderen Seiten kann eine gewisse Unabhängigkeit gewahrt werden.
Politica fiscale
riduzioni delle imposte
È favorevole a una riduzione delle imposte a livello cantonale nei prossimi quattro anni?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wichtig ist der Finanzhaushalt und die Verteilung der Steuerzahlungen. Familien müssen entlastet werden.
Imposta sulle seconde case
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe introdurre un'imposta supplementare sugli immobili secondari in seguito all'abolizione del valore locativo per le abitazioni ad uso proprio?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bereits die Abschaffung des Eigenmietwerts bedeutet eine Bestrafung der Bürger, welche das Risiko und den Aufwand auf sich nehmen, in Immobilien zu investieren und diese zu entwickeln. Zusätzliche Steuern auf Zweitliegenschaften wäre ein weiterer Schritt in diese Richtung. Das Ziel muss sein, den Grundbesitz für normalverdiener zu erleichtern.
Blocco delle assunzioni nell'amministrazione
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe congelare l'organico del personale amministrativo cantonale?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Bürokratie muss effizient bleiben und der kantonale Lohnstandart darf die Privatwirtschaft nicht austrocknen. Die Einfrierung vom Stellenbestand würde dieses Ziel aber verfehlen.
Incentivi fiscali per aumentare il carico di lavoro
Si dovrebbe incoraggiare un aumento del carico di lavoro attraverso ulteriori incentivi fiscali (ad esempio detrazioni fiscali o splitting fiscale in caso di impiego a tempo pieno o incentivi al lavoro dopo il raggiungimento dell'età pensionabile)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Arbeit muss sich lohnen, wir müssen motivierte Arbeitskräfte fördern und dürfen ihren beruflichen Aufstieg nicht abstrafen.
Economia e lavoro
Introduzione del salario minimo
È favorevole all'introduzione di un salario minimo cantonale di CHF 4'200 per un impiego a tempo pieno (circa CHF 24 all'ora) valido per tutti i lavoratori?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dadurch würden wir KMUs bestrafen. Selbstständig Erwerbende und Kleinunternehmer arbeiten ohne Lohngarantie. Wir würden die Grüündung neuer Unternehmen deutlich unatraktiver machen.
Controllo della parità salariale donne/uomini
È favorevole a un controllo più rigoroso della parità salariale tra donne e uomini (ad esempio nelle aziende che ottengono appalti cantonali)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Lohngleichheit muss bestehen, dadurch ermöglichen wir eine Verteilung von Arbeits- und Betreuungspensum innerhalb der Familiengemeinschaften.
Servizi pubblici nelle zone rurali
Il Cantone dovrebbe sostenere maggiormente l'offerta di servizi pubblici (ad es. trasporti pubblici, servizi amministrativi), in particolare nelle zone rurali?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Randregionen müssen als Lebensraum erhalten bleiben.
Incentivi fiscali per l'insediamento di nuove imprese
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe sostenere fiscalmente l'insediamento di nuove aziende?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gründung von Firmen und Schaffung von Arbeitsplätzen muss atraktiv sein.
Meno regolamentazioni per le imprese
Il Cantone e i Comuni dovrebbero ridurre le norme e gli obblighi a carico delle imprese (ad esempio in materia di edilizia e di rumore)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Sostegno agli impianti di risalita
È favorevole a un maggiore sostegno finanziario da parte del Cantone a favore dei gestori di impianti di risalita di piccole e medie dimensioni?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Kleine Bergbahnbetriebe sind oft der wirtschaftliche Rückgrat von kleinen Gemeinden.
Ambiente e energia
Requisiti ambientali per l'agricoltura
Il Cantone dovrebbe inasprire i requisiti ecologici per i terreni agricoli dati in affitto (ad es. vietando i pesticidi sintetici)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ökologische Landwirtschaft ist erwiesenermassen erträglicher und für eine gesunde Umwelt unabdingbar.
Allentamento della tutela ambientale e paesaggistica
Ritiene giusto che, ai fini dello sviluppo delle energie rinnovabili, vengano allentate le norme in materia di tutela dell'ambiente e del paesaggio?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir haben genug Flächen in urbanen Gebieten, die noch zu erschliessen sind. Unsere Natur in Industriegebiete zu verwandeln ist ökologisch nicht sinnvoll.
Sviluppo dell'energia eolica
È favorevole all'ulteriore espansione degli impianti eolici nel Cantone?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Um die Netzstabilität zu gewährleisten sind wir auf Windenergie angewiesen.
Protezione dei grandi predatori
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe dare maggiore priorità alla protezione dei grandi predatori (lupo e lince) (ad esempio, riducendo gli abbattimenti preventivi dei lupi)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Graubünden ist Lebens- und Wirtschaftsraum, kein Naturpark.
Incentivi anziché divieti nella politica climatica
Per raggiungere gli obiettivi climatici, il Cantone dovrebbe puntare prevalentemente su incentivi e accordi sugli obiettivi piuttosto che su divieti e restrizioni?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Positive Verstärkung ist der deutlich bessere Grundsatz. Wir kommen nicht ohne Verbote aus, doch wird der technische Fortschritt, gefördert durch Ziele und Anreize, umweltbelastende Technologien ablösen.
Promozione dei biotopi
È favorevole a che il Cantone dei Grigioni stanzi fondi supplementari per la conservazione dei biotopi di importanza nazionale, quali torbiere alte e basse, pianure alluvionali, zone di riproduzione degli anfibi e habitat aridi?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Lebensraum erhalten und Biodiversität fördern ist wichtig.
Trasporti e pianificazione territoriale
Limitazione conversione di abitazioni primarie in seconde case
È favorevole a che il Cantone dei Grigioni limiti la conversione delle abitazioni principali in seconde case?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Zweitwohnungsgesetz hat seine Ziele weitgehend verfehlt und die Wohnkosten stattdessen in die Höhe getrieben, sodass junge Familien kaum bezalhbaren Wohnraum finden und sich auch kein passives Einkommen durch Immobilien leisten können.
Edilizia a maggiore densità
È favorevole a una maggiore densificazione delle zone residenziali esistenti (ad esempio, complessi residenziali più densamente popolati, edifici più alti)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Potenziamento della mobilità dolce
È favorevole a un rapido potenziamento delle infrastrutture per la mobilità dolce (ad es. piste ciclabili) nel Cantone dei Grigioni?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Velowege entlasten den Verkehr.
Divieto di circolazione a 30 km/h
È favorevole a vietare l'introduzione del limite di velocità di 30 km/h sulle strade molto trafficate all'interno dei centri abitati?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Auf gewissen Strecken ist Tempo 30 aus Sicherheitsgründen notwendig.
Promozione del trasporto individuale motorizzato
È favorevole all'adozione di ulteriori misure a favore del trasporto individuale motorizzato (ad es. ampliamento del tunnel Isla Bella, aumento della capacità, posti auto)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
In Berggebieten sind die Leute auf individualverkehr angewiesen.
Istituzioni & digitalizzazione
Amministrazione cantonale digitale
Il Cantone dovrebbe passare a offrire i propri servizi esclusivamente in formato digitale (principio «digital only»)?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine gute Administration lebt von der Nähe zu den Menschen, denen sie dienen.
Età di voto a 16 anni
L'età minima per il diritto di voto nel Cantone dei Grigioni deve essere abbassata a 16 anni?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Junge Leute sind beeinflussbarer. Das Stimmrechtsalter sollte auf die Bürger beschränkt werden, die Lebenserfahrung haben.
Rafforzamento della cooperazione allo sviluppo
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe aumentare il proprio impegno finanziario nella cooperazione allo sviluppo?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Visionäre Projekte müssen unterstützt werden. Es sollte aber von einer Steuerung von oben herab verzichtet werden.
Quota per le minoranze linguistiche nel Consiglio di Stato
È favorevole all'introduzione di una quota riservata alle minoranze linguistiche nel Consiglio di Stato?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wichtig ist die Qualität der Entscheidungen, es gibt bessere Wege die Interessen von Minderheiten zu bewahren.
Sicurezza pubblica & polizia
Ampliamento di videosorveglianza
È favorevole a un potenziamento della videosorveglianza negli spazi pubblici?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wir sind kein Überwachungsstaat und dürfen auch keins werden.
Misure più severe contro la discriminazione nelle forze di polizia
Il Cantone dei Grigioni dovrebbe adottare misure più severe in caso di dichiarazioni razziste o sessiste all'interno delle forze di polizia?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Rassissmus und Sexismus haben an keiner öffentlichen Stelle Platz. Wichtiger als Äusserungen sind aber effektive Handlungen und die Beurteilung, ob eine Äusserung sexistisch oder rassistisch ist muss rational vorgenommen werden.
Maggiore presenza della polizia
È favorevole a una maggiore presenza visibile della polizia?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
In Graubünden ist das an wenigen Orten notwendig.
Valori e atteggiamenti
Economia di libero mercato
Come giudica la seguente affermazione: “A lungo termine tutti traggono benefici da un’economia di mercato libera.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Ein freier Markt ist ein guter Grundsatz, es bilden sich dabei aber zwangsläufig Monopole. Diese auf ein gesundes Mass einzuschränken ist eine Pflicht des Staates.
Assistenza all'infanzia
Come giudica questa affermazione: “Per un bambino la cosa migliore è se uno dei genitori resta a casa a tempo pieno per prendersi cura dei figli.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Ich befürworte die Aufteilung der Elternrollen nach eigenem Ermessen, der Staat hat die Pflich alle Modelle zu fördern. Die grösste Herausforderung ist die gleiche Aufteilung von Arbeits- und Betreuungspensum zwischen beiden Elternteilen.
Punizione dei criminali
Come giudica questa affermazione: “La punizione dei criminali è più importante del loro reinserimento nella società.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Wiedereingliederung ist ein enorm wichtiger Prozess in einem Rechtsstaat. Es muss aber den Punkt geben, an dem eine Wiedereingliederung als unwahrscheinlich eingestuft wird und der Schutz der Gesellschaft Vorrang hat.
Tutela dell'ambiente
Come giudica la seguente affermazione: “È necessaria una maggiore protezione dell'ambiente, anche se la sua imposizione comporta dei costi in termini di crescita economica.”
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Ein gesundes Mass ist wichtig. Eine wirtschaftliche starke Gesellschaft hat effektivere Möglichkeiten, sich um Umweltliche Belange zu kümmern. Gewisse Einschränkungen müssen in Kauf genommen werden.
Commentaire
Unternehmer, die günstigen Wohnraum schaffen wollen, sollen gefördert werden.