Marco Stucki
Le Centre | 18.24.4
État sociale, famille et santé
Logements d’utilité publique
Le Canton devrait-il augmenter son soutien financier pour la construction de logements d'utilité publique (p. ex. par le biais d'aides financières aux coopératives d'habitation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Prestations complémentaires (familles)
Faudrait-il introduire des prestations complémentaires pour les familles à faible revenu dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Durcissement aide sociale
Êtes-vous favorable à un durcissement des mesures dans le domaine de l'aide sociale (p. ex. surveillance simplifiée en cas de suspicion d'abus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dieses System soll deinen dienen die es brauchen gerade alleinstehende Menschen mit Kinder und Arbeit.
Extension congé parental
Le congé parental rémunéré doit-il être prolongé au-delà des 14 semaines actuelles de congé maternité et des deux semaines de congé paternité ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Aber so ausgebaut das dem länger verantwortungsbewusstem zushausesogenden Menschen nicht Schadet im Berufsleben. Bei diesem Thema kann man sich auch überlegen wie in Deutschland zu gestallten. • Bis zu drei Jahre Elternzeit pro Elternteil, vollständig oder in Abschnitten möglich. • Teilzeit bis 32 Stunden pro Woche während der Elternzeit erlaubt. • Besonderer Kündigungsschutz während der gesamten ob mann oder Frau zuhause ist.
Réduction des primes
La réduction des primes d'assurances maladie doit-elle être renforcée afin que personne ne doive consacrer plus de 10 % de son revenu disponible à l'assurance-maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mit ergänzungleistung ausgleichen
Renforcement de la planification hospitalière cantonale
Êtes-vous favorable à un renforcement du contrôle cantonal de la planification hospitalière et de l’organisation des soins de santé (par exemple par une concentration des prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Éducation & formation
Modèle scolaire intégratif
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisé·e·s dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich habe eine ausgeprägte Lese‑Rechtschreib‑Störung. Im normalen Unterricht kann man problemlos lernen – oft sogar besser als andere –, weil das gesprochene Wort für mich sehr wichtig ist. Schwieriger wird es jedoch bei Tests und Prüfungen. Dort braucht es einen fairen Nachteilsausgleich und 2 Lehrpersonen für Lektionen, die Verständnis haben und einem die kleinen Strategien zeigen, wie man nicht in typische Fallen tappt. LRS habe ich mit 35 Jahren, während meiner HF-Ausbildung herausgefunden.
Classes séparées
Les enfants ayant une connaissance limitée de l'allemand devraient-ils être scolarisés dans des classes séparées jusqu'à ce qu'ils aient atteint un certain niveau linguistique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Fremdsprachen lernt man am schnellsten von Menschen, die sie wirklich beherrschen. Dafür braucht es zusätzlichen Deutschunterricht für Lernende, die Unterstützung benötigen, sowie Tests, die dem tatsächlichen Sprachniveau entsprechen (A1–C1). Sinnvoll wäre auch, Deutsch, Englisch, Französisch oder Italienisch mit qualifizierten Fachkräften zu unterrichten und die Schülerinnen und Schüler nach Niveau in Klassen einzustufen, damit sie passende Zertifikate direkt im Unterricht erwerben können.
Anglais comme première langue
Faut-il enseigner l’anglais comme première langue étrangère dans le canton de Berne, à la place d’une langue nationale (le français ou l’allemand selon la région) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Französisch ist wichtig und Sinnvoll wäre auch, Deutsch, Englisch, Französisch oder Italienisch mit qualifizierten Fachkräften zu unterrichten und die Schülerinnen und Schüler nach Niveau in Klassen einzustufen, damit sie passende Zertifikate direkt im Unterricht erwerben können.
Promotion de l’égalité des chances éducatives
Le Canton devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Nachwuchs ist unser kostbarstes Gut – auf jedem Niveau. Jede Schülerin und jeder Schüler verdient die bestmögliche Förderung, unabhängig von Herkunft, Tempo oder Lernvoraussetzungen. Wenn wir in Bildung investieren, investieren wir in unsere gemeinsame Zukunft. Deshalb müssen wir Lernwege schaffen, die stärken statt ausgrenzen, und Rahmenbedingungen, die jedem Kind ermöglichen, sein Potenzial zu entfalten.
Migration & intégration
Droit de vote étrangers
Seriez-vous favorable à ce que les personnes étrangères qui résident en Suisse depuis au moins dix ans obtiennent le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal, dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Meine Kickbox‑Trainerin ist ein starkes Beispiel: Sie lebt seit ihrer Kindheit in der Schweiz, spricht Italienisch als Muttersprache und fliessend Französisch u Hochdeutsch – also drei Landessprachen. In Biel koordiniert sie an Abstimmungssonntagen die Zusammenarbeit mit den Gemeinden und engagiert sich beruflich für die Stadt. Im Ring trägt sie stolz das Schweizer Dress. Sie ist eine überzeugte Bielerin und würde gerne noch mehr für die Stadt tun, kann ihr Potenzial aber nicht voll einbringen.
Accueil direct des réfugiés
Le canton de Berne doit-il s'engager pour que davantage de réfugiés provenant directement des camps (par exemple en Grèce ou à Gaza) soient accueillis en Suisse (réfugiés dits de réinstallation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Jeder Mensch Ist gleich zu behandeln.
Intégration des étrangers
Le canton de Berne doit-il soutenir davantage les étrangères et les étrangers dans leur intégration (p. ex. promotion linguistique étendue, travailleur·euse·s sociaux supplémentaires) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja das Ist Integration
Durcissement naturalisation
Selon vous, les conditions de naturalisation cantonales (p. ex. les connaissances linguistiques), devraient-elles être revues à la hausse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Cartes de paiement (asile)
Êtes-vous favorable à l'introduction de cartes de paiement pour les requérants d'asile (au lieu d'argent liquide) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein – nur ja, wenn es wirklich dazu dient, ihnen zu helfen: damit sie geschützt sind, ihr Essen und ihre Kleidung selbst kaufen können und nichts an Dritte abgeben müssen, die sie unter Druck setzen. Wenn es jedoch nur dazu dient, sie sichtbar als Asylsuchende zu markieren und zu klassifizieren, dann nein.
Résiliation des accords bilatéraux
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'Union européenne (UE) et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die EU ist und bleibt ein sehr wichtiger Partner. Gleichzeitig dürfen wir beim Verhandeln Selbstvertrauen haben. Wir sollten gemeinsam, ohne ideologische Brille, Lösungen erarbeiten, die unsere Werte, unser Land, unseren Wohlstand und unsere Wirtschaft und Bildung schützen – und sie im gleichen Rahmen weiter stärken und sogar verbessern
Société, cultur & éthique
Rénovation Musée d'art Bern
Le canton souhaite participer à hauteur d'environ 81 millions de francs suisses à la rénovation et à la reconstruction du Musée des Beaux-Arts de Berne (rénovation de l'ancien bâtiment et remplacement de l'extension dite « Atelier 5 »). Êtes-vous favorable à cette proposition ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Kultur ist etwas Gutes und Wichtiges – und sie muss geschützt werden. Wenn der Einsatz dafür effizient ist, dann ja. Wenn jedoch die Kosten unverhältnismässig hoch werden, muss man genau hinschauen, ob der Nutzen den Aufwand rechtfertigt.
Légalisation cannabis
Le canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la légalisation du cannabis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Man könnte es ähnlich wie beim Rauchen handhaben: mit klaren Regeln und hohen Lenkungsabgaben. Bei Verstössen gegen das Betäubungsmittelgesetz im Verkehr sollten von Anfang an strenge Bussen gelten, damit die Arbeit der Polizei einfacher wird. Gleichzeitig muss gewährleistet bleiben, dass medizinisch angeordnete Behandlungen kein Problem darstellen. Mit solchen Einnahmen könnten zudem kulturelle Projekte wie ein Museum finanziert werden.
Interdiction langage neutre
Faut-il interdire aux instances cantonales (autorités, écoles) d'utiliser un langage neutre sur le plan du genre dans leurs communications écrites en recourant à l'astérisque ou à d'autres signes similaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich finde, wir sind alle Menschen – egal ob Mann oder Frau. Alle sind gleich. Neutralität sollte so gestaltet sein, dass der Mensch im Zentrum steht und nicht zusätzliche Klassifizierungen. Am Ende gibt es nur den Menschen.
Produits animaux en cantine
Les cantines et restaurants du personnel appartenant au canton doivent-ils être tenus de proposer des plats contenant des produits animaux (par exemple, pas uniquement des options végétaliennes à la cafétéria de l’université) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein – er soll das anbieten dürfen, was der Kunde möchte, was ihm guttut und ihn glücklich macht.
Soutien direct aux médias
Êtes-vous favorable à un soutien direct des médias par le canton (p. ex. aide financière aux médias pour la couverture régionale et cantonale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
ist wichtig und elementar für die Gesellschaft
Financement églises
Le canton de Berne soutient les églises nationales à hauteur d'environ 73 millions de francs par an (contribution de base et prestations à l'ensemble de la société). Êtes-vous favorable à ce soutien ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Man muss klar überprüfen, wofür und wie die Gelder eingesetzt werden – und ob sie dem allgemeinen Wohl wirklich nützen.
Finances & impôts
Baisse des impôts cantonaux
Êtes-vous favorable à la réduction prévue de l'imposition au niveau cantonal, au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja Astrid Bärtschi macht ein Super Job !
Assouplissement frein à l’endettement
Seriez-vous en faveur d'un assouplissement du frein à l'endettement cantonal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Imposition individuelle
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Adaptation péréquation financière
Le canton de Berne a adapté la péréquation financière de manière à ce que les villes de Berthoud et Langenthal soient indemnisées pour les charges liées à leur statut de centre urbain, de ce fait la ville de Berne recevra moins d'argent. Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Impôt résidences secondaires
Le canton de Berne doit-il autoriser un impôt supplémentaire sur les résidences secondaires dans le cadre de la suppression de la valeur locative ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Économie & travail
Privatisation partielle BCBE
Le canton de Berne doit-il diminuer sa part dans la Banque cantonale bernoise (BCBE) à moins de 50 % (privatisation partielle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Finde es wichtig das man die Kantonalbank im griff hat. bsp credit Suisse.
Introduction d'un salaire minimum cantonal
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de 4'200CHF pour un emploi à temps plein (environ 24 CHF de l'heure) applicable à tous les salariés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Libéralisation des horaires commerciaux
Êtes-vous favorable à une libéralisation totale des heures d'ouverture des commerces (fixation à la discrétion de l'entreprise, dans le respect de la loi sur le travail) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Contrôle de l'égalité salariale femmes-hommes
Êtes-vous en faveur d'un contrôle plus strict de l'égalité des salaires entre hommes et femmes (p.ex. lorsque des entreprises bénéficient de marchés publics) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Auf allen Ebenen muss überprüft werden, wie staatliche Einstufungen wie für Menschen mit Behinderungen. Am Ende gibt es nur den Menschen – und jeder Mensch ist gleich zu behandeln, muss besonders bei der Lohnklassifizierung transparent gemacht werden.
Régulation plateformes de taxi
Êtes-vous favorable à une réglementation plus stricte des plateformes qui proposent des services de taxi (p. ex. obligation d'autorisation pour les taxis Uber) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja – wenn es dazu dient, die Sicherheit der Passagiere zu gewährleisten, dann ja.
Service public rural
Le Canton de Berne devrait-il davantage soutenir l'offre des services publics (p. ex. transports publics, services administratifs) dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja – wenn wir den Autoverkehr reduzieren wollen, braucht jeder Mensch, in Stadt und Land, rund um die Uhr Zugang zum Service public. Dann entlasten sich die Autobahnen von selbst, und es bleiben vor allem Handwerker‑, Transport‑ und Freizeitverkehr übrig. Wichtig ist auch, wieder genügend Abstellflächen sowie Gepäck‑ und Velowagen zu schaffen
Environnement & énergie
Levée interdiction nucléaire
Le Canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la levée de l'interdiction de construire de nouvelles centrales nucléaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Exigences écologiques agriculture
Le canton doit-il renforcer les exigences écologiques pour les surfaces agricoles louées (p. ex. interdiction des pesticides synthétiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Énergies renouvelables
Les subventions cantonales pour les énergies renouvelables dans le domaine du bâtiment doivent-elles être augmentées (p. ex. pour le remplacement des systèmes de chauffage ou les infrastructures de recharge pour la mobilité électrique) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eher ja – denn es kommt darauf an, wie sich das Verhältnis nach der Abschaffung des Eigenmietwerts tatsächlich auswertet und welche Auswirkungen es hat.
Protection animale d'élevage
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes en matière de protection des animaux d'élevage (p. ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich habe lange auf Bauernhöfen gelebt, und die Tiere wirkten nicht unglücklich. Wichtig ist, dass sie echten Auslauf haben – nicht nur eine Pseudo‑Lösung nach Norm. Entscheidend ist auch, dass die Anzahl Tiere pro Hof zur Menge der verfügbaren landwirtschaftlichen Fläche passt. So wird die Belastung für Boden und Biodiversität gleichmässig verteilt, Überproduktion verhindert und der natürliche Einklang von Lage, Höhe und Umgebung berücksichtigt.
Énergie hydraulique
Êtes-vous favorable à l'extension des centrales hydroélectriques dans la région du Grimsel et du Susten ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja – es ist unsere natürliche Ressource um Strom zu gewinnen, und sie muss ohne Wenn und Aber unterstützt werden.
Protection grands prédateurs
Le canton de Berne devrait-il accorder davantage d'importance à la protection des grands prédateurs (loups et lynx), par exemple en réduisant les tirs préventifs ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Wolf und der Luchs sind nicht das Problem – das eigentliche Thema ist, wie wir Menschen lernen, mit ihnen verantwortungsvoll zusammenzuleben.
Transport
Développement transports publics
Le canton doit-il allouer davantage de moyens financiers au développement des transports publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja – wenn wir den Autoverkehr reduzieren wollen, braucht jeder Mensch, in Stadt und Land, rund um die Uhr Zugang zum Service public. Dann entlasten sich die Autobahnen von selbst, und es bleiben vor allem Handwerker‑, Transport‑ und Freizeitverkehr übrig. Wichtig ist auch, wieder genügend Abstellflächen sowie Gepäck‑ und Velowagen zu schaffen.
Développement autoroutier
Êtes-vous favorable au projet d'extension de l'autoroute A1/A6 près de Berne (notamment contournement est de Berne, raccordement Wankdorf, élargissement de la chaussée Wankdorf-Schönbühl) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eher nein – wenn wir den Autoverkehr reduzieren wollen, braucht jeder Mensch, in Stadt und Land, rund um die Uhr Zugang zum Service public. Dann entlasten sich die Autobahnen von selbst, und es bleiben vor allem Handwerker‑, Transport‑ und Freizeitverkehr übrig. Wichtig ist auch, wieder genügend Abstellflächen sowie Gepäck‑ und Velowagen zu schaffen. Sonst Eher ja
Mobilité douce
Faut-il développer plus rapidement les infrastructures destinées à la mobilité douce (p. ex. pistes cyclables) dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja – das Fahrrad wird wieder sehr wichtig. Mit der heutigen Technologie wird es erneut zu einem der zentralen Fortbewegungsmittel oder ist es schon.
Interdiction 30 km/h
Êtes-vous favorable à l'interdiction de la limitation de vitesse à 30 km/h sur les routes à forte circulation dans les agglomérations ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Institutions & médias
Administration numérique
Les services administratifs sur place (par ex. au guichet) doivent-ils être réduits au profit d'offres électroniques (principe de la priorité au digital) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Informationen über eine App finde ich sinnvoll. Bei E‑Mails hingegen gibt es extrem viel Fake, besonders für ältere Menschen, und ich verstehe nicht, warum der Spamfilter dort so löchrig ist.
Collecte numérique de signatures
Le canton doit-il s'engager en faveur de l'introduction de l'e-collecting (collecte numérique de signatures) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja mit E-ID sowieso
Coopération au développement
Le Canton de Berne doit-il augmenter son soutien financier à la coopération au développement ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn Sie effektiv sinnvoll ist, das heisst: Eine effektive Entwicklung für die Schweiz muss den Kantonen entsprechen, mit der Biodiversität und der Natur vereinbar sein und den Nachwuchs konsequent einbeziehen.
Neutralité stricte
La Suisse devrait-elle interpréter sa neutralité de manière stricte (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja – die Neutralität muss immer die Menschlichkeit an vorderster Front haben. Jeder Mensch wird gleich behandelt – unabhängig von Herkunft, Geschlecht, Religion, Fähigkeiten oder sozialem Status. Neutralität verliert ihren Sinn, wenn sie nur technisch verstanden wird. Menschlich gedacht schützt sie vor Ungerechtigkeit, verhindert das Ausspielen von Gruppen, schafft Vertrauen und hält die Schweiz über Sprachen, Regionen und Kulturen hinweg zusammen.
Sécurité & police
Vidéosurveillance renforcée
Êtes-vous favorable à un renforcement de la vidéosurveillance dans les lieux publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Videoüberwachung will niemand überall – aber an Orten, an denen es immer wieder zu Übergriffen kommt, ist sie sinnvoll. Sie schützt Personen, erleichtert die Polizeiarbeit und unterstützt auch das Ordnungspersonal, das seinen Auftrag korrekt und nach Vorschrift ausführt.
Police ouverte aux étrangers
Dans le canton de Berne, la nationalité suisse est requise pour exercer la fonction de policier. À l'avenir, les étrangers titulaires d'un permis de séjour C devraient-ils également être admis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja – in der Ausbildung gibt es genügend Stolpersteine, die klar herausfiltern, ob jemand für den Polizeidienst geeignet ist.
Répression des manifestations
Faut-il adopter une approche plus stricte face aux manifestations (renforcement des autorisations, intervention plus ferme de la police en cas de manifestations non autorisées, facturation systématique des frais de police) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es braucht klare Vorschriften. Es geht nicht darum, der Polizei mehr Härte zu geben, sondern um höhere Strafen, damit man sich Gewalt wie das Werfen von Steinen überhaupt überlegt. Gleichzeitig braucht es Prävention ohne politische Extreme, damit junge Menschen nicht falsch beeinflusst werden. Menschen sollen verstehen, dass auch Polizisten Angst haben können und einfach ihren Auftrag erfüllen als freund und Helfer in erster Linie: Infrastruktur und Menschen zu schützen.
Mention nationalité par police
La nationalité des suspects doit-elle être systématiquement mentionnée dans les communiqués de police du canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Présence policière renforcée
La présence policière devrait-elle être visiblement renforcée ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich finde, sie machen einen hervorragenden Job – man sieht sie überall, auch auf dem Land.
Valeurs
Économie marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schweiz soll ihre Landwirtschaft stärker am realen Bedarf der Bevölkerung ausrichten. Der Staat soll erforschen, welche Produkte in welchen Mengen sinnvoll sind – unter Einbezug von Biodiversität, Region und Essverhalten. Subventionen sollen gezielt Überproduktion verhindern und nachhaltige Produktion stärken. Gleichzeitig sollen unnötige Importe reduziert werden, um regionale Versorgung zu sichern. Und die nachhaltigen Produktion betriebe schützen
Parent au foyer temps plein
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Haus- und Care-Arbeit ist eine Investition in die Zukunft unserer Kinder und unserer Gesellschaft. Eine Person zuhause zu haben ist wertvoll, aber mit den hohen Kosten schwer über eine ganze Schulzeit tragbar. Gleichzeitig stärkt es Kinder, ab einem gewissen Alter selbst einfache Mahlzeiten zuzubereiten. Das fördert Selbstständigkeit und kann sogar eine Leidenschaft wecken – so wie bei mir, der früh gern gekocht hat.
Sanctions contre criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Strafe soll immer auch der Wiedereingliederung dienen. Am Ende der Strafzeit muss geprüft werden, ob eine Person wirklich wieder verantwortungsvoll in der Gesellschaft leben kann. Wenn Fachpersonen feststellen, dass jemand noch nicht eingliederungsfähig ist und ein reales Risiko besteht, soll eine Verlängerung oder Schutzmassnahme möglich sein – auf klaren, transparenten und rechtsstaatlichen Grundlagen.
Protection environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es braucht Einklang zwischen Mensch und Natur. Wenn wir ihn nicht schaffen, stellt die Natur die Balance selbst wieder her – und dann ist oder könnte es für uns zu spät sein.
Commentaire
Wobei hier sich die frage stellt wie finanziert man es schlau, ohne sie gleich wieder zu an die Kasse bieten.