Nico Rösti
Jeunes vert'libéraux | 16.03.9
État sociale, famille et santé
Logements d’utilité publique
Le Canton devrait-il augmenter son soutien financier pour la construction de logements d'utilité publique (p. ex. par le biais d'aides financières aux coopératives d'habitation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Prestations complémentaires (familles)
Faudrait-il introduire des prestations complémentaires pour les familles à faible revenu dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Kein Kind soll in Armut aufwachsen. Ergänzungsleistungen helfen, Working Poor zu entlasten und Kindern faire Startchancen zu ermöglichen.
Durcissement aide sociale
Êtes-vous favorable à un durcissement des mesures dans le domaine de l'aide sociale (p. ex. surveillance simplifiée en cas de suspicion d'abus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sozialhilfe soll Menschen unterstützen, nicht unter Generalverdacht stellen. Entscheidend sind gute Beratung, Integration und Perspektiven – keine Kontrollinstrumente.
Extension congé parental
Le congé parental rémunéré doit-il être prolongé au-delà des 14 semaines actuelles de congé maternité et des deux semaines de congé paternité ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine moderne Elternzeit stärkt Familien, fördert Gleichstellung und erleichtert die Rückkehr in den Beruf. Das ist eine Investition in Kinder und in eine zukunftsfähige Gesellschaft.
Réduction des primes
La réduction des primes d'assurances maladie doit-elle être renforcée afin que personne ne doive consacrer plus de 10 % de son revenu disponible à l'assurance-maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gesundheitskosten dürfen niemanden in finanzielle Not bringen. Eine stärkere Prämienverbilligung entlastet gezielt Haushalte mit tiefem Einkommen – parallel braucht es Reformen, um die Kosten langfristig zu bremsen
Planification hospitalière cantonale
Êtes-vous favorable à un renforcement du contrôle cantonal de la planification hospitalière et de l’organisation des soins de santé (par exemple par une concentration des prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine koordinierte Spitalplanung kann Qualität sichern und Kosten senken. Wichtig ist, Doppelspurigkeiten abzubauen, ohne die Grundversorgung in den Regionen zu schwächen.
Éducation & formation
École intégrative
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisé·e·s dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Inklusion stärkt soziale Kompetenzen und Chancengleichheit. Entscheidend ist, dass Schulen dafür ausreichend Ressourcen und Fachpersonal erhalten und betroffene Kinder sich wohl fühlen. Integration darf kein Sparprojekt sein.
Classes séparées
Les enfants ayant une connaissance limitée de l'allemand devraient-ils être scolarisés dans des classes séparées jusqu'à ce qu'ils aient atteint un certain niveau linguistique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sprachförderung ist zentral, aber langfristige Separation erschwert Integration. Besser sind flexible Modelle mit intensiver Förderung und früher Einbindung in Regelklassen.
Anglais comme première langue
Faut-il enseigner l’anglais comme première langue étrangère dans le canton de Berne, à la place d’une langue nationale (le français ou l’allemand selon la région) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Englisch öffnet Türen zu Bildung, Beruf und internationalem Austausch. Ein früher Einstieg ist sinnvoll, wenn die Landessprachen ein zentraler Bestandteil unseres Bildungssystems bleiben.
Égalité chances éducatives
Le Canton devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bildung darf keine Frage des Elternhauses sein. Investitionen in Förderung und Stipendien schaffen echte Chancen und zahlen sich für die ganze Gesellschaft aus.
Migration & intégration
Droit de vote étrangers
Seriez-vous favorable à ce que les personnes étrangères qui résident en Suisse depuis au moins dix ans obtiennent le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal, dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wer seit vielen Jahren hier lebt und Teil der Gesellschaft ist, soll mitbestimmen können. Politische Teilhabe fördert Integration und stärkt unsere Demokratie.
Accueil direct des réfugiés
Le canton de Berne doit-il s'engager pour que davantage de réfugiés provenant directement des camps (par exemple en Grèce ou à Gaza) soient accueillis en Suisse (réfugiés dits de réinstallation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Geordnete Resettlement-Programme retten Leben und ermöglichen eine planbare Integration. Die Schweiz soll Verantwortung übernehmen und besonders schutzbedürftigen Menschen eine Perspektive geben.
Intégration des étrangers
Le canton de Berne doit-il soutenir davantage les étrangères et les étrangers dans leur intégration (p. ex. promotion linguistique étendue, travailleur·euse·s sociaux supplémentaires) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Integration gelingt nicht von allein. Investitionen in Sprache und Begleitung schaffen Perspektiven, fördern Selbstständigkeit und stärken den gesellschaftlichen Zusammenhalt.
Durcissement naturalisation
Selon vous, les conditions de naturalisation cantonales (p. ex. les connaissances linguistiques), devraient-elles être revues à la hausse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wer hier lebt, arbeitet und sich integriert, soll realistische Chancen auf Einbürgerung haben. Zusätzliche Hürden fördern nicht Integration, sondern Ausgrenzung.
Cartes de paiement (asile)
Êtes-vous favorable à l'introduction de cartes de paiement pour les requérants d'asile (au lieu d'argent liquide) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bezahlkarten schaffen Misstrauen und zusätzliche Bürokratie, ohne nachweislichen Mehrwert. Integration gelingt besser mit Eigenverantwortung statt Sonderregimen.
Résiliation des accords bilatéraux
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'Union européenne (UE) et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Bilateralen sind zentral für Wohlstand, Innovation und internationale Zusammenarbeit. Ein Alleingang ohne Personenfreizügigkeit würde der Schweiz besonders langfristig schaden.
Société, cultur & éthique
Rénovation Musée d'art Bern
Le canton souhaite participer à hauteur d'environ 81 millions de francs suisses à la rénovation et à la reconstruction du Musée des Beaux-Arts de Berne (rénovation de l'ancien bâtiment et remplacement de l'extension dite « Atelier 5 »). Êtes-vous favorable à cette proposition ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Kultur ist Teil unseres gesellschaftlichen Fundaments. Investitionen in bestehende Infrastruktur sind sinnvoll, wenn sie transparent, nachhaltig und finanziell tragbar umgesetzt werden.
Légalisation cannabis
Le canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la légalisation du cannabis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die aktuelle Cannabispolitik ist gescheitert. Eine regulierte Legalisierung stärkt den Jugendschutz, ermöglicht Prävention und entzieht dem Schwarzmarkt eine wichtige Grundlage.
Interdiction langage neutre
Faut-il interdire aux instances cantonales (autorités, écoles) d'utiliser un langage neutre sur le plan du genre dans leurs communications écrites en recourant à l'astérisque ou à d'autres signes similaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sprache verändert sich. Ein staatliches Verbot ist unnötig und ideologisch. Entscheidend ist Verständlichkeit – nicht Sprachpolizei.
Produits animaux en cantine
Les cantines et restaurants du personnel appartenant au canton doivent-ils être tenus de proposer des plats contenant des produits animaux (par exemple, pas uniquement des options végétaliennes à la cafétéria de l’université) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Öffentliche Kantinen sollen Vielfalt bieten und nachhaltige Ernährung fördern. Ein Zwang zu tierischen Produkten ist unnötig – entscheidend ist Wahlfreiheit.
Soutien direct aux médias
Êtes-vous favorable à un soutien direct des médias par le canton (p. ex. aide financière aux médias pour la couverture régionale et cantonale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Qualitätsjournalismus ist zentral für eine funktionierende Demokratie. Eine gezielte Medienförderung kann sinnvoll sein – vorausgesetzt redaktionelle Unabhängigkeit und Transparenz sind garantiert.
Financement églises
Le canton de Berne soutient les églises nationales à hauteur d'environ 73 millions de francs par an (contribution de base et prestations à l'ensemble de la société). Êtes-vous favorable à ce soutien ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Staat und Religion sollten klar getrennt sein. Gesellschaftlich wichtige Leistungen sollen direkt finanziert werden. Nicht über Kirchen(-strukturen). Das ist transparenter, fairer und entspricht einer modernen, pluralistischen Gesellschaft.
Finances & impôts
Baisse des impôts
Êtes-vous favorable à la réduction prévue de l'imposition au niveau cantonal, au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich finde Steuersenkungen sinnvoll, wenn sie nachhaltig finanziert sind. Generationengerechtigkeit bedeutet für mich, heutige Entlastungen nicht auf Kosten zukünftiger Generationen zu erkaufen. Priorität haben stabile Finanzen und gezielte Investitionen in Bildung, Klima und Infrastruktur.
Assouplissement frein à l’endettement
Seriez-vous en faveur d'un assouplissement du frein à l'endettement cantonal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich lehne eine generelle Lockerung der Schuldenbremse ab. Sie ist ein zentrales Instrument der Generationengerechtigkeit, damit wir künftigen Generationen keine strukturellen Defizite hinterlassen. Sinnvolle, langfristige Investitionen sollen möglich bleiben – aber nicht auf Kosten der finanziellen Stabilität.
Imposition individuelle
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja. Die Individualbesteuerung schafft Gleichbehandlung unabhängig vom Zivilstand und beseitigt Fehlanreize im heutigen System. Sie stärkt Erwerbsanreize, insbesondere für Zweitverdienende, und passt besser zu modernen Lebensrealitäten.
Adaptation péréquation financière
Le canton de Berne a adapté la péréquation financière de manière à ce que les villes de Berthoud et Langenthal soient indemnisées pour les charges liées à leur statut de centre urbain, de ce fait la ville de Berne recevra moins d'argent. Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Zentrumslasten sollen dort entschädigt werden, wo sie tatsächlich anfallen. Eine faire Verteilung stärkt regionale Zentren und sorgt langfristig für eine nachhaltige Kantonsentwicklung.
Impôt résidences secondaires
Le canton de Berne doit-il autoriser un impôt supplémentaire sur les résidences secondaires dans le cadre de la suppression de la valeur locative ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja. Eine gezielte Besteuerung von Zweitliegenschaften kann helfen, Ausfälle zu kompensieren und spekulativem Leerstand entgegenzuwirken. Das schützt den Wohnraum für kommende Generationen und stärkt die finanzielle Nachhaltigkeit des Kantons.
Économie & travail
Privatisation partielle BCBE
Le canton de Berne doit-il diminuer sa part dans la Banque cantonale bernoise (BCBE) à moins de 50 % (privatisation partielle) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Kanton soll bei strategisch wichtigen Institutionen Verantwortung behalten. Eine Mehrheit sichert Stabilität, Einfluss und langfristige Erträge im Sinne der Generationengerechtigkeit. Für eine Teilprivatisierung fehlt für mich der nachgewiesene Mehrwert.
Salaire minimum cantonal
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de 4'200CHF pour un emploi à temps plein (environ 24 CHF de l'heure) applicable à tous les salariés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wer Vollzeit arbeitet, soll davon leben können. Ein Mindestlohn kann helfen, Lohndumping und Working-Poor zu verhindern. Wichtig ist für mich eine verhältnismässige Ausgestaltung, die regionale und branchenspezifische Unterschiede berücksichtigt.
Libéralisation des horaires commerciaux
Êtes-vous favorable à une libéralisation totale des heures d'ouverture des commerces (fixation à la discrétion de l'entreprise, dans le respect de la loi sur le travail) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Flexible Öffnungszeiten stärken die Wirtschaft und ermöglichen Innovation. Entscheidend ist, dass der Schutz der Arbeitnehmenden konsequent eingehalten wird. Freiheit und Verantwortung gehören zusammen.
Égalité salariale femmes-hommes
Êtes-vous en faveur d'un contrôle plus strict de l'égalité des salaires entre hommes et femmes (p.ex. lorsque des entreprises bénéficient de marchés publics) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gleicher Lohn für gleiche Arbeit ist kein Ideologieprojekt, sondern geltendes Recht. Wo öffentliche Gelder fliessen, braucht es Transparenz und Kontrolle. Das stärkt Vertrauen und Chancengleichheit.
Régulation plateformes de taxi
Êtes-vous favorable à une réglementation plus stricte des plateformes qui proposent des services de taxi (p. ex. obligation d'autorisation pour les taxis Uber) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Innovation braucht faire Spielregeln. Plattformen dürfen bestehende Standards nicht unterlaufen. Eine verhältnismässige Regulierung schützt Arbeitnehmende und sorgt für fairen Wettbewerb.
Service public rural
Le Canton de Berne devrait-il davantage soutenir l'offre des services publics (p. ex. transports publics, services administratifs) dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gute Grundversorgung darf keine Frage des Wohnorts sein. Ein starker Service-Public in ländlichen Regionen stärkt den Zusammenhalt. Ausserdem schafft er besonders für junge Menschen Zukunftsperspektiven.
Environnement & énergie
Levée interdiction nucléaire
Le Canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la levée de l'interdiction de construire de nouvelles centrales nucléaires ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Neue Atomkraftwerke sind ein Rückschritt. Sie sind teuer, riskant und hinterlassen Probleme für kommende Generationen. Versorgungssicherheit erreichen wir effizienter mit erneuerbaren Energien und Innovation.
Exigences écologiques agriculture
Le canton doit-il renforcer les exigences écologiques pour les surfaces agricoles louées (p. ex. interdiction des pesticides synthétiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wo der Kanton Land verpachtet, soll er Verantwortung übernehmen. Höhere ökologische Standards schützen Boden, Wasser und Biodiversität und schaffen langfristige Perspektiven für eine nachhaltige Landwirtschaft.
Énergies renouvelables
Les subventions cantonales pour les énergies renouvelables dans le domaine du bâtiment doivent-elles être augmentées (p. ex. pour le remplacement des systèmes de chauffage ou les infrastructures de recharge pour la mobilité électrique) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Investitionen in erneuerbare Energie und Gebäudesanierungen sind gelebter Klimaschutz. Sie senken Emissionen, stärken regionale Wertschöpfung und entlasten kommende Generationen.
Protection animale d'élevage
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes en matière de protection des animaux d'élevage (p. ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gute Tierhaltung ist eine Frage von Respekt und Verantwortung. Höhere Standards sind richtig, müssen aber realistisch umgesetzt und fair entschädigt werden.
Énergie hydraulique
Êtes-vous favorable à l'extension des centrales hydroélectriques dans la région du Grimsel et du Susten ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wasserkraft ist wichtig für die Energiewende. Ausbauten sind vertretbar, wenn sie ökologisch sorgfältig geprüft werden und nicht blind der Natur schaden.
Protection grands prédateurs
Le canton de Berne devrait-il accorder davantage d'importance à la protection des grands prédateurs (loups et lynx), par exemple en réduisant les tirs préventifs ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wolf und Luchs sind Teil funktionierender Ökosysteme. Abschüsse dürfen nicht zur Standardlösung werden. Prävention soll Vorrang haben, kombiniert mit Unterstützung für betroffene Landwirtschaftsbetriebe.
Transport
Développement transports publics
Le canton doit-il allouer davantage de moyens financiers au développement des transports publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein gut ausgebauter öffentlicher Verkehr ist zentral für Klimaschutz, Mobilität und Chancengleichheit. Investitionen in den ÖV sind Investitionen in Lebensqualität und Generationengerechtigkeit.
Développement autoroutier
Êtes-vous favorable au projet d'extension de l'autoroute A1/A6 près de Berne (notamment contournement est de Berne, raccordement Wankdorf, élargissement de la chaussée Wankdorf-Schönbühl) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mehr Autobahnspuren lösen das Stauproblem nicht und kosten Milliarden. Nachhaltige Mobilität entsteht durch Verkehrsversmanagement und Investitionen in den öffentlichen Verkehr. Nicht durch Beton.
Mobilité douce
Faut-il développer plus rapidement les infrastructures destinées à la mobilité douce (p. ex. pistes cyclables) dans le canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sichere und attraktive Velowege sind ein einfacher und wirksamer Beitrag zu nachhaltiger Mobilität. Der Ausbau des Langsamverkehrs muss konsequent und zügig vorangetrieben werden.
Interdiction 30 km/h
Êtes-vous favorable à l'interdiction de la limitation de vitesse à 30 km/h sur les routes à forte circulation dans les agglomérations ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Tempo 30 soll dort möglich sein, wo es Sicherheit erhöht und Lärm reduziert. Pauschale Verbote sind ideologisch und verhindern pragmatische, ortsspezifische Lösungen.
Institutions & médias
Administration numérique
Les services administratifs sur place (par ex. au guichet) doivent-ils être réduits au profit d'offres électroniques (principe de la priorité au digital) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Digitale Angebote sollen ausgebaut werden. Aber nicht auf Kosten der Zugänglichkeit. Der Staat muss für alle erreichbar bleiben, auch für Menschen ohne digitale Routine.
Collecte numérique de signatures
Le canton doit-il s'engager en faveur de l'introduction de l'e-collecting (collecte numérique de signatures) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
E-Collecting stärkt die demokratische Teilhabe und senkt insbesondere für junge Menschen. Wichtig sind hohe Sicherheits- und Datenschutzstandards.
Coopération au développement
Le Canton de Berne doit-il augmenter son soutien financier à la coopération au développement ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gezielte Entwicklungszusammenarbeit schafft Perspektiven vor Ort und trägt zu globaler Stabilität bei. Allerdings ist die Entwicklungszusammenarbeit eine Bundesaufgabe.
Neutralité stricte
La Suisse devrait-elle interpréter sa neutralité de manière stricte (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Neutralität bedeutet nicht Wegschauen. Bei schweren Völkerrechtsverletzungen muss die Schweiz Haltung zeigen Wirtschaftliche Sanktionen sind ein wichtiges Instrument dafür.
Sécurité & police
Vidéosurveillance renforcée
Êtes-vous favorable à un renforcement de la vidéosurveillance dans les lieux publics ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sicherheit entsteht nicht durch flächendeckende Überwachung. Kameras können bspw. in Geschäften sinnvoll sein, dürfen aber nicht auf Kosten von Privatsphäre und Vertrauen generalisiert werden.
Police ouverte aux étrangers
Dans le canton de Berne, la nationalité suisse est requise pour exercer la fonction de policier. À l'avenir, les étrangers titulaires d'un permis de séjour C devraient-ils également être admis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wer hier lebt, integriert ist und die Anforderungen erfüllt, soll Polizistin oder Polizist werden können. Vielfalt stärkt Vertrauen und Nähe zur Bevölkerung.
Répression des manifestations
Faut-il adopter une approche plus stricte face aux manifestations (renforcement des autorisations, intervention plus ferme de la police en cas de manifestations non autorisées, facturation systématique des frais de police) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Demonstrationsfreiheit ist ein Grundpfeiler der Demokratie. Pauschale Verschärfungen schaden dem gesellschaftlichen Dialog. Wichtig ist verhältnismässiges Handeln und friedliches Demonstrieren.
Mention nationalité par police
La nationalité des suspects doit-elle être systématiquement mentionnée dans les communiqués de police du canton de Berne ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Nationalität ist meist irrelevant und wird schnell als Ursache der Tat missverstanden. Entscheidend sind Aufklärung und Prävention. Angaben sollen nur gemacht werden, wenn sie für Fahndung oder Ermittlungen nötig sind.
Présence policière renforcée
La présence policière devrait-elle être visiblement renforcée ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Sicherheit entsteht nicht primär durch mehr Präsenz, sondern durch Prävention, soziale Arbeit und Vertrauen. Eine bürgernahe Polizei ist wichtig, aber pauschale Aufstockung der Sichtbarkeit überzeugt mich nicht.
Valeurs
Économie marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Märkte schaffen Wohlstand, aber nur mit klaren Regeln profitieren alle. Ohne soziale und ökologische Leitplanken entstehen Ungleichheiten.
Parent au foyer temps plein
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Entscheidend ist stabile Betreuung und nicht ein fixes Rollenmodell. Familien sollen frei entscheiden können, wie sie Arbeit und Betreuung aufteilen.
Sanctions contre criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Sicherheit entsteht langfristig durch Wiedereingliederung und Prävention. Wer Perspektiven schafft, verhindert Rückfälle.
Protection environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Klimaschutz ist keine Option, sondern Verantwortung. Ziel muss ein nachhaltiges Wachstum sein und nicht Wachstum um jeden Preis.
Commentaire
Bezahlbarer Wohnraum ist zentral für soziale Durchmischung und Lebensqualität. Gemeinnütziger Wohnungsbau schafft langfristig stabile Mieten und entlastet Familien wie junge Menschen.