Julien Reich
Les Jeunes Libéraux-Radicaux | 25.02.0
État social & famille
Relever l'âge de la retraite à 67 ans
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'âge de la retraite (p. ex. à 67 ans) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Primes d'assurance maladie
L'État doit-il allouer davantage de moyens à la réduction des primes d'assurance maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Unterstützung von Bürgern, die Schwierigkeiten haben, ihre Krankenkassenprämien zu bezahlen, ist wichtig. Aber wir sollten auch nach effizienteren Wegen suchen, um die allgemeinen Gesundheitskosten zu senken und so die Prämien für alle zu reduzieren.
Le plafonnement des rentes pour les couples mariés
Pour les couples mariés, le montant de la rente est aujourd'hui plafonné à 150% de la rente AVS individuelle maximale. Ce plafond doit-il être supprimé ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Abschaffung dieser Begrenzung wird zu mehr Fairness führen, insbesondere für Ehepaare, die beide einen erheblichen Beitrag zum Rentensystem geleistet haben. Es ist wichtig, dass unsere Rentenpolitik die Beiträge aller Bürgerinnen und Bürger angemessen anerkennt.
Réduire les rentes LPP
Dans le cadre de la réforme de la LPP, les rentes seraient réduites (baisse du taux de conversion minimal de 6,8% à 6%). Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Anpassung des Mindestumwandlungssatzes kann zur nachhaltigen Sicherung des Rentensystems beitragen. Dabei müssen wir jedoch sicherstellen, dass genügend Massnahmen vorhanden sind, um Rentner vor finanzieller Not zu schützen.
Allonger le congé parental
Faut-il étendre le congé rémunéré pour les parents après une naissance, qui est aujourd'hui de 14 semaines pour le congé de maternité et de 2 semaines pour le congé de paternité ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein Ausbau der bezahlten Elternzeit kann dazu beitragen, die Vereinbarkeit von Beruf und Familie zu verbessern und Geschlechtergerechtigkeit zu fördern. Dies sollte jedoch sorgfältig abgewogen werden, um die Belastung für Unternehmen nicht zu erhöhen.
Encourager davantage la construction de logements sociaux
La Confédération doit-elle renforcer son soutien financier à la construction de logements d'utilité publique ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Förderung des gemeinnützigen Wohnungsbaus sollte primär Aufgabe der Gemeinden sein, wobei der Bund die rechtlichen Rahmenbedingungen sichert. Statt zusätzlicher finanzieller Förderung, sollte der Fokus auf der Nutzung von Immobilien und Grundstücken staatlicher Betriebe liegen, die auch gemeinnützige Wohnprojekte unterstützen könnten, statt ausschliesslich gewinnorientiert zu agieren.
Santé
Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants
Faut-il introduire une obligation de vaccination pour les enfants selon le plan de vaccination suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Während ich den Wert von Impfungen für die öffentliche Gesundheit anerkenne, respektiere ich auch die individuelle Freiheit und die Rechte der Eltern, Entscheidungen für ihre Kinder zu treffen. Es wäre jedoch lohnenswert, Informationskampagnen und Bildungsprogramme zu stärken, um sicherzustellen, dass alle Eltern die Vorteile von Impfungen verstehen und diese für ihre Kinder in Betracht ziehen.
Introduire une taxe sur les aliments sucrés
Êtes-vous favorable à l'introduction d'une taxe sur les aliments contenant du sucre (taxe sur le sucre) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich verstehe die gesundheitlichen Bedenken, die zu diesem Vorschlag geführt haben. Allerdings sollte der Staat den Bürgern keine Konsumentscheidungen aufzwingen. Stattdessen könnten wir Informations- und Bildungskampagnen fördern, um gesündere Essgewohnheiten zu unterstützen, ohne auf steuerliche Maßnahmen zurückgreifen zu müssen.
Participation aux coûts de la santé
Les personnes assurées doivent-elles participer davantage aux frais de santé (p. ex. augmentation de la franchise minimale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine solche Massnahme würde vor allem die ärmeren Teile der Bevölkerung belasten, die bereits Schwierigkeiten haben, ihre Gesundheitskosten zu decken. Stattdessen sollten wir nach Wegen suchen, das Gesundheitssystem effizienter zu gestalten und die Kosten zu senken, um die Belastung für alle Versicherten zu verringern.
Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie
Faut-il à l'avenir, en cas de pandémie, limiter davantage les possibilités du Conseil fédéral de restreindre la vie privée et économique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Während der Schutz der individuellen Freiheiten und der Wirtschaft wichtig sind, müssen wir auch die Fähigkeit des Bundesrates anerkennen, schnell und effektiv auf gesundheitliche Notlagen zu reagieren. Dies bedeutet jedoch nicht, dass wir solche Befugnisse ohne Kontrolle und Überprüfung vergeben sollten. Wir müssen ein System von Checks and Balances einrichten, das den Bundesrat bei Bedarf handlungsfähig macht, gleichzeitig aber die liberalen Prinzipien von Freiheit und Marktwirtschaft respekti
Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale
Faut-il donner à la Confédération la compétence de définir l'offre hospitalière (planification hospitalière nationale en ce qui concerne les sites et l'offre de prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Während eine gewisse Koordination hilfreich sein könnte, um Doppelstrukturen zu vermeiden und die Effizienz zu erhöhen, glaube ich, dass solche Entscheidungen am besten auf lokaler oder regionaler Ebene getroffen werden. Dies stellt sicher, dass die Entscheidungen den spezifischen Bedürfnissen und Umständen jeder Region gerecht werden und die Nähe zur Bevölkerung gewahrt bleibt.
Formation
École inclusive
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisés dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Inklusion kann das Verständnis und die Akzeptanz von Vielfalt fördern. Allerdings bedarf es angemessener Ressourcen und Unterstützung für Lehrkräfte und Schüler, um sicherzustellen, dass diese Integration für alle Beteiligten zum Erfolg wird.
Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale
La Confédération doit-elle augmenter les exigences pour la maturité gymnasiale ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Während es wichtig ist, hohe Bildungsstandards zu gewährleisten, sollte der Fokus auf einer umfassenden und individuell zugeschnittenen Bildung liegen, die das volle Potenzial jedes Schülers ausschöpft, anstatt lediglich die Anforderungen zu erhöhen.
Égalité des chances dans l'éducation
L’État devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Gleiche Bildungschancen sind ein Schlüssel zu sozialer Gerechtigkeit. Der Staat sollte Programme unterstützen, die benachteiligten Schülern helfen, ihr volles Potenzial auszuschöpfen, wie zum Beispiel Förderunterricht-Gutscheine für einkommensschwache Familien.
Migration & intégration
Assouplir les conditions de naturalisation
Faut-il assouplir les conditions de naturalisation (p. ex. délai de résidence plus court) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Einbürgerung sollte ein wohlüberlegter Schritt sein, der eine ausreichende Verbundenheit mit unserem Land voraussetzt. Dies bedeutet auch, dass eine bestimmte Wohnsitzfrist notwendig ist. Gleichzeitig sollten wir die Integrationsbemühungen verstärken, um die Einbürgerung für engagierte und integrierte Personen zu erleichtern.
Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés
Faut-il autoriser davantage de personnes qualifiées issues d'États non membres de l'UE/AELE à travailler en Suisse (augmentation du contingent d'États tiers) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja! Unsere Wirtschaft profitiert von qualifizierten Arbeitskräften, unabhängig von ihrer Herkunft. Während wir die Bedürfnisse unserer eigenen Arbeitskräfte berücksichtigen müssen, sollten wir offen sein für Talente aus Nicht-EU/EFTA-Staaten, um Innovation und Wettbewerbsfähigkeit zu fördern.
Procédures d'asile hors d'Europe
Êtes-vous favorable aux efforts visant à héberger les personnes demandant l'asile dans des centres hors d'Europe pendant la procédure d'asile ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein. Asylsuchende außerhalb Europas unterzubringen, stellt die Einhaltung der Menschenrechte in Frage. Anstatt den Blick nach außen zu richten, sollten wir uns darauf konzentrieren, die Prozesse und Bedingungen in unseren eigenen Asylzentren zu verbessern und unseren humanitären Verpflichtungen nachzukommen.
Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s
Les personnes étrangères vivant en Suisse depuis au moins dix ans doivent-elles obtenir le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Während Integration wichtig ist, sollte das Stimm- und Wahlrecht auf Gemeindeebene ein Privileg für Schweizer Bürger bleiben. Dies betont die besondere Bedeutung und Verantwortung, die mit der Schweizer Staatsbürgerschaft einhergeht. Langfristig motiviert es auch zur Einbürgerung.
Société & éthique
Légaliser la consommation de cannabis
La consommation de cannabis devrait-elle être légalisée ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja! Eine regulierte Legalisierung von Cannabis kann sowohl die Kriminalität reduzieren als auch die Qualität und Sicherheit für die Konsumenten verbessern. Es ermöglicht uns zudem, Bildungs- und Präventionsprogramme durch Steuereinnahmen zu finanzieren und die Polizeikräfte auf schwerwiegendere Delikte zu konzentrieren.
Autoriser l'euthanasie active directe
Seriez-vous favorable à ce que l'euthanasie active directe pratiquée par un ou une médecin soit autorisée en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eher ja. Mit angemessenen Kontrollen und ethischen Richtlinien sollte es Menschen ermöglicht werden, ihre Würde am Lebensende zu bewahren. Diese Entscheidung sollte jedoch gut durchdacht sein und unter sorgfältiger medizinischer und psychologischer Betreuung stattfinden.
Introduire un troisième sexe officiel
Faut-il introduire un troisième genre officiel en plus du "féminin" et du "masculin" ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Einführung eines dritten Geschlechts kann dazu beitragen, die Rechte und Anerkennung von Personen zu fördern, die sich weder eindeutig als männlich noch als weiblich identifizieren. Dies wäre ein Schritt hin zu mehr Inklusion und Respekt gegenüber geschlechtlicher Vielfalt.
Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels
Trouvez-vous juste que les couples de même sexe aient les mêmes droits que les couples hétérosexuels dans tous les domaines ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, definitiv. Alle Paare, unabhängig von ihrer sexuellen Orientierung, sollten die gleichen Rechte und Verantwortungen haben. Liebe und Partnerschaft sollten niemals Diskriminierung oder Ungleichheit begründen. Es ist höchste Zeit, dass wir in der Schweiz volle Gleichberechtigung für alle Paare gewährleisten.
Finances & impôts
Réduire les impôts au niveau fédéral
Êtes-vous favorable à des baisses d'impôts au niveau fédéral au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Steuersenkungen können die Kaufkraft der Bürger stärken und Unternehmen dazu ermutigen, in der Schweiz zu investieren und Arbeitsplätze zu schaffen. Dabei müssen wir jedoch sicherstellen, dass dies nicht zu Einschränkungen bei lebenswichtigen öffentlichen Dienstleistungen führt. Ein gesundes Gleichgewicht ist hier entscheidend.
Imposer les couples mariés individuellement
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja! Die Individualbesteuerung fördert die Gleichstellung und Unabhängigkeit beider Partner. Sie hilft, die sogenannte "Heiratsstrafe" zu beseitigen, bei der Ehepaare gegenüber unverheirateten Paaren steuerlich benachteiligt werden. Es ist Zeit, unser Steuersystem fairer und moderner zu gestalten.
Introduire un impôt national sur les successions
Seriez-vous favorable à l'introduction d'un impôt national sur les successions pour tous les héritages supérieurs à un million de francs ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich würde eine nationale Erbschaftssteuer auf Erbschaften ab 3 Millionen Franken befürworten. Dies könnte die soziale Gerechtigkeit erhöhen, während es nur eine sehr kleine Anzahl von Erbschaften betrifft. Es ist wichtig, dass wir einen fairen Ausgleich zwischen dem Schutz von Vermögen und der Finanzierung öffentlicher Dienstleistungen finden.
Renforcer la péréquation financière entre les cantons
Faut-il réduire davantage les différences entre les Cantons à forte et à faible capacité financière par le biais de la péréquation financière ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein verstärkter interkantonaler Finanzausgleich kann dabei helfen, Chancengleichheit zwischen den Kantonen herzustellen und dafür sorgen, dass alle Bürger, unabhängig davon, in welchem Kanton sie leben, Zugang zu ähnlichen Dienstleistungen haben. Es ist wichtig, dass wir unsere Ressourcen fair verteilen und die regionale Solidarität stärken.
Économie & travail
Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de CHF 4’000 pour toutes les personnes salariées pour un poste à plein temps ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Mindestlohn ist ein wirksames Mittel, um sicherzustellen, dass alle Arbeitnehmenden von ihrem Einkommen leben können. Er kann auch dazu beitragen, die Einkommensschere zu verringern und Arbeit attraktiver zu machen. Es ist wichtig, dass wir Arbeitskräfte wertschätzen und sicherstellen, dass ihre Bezahlung ihre Leistungen widerspiegelt.
Réglementer plus strictement le secteur financier
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes pour le secteur financier (p. ex. des règles plus strictes en matière de fonds propres pour les banques, l'interdiction des bonus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein gesunder Finanzsektor ist wichtig für die Stabilität der Wirtschaft. Strengere Regulierungen können helfen, Risiken zu reduzieren und das Vertrauen der Öffentlichkeit zu stärken. Gleichzeitig ist es wichtig, einen ausgewogenen Ansatz zu finden, der Innovation und Wettbewerb nicht behindert. Wir müssen die Auswirkungen solcher Vorschriften sorgfältig prüfen, um unerwünschte Nebenwirkungen zu vermeiden.
Libéraliser complètement le marché de l'électricité
Les ménages privés doivent-ils pouvoir choisir librement leur fournisseur d'électricité (libéralisation complète du marché de l'électricité) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine vollständige Liberalisierung des Strommarktes könnte zwar kurzfristig zu Wettbewerb und niedrigeren Preisen führen, aber sie könnte auch Risiken mit sich bringen. Viele unserer Kantone sind Besitzer oder Teilhaber lokaler Energieunternehmen, die qualitativ hochwertigen, umweltfreundlichen und lokal produzierten Strom liefern. Eine zu schnelle und unkontrollierte Öffnung könnte diese Strukturen destabilisieren und unsere nachhaltige und verantwortungsvolle Energieproduktion gefährden.
Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements
Faut-il assouplir les prescriptions relatives à la construction de logements (p. ex. protection contre le bruit, indice d'utilisation du sol) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die aktuellen Bauvorschriften schützen die Qualität und den Charakter unserer Nachbarschaften. Sie sollten nicht ohne eine gründliche Prüfung ihrer Auswirkungen gelockert werden. Es ist jedoch sinnvoll, die Regulierungen regelmäßig zu überprüfen, um unnötige Bürokratie zu reduzieren und Bauvorhaben zu erleichtern, solange dies die Lebensqualität und Umwelt nicht negativ beeinträchtigt.
L'égalité salariale entre les femmes et les hommes
Êtes-vous favorable à un contrôle plus strict de l'égalité salariale entre les femmes et les hommes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Obwohl die Gleichstellung der Geschlechter ein wichtiges Anliegen ist, glaube ich, dass zusätzliche Regulierungen zur Lohngleichheit nicht unbedingt der effektivste Weg sind, dieses Ziel zu erreichen. Vielmehr sollten wir uns auf die Förderung von Bildung und beruflicher Weiterentwicklung für alle konzentrieren, um gleiche Chancen auf dem Arbeitsmarkt zu gewährleisten. Außerdem sollte jeder Betrieb die Möglichkeit haben, die individuellen Leistungen seiner Mitarbeiter zu honorieren.
Transport & énergie
Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés
Faut-il élargir les tronçons d'autoroute très fréquentés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Erweiterung stark befahrener Autobahnabschnitte ist ein wichtiger Schritt zur Verbesserung der Verkehrsfluss und zur Verringerung von Staus. Ein effizienter und flüssiger Verkehr ist nicht nur für den Transport und die Wirtschaft, sondern auch für die Umwelt von Vorteil, da weniger Stillstand auch zu weniger Abgasemissionen führt. Es ist jedoch wichtig, solche Projekte mit Sorgfalt und Rücksicht auf Umweltauswirkungen durchzuführen.
Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035
La Suisse doit-elle interdire les nouvelles immatriculations de véhicules individuels équipés de moteurs à combustion à partir de 2035 ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Obwohl wir die Notwendigkeit erkennen, den Übergang zu nachhaltigeren Verkehrslösungen zu beschleunigen, sehen wir auch die Bedeutung der Wahlfreiheit und der technologischen Entwicklung. Ein sofortiges Verbot könnte negative Auswirkungen auf jene haben, die noch nicht in der Lage sind, auf Elektroautos umzusteigen. Es ist besser, Anreize für den Umstieg zu schaffen und Infrastrukturen zu entwickeln, die diese nachhaltige Mobilität unterstützen.
Atteindre les objectifs climatiques par des incitations
Pour atteindre les objectifs climatiques, faut-il miser exclusivement sur des incitations et des conventions d'objectifs plutôt que sur des interdictions et des restrictions ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Verbote können die Innovation behindern und das persönliche Engagement minimieren. Mit Anreizen und Zielvereinbarungen kann der Staat dazu beitragen, das Umweltbewusstsein zu stärken und die Bürger*innen dazu zu ermutigen, freiwillig nachhaltigere Entscheidungen zu treffen. Dies fördert nicht nur die Eigenverantwortung, sondern auch die Entwicklung innovativer Lösungen zur Erreichung der Klimaziele.
Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables
Trouvez-vous juste que les règles de protection de l'environnement et du paysage soient assouplies pour le développement des énergies renouvelables ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
In der Auseinandersetzung zwischen Erneuerbare Energie und Umwelt- sowie Landschaftsschutz gilt es, pragmatische Lösungen zu finden. Es wäre denkbar, in bestimmten Fällen Ausnahmen zu gewähren, um den dringend benötigten Ausbau von erneuerbaren Energien zu beschleunigen. Es ist wichtig, dass wir die Klimaziele erreichen, aber wir müssen auch sicherstellen, dass wir dies auf eine nachhaltige und respektvolle Weise tun.
Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires
Faut-il à nouveau autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wenn neue Technologien das Betreiben von Atomkraftwerken sicherer machen, die Frage der Endlagerung geklärt ist und keine öffentlichen Gelder benötigt werden, könnte dies eine Option sein. Dies würde uns helfen, eine konstante und klimafreundliche Energiequelle zu haben, ohne von fossilen Brennstoffen abhängig zu sein. Aber diese Entscheidung muss sorgfältig abgewogen werden und unterliegt strikten Sicherheitsstandards.
Garantir une offre complète de services publics
L'État doit-il garantir une offre de service public complète dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, der Staat sollte auch in ländlichen Regionen ein umfassendes Service-Public-Angebot garantieren. Es ist wichtig, dass alle Bürger, unabhängig von ihrem Wohnort, Zugang zu grundlegenden Dienstleistungen haben. Dies stärkt die ländlichen Regionen und sorgt für gleichwertige Lebensverhältnisse im ganzen Land.
Introduire des tarifs d'électricité progressifs
Seriez-vous favorable à l'introduction de tarifs d'électricité croissants en cas de consommation plus élevée (tarifs d'électricité progressifs) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Obwohl progressive Stromtarife den Verbrauch reduzieren könnten, besteht das Risiko, dass sie diejenigen, die aufgrund ihrer Lebensumstände mehr Strom benötigen, übermäßig belasten könnten. Anstatt nur auf Preissteigerungen zu setzen, sollten wir auch andere Massnahmen in Betracht ziehen, um den Energieverbrauch effizient zu senken.
Protection de l'environnement
Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs
Êtes-vous favorable à un nouvel assouplissement des dispositions de protection des grands prédateurs (lynx, loup, ours) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein. Als jemand, der die Natur schätzt und ein Verständnis für die Bedeutung von Biodiversität und gesunden Ökosystemen hat, bin ich der Meinung, dass der Schutz von Grossraubtieren erhalten und verstärkt werden sollte. Diese Tiere spielen eine entscheidende Rolle in unserem Ökosystem und es ist wichtig, ihren Lebensraum zu bewahren.
Versements directs pour les exploitations agricoles
Faut-il octroyer les paiements directs uniquement aux exploitations agricoles fournissant des prestations écologiques requises étendues ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Es ist wichtig, dass wir unsere Landwirtschaft nachhaltiger gestalten, um unseren Planeten für zukünftige Generationen zu schützen. Direktzahlungen sollten daher als Anreiz für Landwirte dienen, sich ökologischer und nachhaltiger zu verhalten. Dies würde zu einer besseren Balance zwischen Landwirtschaft und Umweltschutz führen.
Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente
Êtes-vous favorable à des règles plus strictes en matière de protection des animaux pour l'élevage (par ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, ich befürworte strengere Tierschutzregelungen für die Haltung von Nutztieren. Ein permanenter Zugang zum Außenbereich verbessert das Wohlbefinden unserer Nutztiere deutlich. Gesunde und glückliche Tiere sind die Basis für hochwertige landwirtschaftliche Produkte. Deshalb ist es wichtig, dass wir die Tierwohlstandards in der Schweiz verbessern.
Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité
Faut-il consacrer 30% de la surface du pays à la sauvegarde de la biodiversité en Suisse ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, ich bin der Meinung, dass wir deutliche Schritte zur Sicherung der Biodiversität unternehmen müssen, und das Designieren von 30% unserer Landesfläche als Schutzgebiet könnte ein effektiver Ansatz sein. Die Erhaltung der Biodiversität ist entscheidend für ein stabiles Ökosystem, das auf lange Sicht auch den Menschen zugutekommt.
Interdiction du plastique à usage unique
Seriez-vous favorable à une interdiction des plastiques à usage unique et des plastiques non recyclables ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich unterstütze durchaus die Idee, Einwegplastik und nicht recycelbare Kunststoffe stärker zu regulieren. Es ist eine dringende Notwendigkeit, um unsere Umwelt besser zu schützen und die Verschmutzung einzudämmen. Wichtig dabei ist aber auch die Förderung und Bereitstellung nachhaltiger und bezahlbarer Alternativen für Verbraucher und Unternehmen.
Une utilisation plus durable des appareils électroniques
Êtes-vous favorable à des mesures étatiques pour une utilisation plus durable des appareils électroniques (p. ex. droit à la réparation, prolongation de la durée de garantie, durée minimale garantie pour les mises à jour des logicielles) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, ich befürworte staatliche Maßnahmen zur nachhaltigeren Nutzung von elektronischen Geräten. Ein "Recht auf Reparatur", verlängerte Gewährleistungsfristen und garantierte Mindestzeiten für Software-Updates können helfen, die Lebensdauer von Geräten zu verlängern und so den Elektronikmüll zu reduzieren. Dies könnte dazu beitragen, Ressourcen zu schonen und die Umwelt zu schützen.
Démocratie, Médias & Digitalisation
Réseau de téléphonie mobile (5G)
Le réseau de téléphonie mobile suisse doit-il être équipé de la technologie la plus récente (actuellement la norme 5G) sur l'ensemble du territoire ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, ich unterstütze den Ausbau eines flächendeckenden 5G-Netzwerks in der Schweiz. Dies könnte die digitale Konnektivität und den Zugang zu schnellem Internet für alle Bürger verbessern, was besonders wichtig ist, da wir zunehmend digital leben und arbeiten. Es kann auch helfen, Innovationen in Bereichen wie Telemedizin, Fernunterricht und Smart Cities voranzutreiben. Dennoch ist es wichtig, dabei auch Umweltaspekte und mögliche gesundheitliche Auswirkungen zu berücksichtigen.
La numérisation des services publics
La Confédération doit-elle obtenir des compétences supplémentaires dans le domaine de la numérisation des services étatiques afin de pouvoir imposer des directives et des normes contraignantes aux cantons ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, eine einheitliche und koordinierte digitale Strategie auf Bundesebene kann hilfreich sein, um sicherzustellen, dass alle Bürger gleichberechtigten Zugang zu digitalen Dienstleistungen haben, unabhängig davon, in welchem Kanton sie leben. Es könnte auch helfen, Ressourcen effizienter zu nutzen, indem redundante Systeme vermieden werden und die Interoperabilität von digitalen Plattformen über die Kantone hinweg verbessert wird. Dennoch ist es wichtig, dabei den föderalen Charakter der Schweiz
Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet
Êtes-vous favorable à une plus grande régulation des grandes plateformes Internet (règles de transparence sur les algorithmes, responsabilité accrue pour les contenus, lutte contre la désinformation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, die Regulierung von Internetplattformen ist wichtig, um Missbrauch, Desinformation und Datenschutzverletzungen zu verhindern. Transparenz bei Algorithmen kann sicherstellen, dass Nutzer/-innen verstehen, wie ihre Daten verwendet werden, und kann dazu beitragen, unfaire oder voreingenommene Praktiken aufzudecken. Die Verstärkung der Haftung für Inhalte kann dazu beitragen, die Verbreitung von Hassreden und Fake News zu begrenzen. Solche Massnahmen müssen jedoch sorgfältig implementiert werden
Réduire les redevances télévision et radio
Une initiative populaire souhaite réduire la redevance TV et radio (CHF 200.- par ménage, exonération pour les entreprises). Soutenez-vous ces mesures ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, obwohl eine Reduzierung der Gebühren attraktiv klingt, ist es wichtig zu berücksichtigen, dass öffentliche Rundfunk- und Fernsehgebühren eine wichtige Rolle bei der Finanzierung von qualitativ hochwertigen, unabhängigen Nachrichten und kulturellen Inhalten spielen. Diese Finanzierung sichert die Vielfalt und Qualität des Programms und ist unerlässlich für das Funktionieren einer demokratischen Gesellschaft. Bei einer Reduzierung könnte die Qualität dieser Dienste leiden.
Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans
Faut-il abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Stimmrechtsalter auf 16 Jahre zu senken könnte sinnvoll sein. Schliesslich sind viele Jugendliche in diesem Alter bereits politisch interessiert und von politischen Entscheidungen betroffen. Durch die Senkung könnten sie aktiv an der Gestaltung ihrer Zukunft teilhaben. Voraussetzung sollte allerdings sein, dass in den Schulen ein entsprechender Fokus auf politische Bildung gelegt wird, um die Jugendlichen gut auf ihre Rolle als Wähler vorzubereiten.
Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales
Les dépenses de la Confédération doivent-elles pouvoir faire l'objet d'un référendum à partir d'un certain montant (référendum financier facultatif) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein fakultatives Finanzreferendum könnte den politischen Prozess verlangsamen und zu Verzögerungen bei wichtigen Projekten führen. Auch wenn es wichtig ist, dass die Bevölkerung bei grossen finanziellen Entscheidungen Mitspracherecht hat, könnte ein solches Referendum genutzt werden, um politische Prozesse aus anderen Gründen zu blockieren. Das heutige System bietet bereits ausreichend Kontroll- und Mitwirkungsmöglichkeiten für die Bürgerinnen und Bürger.
Sécurité & armée
Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'effectif de l'armée à au moins 120'000 soldats et soldates ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ein Ausbau des Armee-Bestandes führt zu höheren Kosten, ohne dass die tatsächliche Sicherheitslage der Schweiz dies derzeit erfordert. Die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts erfordern vermehrt technologische und strategische Antworten statt reiner Truppenstärke. Anstatt den Sollbestand zu erhöhen, sollte man in moderne Ausrüstung und Technologien investieren und die bestehenden Einheiten besser ausbilden. Ein größerer Sollbestand könnte zudem die Qualität der Rekrutierung beeinträchtigen.
Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN
L'armée suisse doit-elle développer sa coopération avec l'OTAN ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine engere Zusammenarbeit mit der NATO könnte die Sicherheitskompetenz der Schweiz erweitern. Obwohl neutral, könnte die Schweiz durch den Informationsaustausch profitieren. Gemeinsame Trainings könnten zudem die Effizienz der Armee steigern. Es ist aber essentiell, dass die Neutralität gewahrt bleibt und die Kooperation transparent gestaltet wird.
La réexportation d'armes suisses
Le Conseil fédéral doit-il pourvoir permettre à d'autres États de réexporter des armes suisses en cas de guerre d'agression contraire au droit international (par ex. l'attaque contre l'Ukraine) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, in Ausnahmefällen wie bei einem völkerrechtswidrigen Angriffskrieg könnte die Wiederausfuhr von Schweizer Waffen an Verbündete oder betroffene Staaten gerechtfertigt sein, um diesen Ländern eine effektive Verteidigung zu ermöglichen. Dabei muss aber streng darauf geachtet werden, dass diese Waffen nicht in falsche Hände gelangen oder für andere Konflikte missbraucht werden. Es bleibt eine heikle Abwägung zwischen Neutralität und internationaler Solidarität.
Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics
Faut-il interdire la reconnaissance faciale automatique dans l'espace public ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, die automatische Gesichtserkennung im öffentlichen Raum stellt einen erheblichen Eingriff in die Privatsphäre der Bürgerinnen und Bürger dar. Sie kann ohne deren Wissen oder Zustimmung durchgeführt werden und birgt das Risiko von Fehlidentifikationen. Darüber hinaus besteht die Gefahr eines Missbrauchs dieser Technologie durch staatliche und private Akteure. Ein Verbot würde dem Schutz der Grundrechte und der Verhinderung einer potenziellen Überwachungsgesellschaft dienen.
Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes
La Suisse doit-elle dénoncer l'accord de Schengen avec l'UE et réintroduire des contrôles de personnes à la frontière ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, die Kündigung des Schengen-Abkommens würde den grenzüberschreitenden Verkehr erschweren und den Handel beeinträchtigen. Das freie Reisen für Schweizer Bürger in Schengen-Länder würde eingeschränkt. Zudem ginge der Vorteil des Sicherheitsinformationen-Austauschs verloren. Eine Rückkehr zu Grenzkontrollen würde zusätzliche Kosten verursachen.
Relations internationales
Rechercher des relations plus étroites avec l'UE
Êtes-vous favorable à des relations plus étroites avec l'Union européenne (UE) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Engere Beziehungen zur EU könnten wirtschaftliche Vorteile mit sich bringen, den Handel erleichtern und den Zugang zum europäischen Markt verbessern. Zudem könnten sie die Zusammenarbeit in Bereichen wie Umwelt, Bildung und Forschung stärken. Allerdings sollte die Schweiz ihre Neutralität und Unabhängigkeit wahren und sicherstellen, dass ihre Interessen und Werte respektiert werden.
Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis
La Suisse doit-elle viser un accord de libre-échange global (agriculture incluse) avec les États-Unis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Während ein umfassendes Freihandelsabkommen mit den USA wirtschaftliche Vorteile bringen könnte, gibt es Bedenken hinsichtlich der Landwirtschaft und insbesondere der Verwendung von gentechnisch veränderten Organismen (GMO). Es ist wichtig, die hohen Standards und Präferenzen der Schweizer Verbraucher in Bezug auf Lebensmittelsicherheit und -qualität zu bewahren. Ein Abkommen sollte nicht zu Lasten der lokalen Landwirtschaft und der Verbraucherschutzstandards gehen.
Respecter les normes sociales et environnementales
Les entreprises suisses doivent-elles être contraintes de s'assurer du respect des normes sociales et environnementales de leurs filiales et leurs fournisseurs actifs à l'étranger ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Während es wichtig ist, ethisches Verhalten von Unternehmen zu fördern, könnte eine strenge Regulierung Schweizer Unternehmen im globalen Wettbewerb benachteiligen. Es wäre zielführender, auf internationale Zusammenarbeit und globale Standards zu setzen, anstatt Schweizer Firmen mit zusätzlichen Verpflichtungen zu belasten. Unternehmen könnten ermutigt werden, freiwillige Selbstverpflichtungen einzugehen, anstatt ihnen strenge Vorschriften aufzuerlegen.
Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein. Die bilateralen Verträge mit der EU sind essenziell für die Schweizer Wirtschaft und Stabilität. Eine Kündigung birgt erhebliche wirtschaftliche und politische Risiken. Ein reines Freihandelsabkommen ohne Personenfreizügigkeit könnte die Beziehungen zur EU verschlechtern und aktuelle Vorteile gefährden.
Revenir à une interprétation stricte de la neutralité
La Suisse doit-elle revenir à une interprétation stricte de la neutralité (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein. Eine strikte Auslegung der Neutralität könnte der Schweiz die Flexibilität nehmen, auf sich ändernde geopolitische Situationen zu reagieren. Wirtschaftliche Sanktionen können als wirksames Mittel dienen, um diplomatische Ziele zu erreichen, ohne auf militärische Interventionen zurückzugreifen. Ein kompletter Verzicht darauf könnte die Position der Schweiz auf der internationalen Bühne schwächen.
Valeurs
Mesures de sécurité prises par l'État
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Qui n'a rien à se reprocher n'a pas à craindre les mesures de sécurité prises par l'État."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Selbst wenn jemand unschuldig ist, können Überwachung und andere Sicherheitsmaßnahmen die Privatsphäre verletzen, zu Missbrauch führen oder fälschlicherweise jemanden als verdächtig einstufen. Datenschutz und Privatsphäre sind fundamentale Rechte, die nicht nur für Schuldige, sondern auch für Unschuldige gelten sollten.
Une économie de marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die freie Marktwirtschaft fördert den Innovationsgeist und führt zu Wirtschaftswachstum. Sie verteilt Ressourcen effizient basierend auf Angebot und Nachfrage und bietet Konsumenten eine größere Produktvielfalt. Die Chance auf Gewinne motiviert zur Risikobereitschaft und Innovation. Trotz Kritikpunkten wie potenzieller Ungleichheit zeigt die Historie, dass ein gut regulierter freier Markt langfristig zum allgemeinen Wohlstand beiträgt.
Réduire les différences de revenus et de fortune
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "Il est nécessaire que l'État compense les différences de revenus et de fortune par la redistribution".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Während es wichtig ist, extreme Einkommens- und Vermögensunterschiede zu adressieren, um soziale Gerechtigkeit und Stabilität zu fördern, sollte der Umfang der staatlichen Umverteilung mit Bedacht gewählt werden. Eine zu starke staatliche Intervention könnte wirtschaftliche Anreize mindern und Innovation bremsen. Es gilt, einen Mittelweg zu finden, der sowohl sozialen Ausgleich fördert als auch die wirtschaftliche Dynamik und Eigenverantwortung beibehält.
Parent reste à la maison à plein temps
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Entwicklung eines Kindes ist vielschichtig und nicht allein davon abhängig, ob ein Elternteil zu Hause bleibt. Wichtige Faktoren wie emotionale Sicherheit, Bildung und Sozialisierung können auch in anderen Umgebungen wie Krippen oder Tagesstätten erfüllt werden. Oftmals profitieren Kinder von den sozialen Interaktionen in solchen Einrichtungen. Zudem kann die finanzielle und persönliche Unabhängigkeit beider Elternteile zu einem ausgewogenen Familienleben beitragen. Jede Familie sollte die W
La numérisation offre plus d'opportunités que de risques
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "La progression de la numérisation offre plus de chances que de risques".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die fortschreitende Digitalisierung revolutioniert viele Lebensbereiche. Sie ermöglicht schnellen Wissenszugang, effizientere Arbeitsmethoden und verbindet Menschen weltweit. Technologien wie künstliche Intelligenz und Big Data können maßgeblich zur Lösung komplexer Probleme beitragen. Natürlich gibt es Risiken, aber mit der richtigen Regulierung und Bildung können diese minimiert werden. Die Potenziale der Digitalisierung überwiegen, wenn wir proaktiv und verantwortungsbewusst mit den technolog
Punir les criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Während Bestrafung für kriminelles Verhalten eine notwendige Reaktion des Justizsystems ist, sollte der Fokus nicht ausschließlich darauf liegen. Wiedereingliederung ist ebenso wichtig, da sie dazu beiträgt, erneute Straftaten zu verhindern und den ehemaligen Straftätern hilft, produktive Mitglieder der Gesellschaft zu werden. Ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Bestrafung und Rehabilitation ist für ein effizientes und humanes Strafjustizsystem entscheidend.
Une protection plus forte de l'environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Während Umweltschutz unerlässlich ist, um unseren Planeten für zukünftige Generationen zu bewahren, sollte er nicht zwangsläufig zu Lasten des Wirtschaftswachstums gehen. Es ist möglich, einen Mittelweg zu finden, bei dem nachhaltige Praktiken gefördert werden, die sowohl der Umwelt als auch der Wirtschaft zugutekommen. Es bedarf innovativer Ansätze und Investitionen in grüne Technologien, um beides in Einklang zu bringen.
Budget de la Confédération
Protection sociale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la prévoyance sociale ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Der Bund sollte im Bereich "Soziale Wohlfahrt" etwas weniger ausgeben, dabei jedoch vor allem die Effizienz steigern. Es geht darum, die vorhandenen Ressourcen klüger zu nutzen und sicherzustellen, dass die Mittel wirklich bei jenen ankommen, die sie am dringendsten benötigen. Durch gezielte Überprüfungen und Optimierungen könnten Überschneidungen und Verschwendungen vermieden und somit Kosten gesenkt werden, ohne die Qualität der Unterstützung zu mindern.
Éducation et recherche : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la formation et de la recherche?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Der Bund sollte im Bereich "Bildung und Forschung" ungefähr gleich viel ausgeben wie bisher. Die Schweiz investiert bereits erheblich in diesen Sektor und hat sich eine Position an der Weltspitze erarbeitet. Es ist wichtig, dieses hohe Niveau zu erhalten und weiterhin in Qualität und Innovation zu investieren, um unseren internationalen Stand als Bildungs- und Forschungszentrum zu sichern. Dabei sollte der Fokus auf Effizienz und zielgerichteter Nutzung der Mittel liegen.
Agriculture : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de l'agriculture ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Der Bund sollte im Bereich "Bildung und Forschung" ungefähr gleich viel ausgeben wie bisher. Die Schweiz investiert bereits erheblich in diesen Sektor und hat sich eine Position an der Weltspitze erarbeitet. Es ist wichtig, dieses hohe Niveau zu erhalten und weiterhin in Qualität und Innovation zu investieren, um unseren internationalen Stand als Bildungs- und Forschungszentrum zu sichern. Dabei sollte der Fokus auf Effizienz und zielgerichteter Nutzung der Mittel liegen.
Transports publics : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des transports publics?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Der Bund sollte im Bereich "Öffentlicher Verkehr" etwas mehr investieren. Unsere hervorragende ÖV-Infrastruktur trägt maßgeblich zu einer robusten Wirtschaft bei, indem sie Staus reduziert, Pünktlichkeit sicherstellt, umweltfreundlich ist und den Güterverkehr unterstützt. Eine stärkere Investition in den ÖV wird nicht nur den Service weiter verbessern, sondern auch unsere wirtschaftliche Position stärken und den Umweltschutz fördern. Es ist eine Investition in die Zukunft unseres Landes.
Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des routes (transport individuel motorisé)?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Es wäre sinnvoll, wenn der Bund im Bereich "Strassenverkehr" etwas mehr investiert. Eine optimierte Straßeninfrastruktur kann Staus reduzieren und somit zur Pünktlichkeit und Effizienz beitragen. Das stärkt den Wirtschaftsstandort Schweiz. Gut ausgebaute Straßen sind essenziell, um den Verkehrsfluss zu gewährleisten und die Wettbewerbsfähigkeit des Landes zu unterstützen. Eine Investition hier fördert nicht nur Mobilität, sondern auch wirtschaftliche Prosperität und den Umweltschutz.
Sécurité publique : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la sécurité publique?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Der Bund sollte im Bereich "Öffentliche Sicherheit" gleichbleibende Ausgaben beibehalten. Die Schweiz genießt bereits einen hohen Sicherheitsstandard, welcher das Vertrauen der Bevölkerung widerspiegelt. Es ist wichtig, dieses Niveau zu bewahren, um das Gefühl der Sicherheit und des Vertrauens in die staatlichen Institutionen aufrechtzuerhalten. Eine konstante Finanzierung sichert die Qualität und Effizienz unserer Sicherheitsdienste.
Défense nationale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la défense?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Der Bund sollte im Bereich "Landesverteidigung" etwas weniger, aber effizienter investieren. Es geht nicht darum, die Verteidigung zu schwächen, sondern Ressourcen klüger zu nutzen. Optimierungen und Modernisierungen können zu Kosteneinsparungen führen, ohne die Sicherheit zu beeinträchtigen. Ein fokussierter Ansatz kann die Effektivität unserer Verteidigung sogar steigern.
Coopération au développement : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la coopération au développement ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Der Bund sollte im Bereich "Entwicklungszusammenarbeit" etwas mehr investieren. Durch gezielte Hilfe können wir nicht nur menschliches Leid lindern, sondern auch langfristig zu einer stabilen globalen Lage beitragen. Investitionen in Entwicklungszusammenarbeit fördern nachhaltiges Wachstum, stärken Partnerschaften und untermauern die Rolle der Schweiz als verantwortungsbewussten globalen Akteur. Es ist eine Investition in eine sicherere und gerechtere Welt.
Commentaire
Anpassungen des Rentenalters könnten zur Sicherung unserer Rentenfinanzierung beitragen, insbesondere angesichts der steigenden Lebenserwartung. Jedoch müssen wir sicherstellen, dass dies mit angemessenen Übergangslösungen und Möglichkeiten zur flexiblen Pensionierung einhergeht.