Stephan Alioth
Le Centre | 18.05.8
État sociale, famille et santé
Logements d’utilité publique
Le Canton devrait-il augmenter son soutien financier pour la construction de logements d'utilité publique (p. ex. par le biais d'aides financières aux coopératives d'habitation) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Prestations complémentaires (familles)
Faudrait-il introduire des prestations complémentaires pour les familles à faible revenu dans le canton de Berne ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Durcissement aide sociale
Êtes-vous favorable à un durcissement des mesures dans le domaine de l'aide sociale (p. ex. surveillance simplifiée en cas de suspicion d'abus) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Extension congé parental
Le congé parental rémunéré doit-il être prolongé au-delà des 14 semaines actuelles de congé maternité et des deux semaines de congé paternité ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Zeit in den ersten Monaten der Geburt ist auch für einen Vater sehr wichtig und sollte angemessen erweitert werden. Wobei ich mir auch Modelle der Beteiligung der Familie an der zusätzlichen freien Zeit vorstellen kann. Damit wäre die Wirtschaft entlastet und die Familie hätte eine Möglichkeit, diese einmalige Zeit zusammen zu verbringen. Prioritär wäre das Recht, mehr Zeit zu erhalten und nicht die Bezahlung. Ansonsten wird dieser zusätzliche Urlaub nie zustenade kommen.
Réduction des primes
La réduction des primes d'assurances maladie doit-elle être renforcée afin que personne ne doive consacrer plus de 10 % de son revenu disponible à l'assurance-maladie ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Wichtig ist, dass die Kostenexplosion im Gesundheitswesen angegangen und verhindert wird, dass einige wenige grosse Mitspieler sicht zu Lasten der Prämienzahler Gewinne erwirtschaften.
Renforcement de la planification hospitalière cantonale
Êtes-vous favorable à un renforcement du contrôle cantonal de la planification hospitalière et de l’organisation des soins de santé (par exemple par une concentration des prestations) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der Fokus muss in der flächendeckenden Versorgung liegen und im Optimieren der Kosten. Spitzenmedizin zentralisiert und die anschliessende Heilung in regional gut verteilten Spitlälern.
Éducation & formation
Modèle scolaire intégratif
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisé·e·s dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Aus zahlreichen Gesprächen mit Lehrpersonen weiss ich, dass dies z.T. zu überfordernden Situationen führt und für die Unterstützung im Regelunterricht zu wenig Ressourcen zur Verfügung stehen. Es darf nich sein, dass starke SchülerInnen unter der Integration leiden und zuwenig Support der Lehrpersonen bekommen, Dadurch schwächen wir unser Bildungssystem im Ganzen und somit längerfristig das grösste Gut der Schweiz, den hohen Bildungsstandart.
Classes séparées
Les enfants ayant une connaissance limitée de l'allemand devraient-ils être scolarisés dans des classes séparées jusqu'à ce qu'ils aient atteint un certain niveau linguistique ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Lehrpersonen leisten so viel, dass es nicht noch möglich ist, die Sprachdefizite auszugelichen. Diejenigen Kinder mit ausreichend Deutschkenntnissen sollen nicht eingeschränkt werden. Es ist vielmehr ein Augenmerk auf die Zeit vor der Einschulung zu werden. Da müssen die Sprachkenntnisse gefördert oder die Migration begrenzt werden.
Anglais comme première langue
Faut-il enseigner l’anglais comme première langue étrangère dans le canton de Berne, à la place d’une langue nationale (le français ou l’allemand selon la région) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Im kulturellen Kontext der Schweiz sprechen wir vier Landessprachen. Mindestens zwei davon sollen in der Schule unterreichet werden. Das Englisch wird heute schon durch den Medienkonsum gefördert.
Promotion de l’égalité des chances éducatives
Le Canton devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Bildung ist der wertvollste und quasi einzige Rohstoff den wir in der Schweiz besitzen.
Migration & intégration
Droit de vote étrangers
Seriez-vous favorable à ce que les personnes étrangères qui résident en Suisse depuis au moins dix ans obtiennent le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal, dans le canton de Berne ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Das Nein versehe ich im Sinne, dass kein Automatismus eingeführt werden darf. Es kommt auf den Grad der Integration an und auf den Leumund. Dies ist schwierig zu messen und zu bewerten, aber ein Muss für das Stimm- und Wahlrecht in einer Gemeinde.
Accueil direct des réfugiés
Le canton de Berne doit-il s'engager pour que davantage de réfugiés provenant directement des camps (par exemple en Grèce ou à Gaza) soient accueillis en Suisse (réfugiés dits de réinstallation) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Da ich selbst im kantonalen Migrationsdienst gearbeitet haben, kenne ich die Schwierigkeiten die damit verbunden sind und weder für die Flüchtlinge, noch für die Bevölkerung um die Aufnahmezentren herum, tragbar sind. Wenn schon, Hilfe vor Ort leisten.
Intégration des étrangers
Le canton de Berne doit-il soutenir davantage les étrangères et les étrangers dans leur intégration (p. ex. promotion linguistique étendue, travailleur·euse·s sociaux supplémentaires) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Wenn die Ausländer hier sind und bleiben, dann müssen wir, als Folge der Integrationspolitik, die Sprachkenntnisse fördern damit sich die Personen in unserem System einbringen können.
Durcissement naturalisation
Selon vous, les conditions de naturalisation cantonales (p. ex. les connaissances linguistiques), devraient-elles être revues à la hausse ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Sprachkenntnisse sind eine Basis der erfolgreichen Einbürgerung. Hier gibt es keine Kompromisse - sonst fördern wir Ghettos in unseren Ballungszentren.
Cartes de paiement (asile)
Êtes-vous favorable à l'introduction de cartes de paiement pour les requérants d'asile (au lieu d'argent liquide) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ist kostengünstiger als das Handling mit Bargeld und stellt eine weitere Barriere beim Missbrauch der Mittel dar.
Résiliation des accords bilatéraux
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'Union européenne (UE) et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Personenfreizügigkeit hat zwar ihre Schattenseiten, aber unter dem Strich sind wir auf die ausländischen Arbeitskräfte angewiesen.
Société, cultur & éthique
Rénovation Musée d'art Bern
Le canton souhaite participer à hauteur d'environ 81 millions de francs suisses à la rénovation et à la reconstruction du Musée des Beaux-Arts de Berne (rénovation de l'ancien bâtiment et remplacement de l'extension dite « Atelier 5 »). Êtes-vous favorable à cette proposition ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Förderung der Kultur ist mir wichtig, aber eine so grosse Summe kann in den Regionen/Gemeinden zur lokalen Förderung von Kulutr besser eingesetzt werden.
Légalisation cannabis
Le canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la légalisation du cannabis ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Das Umsetzen des Verbotes ist ein Kampf gegen Windmühlen und kostet Geld und Personal.
Interdiction langage neutre
Faut-il interdire aux instances cantonales (autorités, écoles) d'utiliser un langage neutre sur le plan du genre dans leurs communications écrites en recourant à l'astérisque ou à d'autres signes similaires ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Leser der Dokumente sollen reagieren. Zuviele Vorschriften entsprechen nicht meiner Vorstellung. Der gesunde Menschenverstand wird sich längerfristig durchsetzen.
Produits animaux en cantine
Les cantines et restaurants du personnel appartenant au canton doivent-ils être tenus de proposer des plats contenant des produits animaux (par exemple, pas uniquement des options végétaliennes à la cafétéria de l’université) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Menscheit ernährt sich seit je her mit Fleisch. Ich würde mich diskriminiert fühlen. Dass Vegi-Menüs angeboten werden, erachte ich jedoch als zwingend. Damit sind die Bedürfnisse für beide Seiten gedeckt.
Soutien direct aux médias
Êtes-vous favorable à un soutien direct des médias par le canton (p. ex. aide financière aux médias pour la couverture régionale et cantonale) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die regionalen Medien sind von zentraler Bedeutung. Die überregioanlen Nachrichten sind in ausreichendem Mass vorhanden und werden auch mit entsprechend lukrativen Werbeeinnahmen finanziert. Da dies im lokalen Bereich nicht möglich ist, muss der Kanton unterstützen.
Financement églises
Le canton de Berne soutient les églises nationales à hauteur d'environ 73 millions de francs par an (contribution de base et prestations à l'ensemble de la société). Êtes-vous favorable à ce soutien ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der Betrag ist hoch, und darf nur für die Landeskirchen eingesetzt werden. Hier stünde für mich auch eine stärkere Verlagerung auf Bundesebene zur Diskussion.
Finances & impôts
Baisse des impôts cantonaux
Êtes-vous favorable à la réduction prévue de l'imposition au niveau cantonal, au cours des quatre prochaines années ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der Kanton muss die Steuerbelastung immer im Fokus halten und die Ausgaben optimieren. Der Spagat zwischen den nötigen Aufgaben und Leistungen und der Senkung der Steuern ist herausfordernd, aber dauerhaft nötig damit wir keine Abwanderung in die Nachbarkantone haben.
Assouplissement frein à l’endettement
Seriez-vous en faveur d'un assouplissement du frein à l'endettement cantonal ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Nur wenn wir gesunde Finanzen haben, können wir in Zukunft die finanziellen Herausforderungen meistern.
Imposition individuelle
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Es ist eine sehr individuelle Fragestellung und hat je nach Einkommenssituation stark abweichende Auswirkungen. Und trotzdem muss der Kanton seine Einnahmen generieren.
Adaptation péréquation financière
Le canton de Berne a adapté la péréquation financière de manière à ce que les villes de Berthoud et Langenthal soient indemnisées pour les charges liées à leur statut de centre urbain, de ce fait la ville de Berne recevra moins d'argent. Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Stadt Bern hat mehr Möglichkeiten, sich zu finanzieren als Burgdorf und Langenthal.
Impôt résidences secondaires
Le canton de Berne doit-il autoriser un impôt supplémentaire sur les résidences secondaires dans le cadre de la suppression de la valeur locative ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Économie & travail
Privatisation partielle BCBE
Le canton de Berne doit-il diminuer sa part dans la Banque cantonale bernoise (BCBE) à moins de 50 % (privatisation partielle) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Beteiliung an einer Bank ist keine sinnvolle Aufgabe für den Kanton.
Introduction d'un salaire minimum cantonal
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de 4'200CHF pour un emploi à temps plein (environ 24 CHF de l'heure) applicable à tous les salariés ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der Markt muss hier spielen.
Libéralisation des horaires commerciaux
Êtes-vous favorable à une libéralisation totale des heures d'ouverture des commerces (fixation à la discrétion de l'entreprise, dans le respect de la loi sur le travail) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Wenn die Nachfrage nach den Öffnungszeiten nicht da ist, wird der Markt automatisch spielen. Wenn es genügen Umsatz bringt, so profitieren auch die Mitarbeitenden vom prosperierenden Geschäft. Zudem sind bei vielen Mitarbeitenden freie Tage unter der Woche und zu Zeiten an denen nicht alle anderen frei haben, sehr erwünscht.
Contrôle de l'égalité salariale femmes-hommes
Êtes-vous en faveur d'un contrôle plus strict de l'égalité des salaires entre hommes et femmes (p.ex. lorsque des entreprises bénéficient de marchés publics) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Wir haben die nötigen gesetzlichen Grundlagen und damit kann jede Verfehlung korrigiert werden.
Régulation plateformes de taxi
Êtes-vous favorable à une réglementation plus stricte des plateformes qui proposent des services de taxi (p. ex. obligation d'autorisation pour les taxis Uber) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Jedes Gewerbe bewegt sich in einen ausreichend regulierten Rahmen. Wenn wir jede Entwicklung sofort überregulieren, behindern wir die Märkte in einem unnatürlichen Mass.
Service public rural
Le Canton de Berne devrait-il davantage soutenir l'offre des services publics (p. ex. transports publics, services administratifs) dans les régions rurales ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die ländlichen Gebiete kämpfen eh schon mit finanziellen Lasten und Einschränkungen. Wenn die ländliche Bevölkerung noch mehr Leistungen im Zentrum beansprucht, fallen dort mehr Kosten und Verkehr an.
Environnement & énergie
Levée interdiction nucléaire
Le Canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la levée de l'interdiction de construire de nouvelles centrales nucléaires ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Wir haben genügend Möglichkeiten um andere Energiequellen zu erschliessen.
Exigences écologiques agriculture
Le canton doit-il renforcer les exigences écologiques pour les surfaces agricoles louées (p. ex. interdiction des pesticides synthétiques) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Unsere Landwirte sind vernünftig und wissen, was es braucht. Zudem entscheidet der Konsument im Laden, was er kaufen will.
Énergies renouvelables
Les subventions cantonales pour les énergies renouvelables dans le domaine du bâtiment doivent-elles être augmentées (p. ex. pour le remplacement des systèmes de chauffage ou les infrastructures de recharge pour la mobilité électrique) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der Heizungsersatz muss im Rahmen der Sanierungen passieren die ja mit den gesetzlichen Abgasvorschriften gefördert werden. Bei Solaranlagen wäre ein Mindestabnahmepreis für private Anlagen wichtig. Damit wäre das Risiko für den Privaten geringer und eine zuverlässige Return on Investment Rechnung könnte als Motivation gerechnet werden. Das Risiko darf nicht auf den Schultern des privaten Eigentümers lasten wenn er die Energiewende unterstützen will.
Protection animale d'élevage
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes en matière de protection des animaux d'élevage (p. ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Unsere Landwirte sind genügend sensibilisiert für den Tierschutz. Kontrollen für die korrekte Einhaltung der aktuellen Vorschriften würde ich jedoch unterstützen.
Énergie hydraulique
Êtes-vous favorable à l'extension des centrales hydroélectriques dans la région du Grimsel et du Susten ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Wenn wir keine AKW wollen, dann müssen wir die Wasserkraft ausbauen.
Protection grands prédateurs
Le canton de Berne devrait-il accorder davantage d'importance à la protection des grands prédateurs (loups et lynx), par exemple en réduisant les tirs préventifs ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Solange die Bevölkerung nicht gefährdet wird.
Transport
Développement transports publics
Le canton doit-il allouer davantage de moyens financiers au développement des transports publics ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Nur so können wir den mobilien Individualverkehr reduzieren und die ländlichen Regionen stärken.
Développement autoroutier
Êtes-vous favorable au projet d'extension de l'autoroute A1/A6 près de Berne (notamment contournement est de Berne, raccordement Wankdorf, élargissement de la chaussée Wankdorf-Schönbühl) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Der Verkehr nimmt zu, das ist ein Fakt. Mit Engpässen verhindern wir nicht die Fahrten sondern fördern den Verlust von Freizeit der Autofahrenden und finanzielle Einbussen der Wirtschaft. Beides schlägt sich negativ auf den Bürger aus.
Mobilité douce
Faut-il développer plus rapidement les infrastructures destinées à la mobilité douce (p. ex. pistes cyclables) dans le canton de Berne ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Es ist für viele Menschen im Kanton Bern eine echte Alternative, mit dem Velo/E-Bike kürzere Strecken zu absolvieren wenn die Sicherheit auf einem Veloweg gewährleistet wird. Vom Nutzen für den Tourismus und ganz abgesehen.
Interdiction 30 km/h
Êtes-vous favorable à l'interdiction de la limitation de vitesse à 30 km/h sur les routes à forte circulation dans les agglomérations ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Auf kurzen Strecken ist innerorts Tempo 30 eine wirksame Massnahme für ein gemeinsame Miteinander von Verkehr und Fussgängern. Die Sicherheit von Schülern und älteren Personen ist höher zu geweichten als ein paar Sekunden Zeitgewinn.
Institutions & médias
Administration numérique
Les services administratifs sur place (par ex. au guichet) doivent-ils être réduits au profit d'offres électroniques (principe de la priorité au digital) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die Stossrichtung ist richtig, aber wir dürfen die ältere Bevölkerung nicht vergessen.
Collecte numérique de signatures
Le canton doit-il s'engager en faveur de l'introduction de l'e-collecting (collecte numérique de signatures) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Aber bitte die Betrugsmöglichkeiten im Griff haben.
Coopération au développement
Le Canton de Berne doit-il augmenter son soutien financier à la coopération au développement ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ist nicht Sache des Kantons.
Neutralité stricte
La Suisse devrait-elle interpréter sa neutralité de manière stricte (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Unsere Landesregierung hat das nötige Fingerspitzengefühl.
Sécurité & police
Vidéosurveillance renforcée
Êtes-vous favorable à un renforcement de la vidéosurveillance dans les lieux publics ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Wer nichts zu verbergen hat, darf sich zur Sicherheit auch filmen lassen. Unser Datenschutz ist ausreichend jeder profitiert wenn Kriminelle dank Videoaufnahmen gefasst werden können.
Police ouverte aux étrangers
Dans le canton de Berne, la nationalité suisse est requise pour exercer la fonction de policier. À l'avenir, les étrangers titulaires d'un permis de séjour C devraient-ils également être admis ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Die heutige Regelung ist gut und fördert das Vertrauen in unsere Kantonspolizei. Wenn schon, die Konditionen verbessern damit der anspruchsvolle Beruf attraktiver wird.
Répression des manifestations
Faut-il adopter une approche plus stricte face aux manifestations (renforcement des autorisations, intervention plus ferme de la police en cas de manifestations non autorisées, facturation systématique des frais de police) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Wir haben einen sehr grossen Aufwand um Demos in die Bahnen zu lenken. Unsere Demonstrationsfreiheit ist sehr gut, aber es muss friedlich verlaufen.
Mention nationalité par police
La nationalité des suspects doit-elle être systématiquement mentionnée dans les communiqués de police du canton de Berne ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Das ist ja für alle gleich.
Présence policière renforcée
La présence policière devrait-elle être visiblement renforcée ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Unsere Polizei ist ein Pfeiler der Sicherheit. Bei zunehmender Kriminalität muss die Präsenz sichtbar sein.
Valeurs
Économie marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Der Staat muss in gewissen Situationen eingreifen um übergeordnete Ziele zu erreichen, meist vorübergehend.
Parent au foyer temps plein
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Das kommt stark auf die Lösung für die Betreuung ohne Elternteil an. Ich setze mich für starke Kita Lösungen ein die in einem gewissen Mass eine wichtige soziale Abwechslung darstellen und einen Teil zur Gleichberechtiung darstellen.
Sanctions contre criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Die Strafe hat eine abschreckende Wirkung - diese muss beibehalten werden. Die Eingliederung ist dann die natürliche Folge.
Protection environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Wir haben in den letzten Jahrzehnten viel für den Umweltschutz getan. Die Umsetzung und Kontrolle ist wichtig. Und Augenmass bei der Anwendung damit der Umwelschutz akzeptiert und nicht verteufelt wird. Ansonsten hat Wirtschaft und Umwelt verloren.
Commento
Dabe setze ich voraus, dass der Missbrauch für Familien die nicht ausreichend beweisen, dass sie das zumutbare für die Arbeitsleistung machen, kontrollierbar ist.