Sebâ Topuz
Parti socialiste | 01.18.0
État sociale, famille et santé
Logements d’utilité publique
Le Canton devrait-il augmenter son soutien financier pour la construction de logements d'utilité publique (p. ex. par le biais d'aides financières aux coopératives d'habitation) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Prestations complémentaires (familles)
Faudrait-il introduire des prestations complémentaires pour les familles à faible revenu dans le canton de Berne ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ich bin dafür, Ergänzungsleistungen für Familien mit tiefem Einkommen einzuführen. Jede Familie und jedes Kind verdient eine faire Chance auf eine gute Zukunft. Mit dieser Unterstützung können Kinder in Sicherheit aufwachsen, Bildung und Entwicklungschancen nutzen und ihre Potenziale entfalten – unabhängig davon, wie hoch das Einkommen der Eltern ist. Familien stärken heisst, die Zukunft unserer Kinder und Jugendliche zu stärken.
Durcissement aide sociale
Êtes-vous favorable à un durcissement des mesures dans le domaine de l'aide sociale (p. ex. surveillance simplifiée en cas de suspicion d'abus) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ich lehne Verschärfungen in der Sozialhilfe ab, wie etwa vereinfachte Überwachung bei Verdacht auf Missbrauch. Sozialhilfe muss Menschen in Not unterstützen, nicht unter Generalverdacht stellen.
Extension congé parental
Le congé parental rémunéré doit-il être prolongé au-delà des 14 semaines actuelles de congé maternité et des deux semaines de congé paternité ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ja, Elternzeit muss ausgeweitet werden – für starke Familien, echte Gleichstellung und eine bessere Vereinbarkeit von Beruf und Familie.
Réduction des primes
La réduction des primes d'assurances maladie doit-elle être renforcée afin que personne ne doive consacrer plus de 10 % de son revenu disponible à l'assurance-maladie ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Planification hospitalière cantonale
Êtes-vous favorable à un renforcement du contrôle cantonal de la planification hospitalière et de l’organisation des soins de santé (par exemple par une concentration des prestations) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Éducation & formation
École intégrative
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisé·e·s dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ja, ich befürworte die integrative Schule. Kinder mit Lernschwierigkeiten oder Behinderungen profitieren von der Teilnahme am regulären Unterricht, da sie soziale Kontakte, gegenseitiges Verständnis und gemeinsame Lernchancen erleben. Gleichzeitig werden Toleranz und Vielfalt gefördert, und alle Kinder lernen, unterschiedliche Fähigkeiten wertzuschätzen.
Classes séparées
Les enfants ayant une connaissance limitée de l'allemand devraient-ils être scolarisés dans des classes séparées jusqu'à ce qu'ils aient atteint un certain niveau linguistique ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Nein, ich spreche mich dagegen aus. Kinder mit geringen Deutsch- oder Französischkenntnissen sollten in reguläre Klassen integriert werden, damit sie von Anfang an soziale Kontakte knüpfen, die Sprache im Alltag anwenden und am gemeinsamen Lernen teilnehmen können. Separate Klassen isolieren sie oft und verzögern die sprachliche und soziale Entwicklung. Mit gezielter Unterstützung im Unterricht können Kinder Fortschritte machen und gleichzeitig Teil der Klassengemeinschaft sein.
Anglais comme première langue
Faut-il enseigner l’anglais comme première langue étrangère dans le canton de Berne, à la place d’une langue nationale (le français ou l’allemand selon la région) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Égalité chances éducatives
Le Canton devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ja, der Kanton sollte sich stärker für gleiche Bildungschancen einsetzen. Bildung darf nicht vom Einkommen der Eltern abhängen. Förderunterricht-Gutscheine und höhere Stipendien helfen benachteiligten Schüler:innen, ihre Fähigkeiten voll zu entfalten, Chancengleichheit zu schaffen und langfristig soziale Mobilität zu fördern. So profitieren nicht nur die Kinder selbst, sondern die gesamte Gesellschaft von gut ausgebildeten, selbstbewussten jungen Menschen.
Migration & intégration
Droit de vote étrangers
Seriez-vous favorable à ce que les personnes étrangères qui résident en Suisse depuis au moins dix ans obtiennent le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal, dans le canton de Berne ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ausländer-innen sollen in der Gemeinde mitbestimmen und wählen dürfen – aber zehn Jahre Mindestaufenthalt sind zu viel und überhöht. Eine kürzere Aufenthaltsdauer ist nötig, da Verankerung nicht an Dauer geknüpft ist.
Accueil direct des réfugiés
Le canton de Berne doit-il s'engager pour que davantage de réfugiés provenant directement des camps (par exemple en Grèce ou à Gaza) soient accueillis en Suisse (réfugiés dits de réinstallation) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Intégration des étrangers
Le canton de Berne doit-il soutenir davantage les étrangères et les étrangers dans leur intégration (p. ex. promotion linguistique étendue, travailleur·euse·s sociaux supplémentaires) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ja, der Kanton Bern sollte Ausländer:innen bei der Integration stärker unterstützen. Eine gezielte Förderung, etwa durch intensivere Sprachkurse und zusätzliche Sozialarbeiter:innen, erleichtert den Einstieg in den Arbeitsmarkt, die Schule und das gesellschaftliche Leben. So werden Chancenungleichheiten abgebaut, die soziale Teilhabe gestärkt und das Zusammenleben in der Gesellschaft harmonischer gestaltet. Investitionen in Integration zahlen sich aus – für die Betroffenen und für den Kanton.
Durcissement naturalisation
Selon vous, les conditions de naturalisation cantonales (p. ex. les connaissances linguistiques), devraient-elles être revues à la hausse ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Anforderungen, wie strengere Sprachtests, würden viele gut integrierte Menschen unnötig benachteiligen und den Zugang zur Staatsbürgerschaft erschweren. Integration zeigt sich nicht nur in formalen Sprachkenntnissen, sondern auch im Engagement, in der Arbeit, im gesellschaftlichen Miteinander und in der Einhaltung von Werten und Regeln. Ein zu strenges Gesetz würde soziale Barrieren erhöhen, statt Zugehörigkeit und Teilhabe zu fördern.
Cartes de paiement (asile)
Êtes-vous favorable à l'introduction de cartes de paiement pour les requérants d'asile (au lieu d'argent liquide) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Bargeld ermöglicht den Betroffenen selbstbestimmte Entscheidungen über ihren Alltag, zum Beispiel beim Einkaufen oder bei der Teilhabe am sozialen Leben. Bezahlkarten hingegen schränken die Freiheit ein und können stigmatisierend wirken, weil sie die Menschen wie „kontrollierte Kund;innen“ behandeln. Integration und Würde werden besser gefördert, wenn Asylsuchende eigenständig über ihre Mittel verfügen können.
Résiliation des accords bilatéraux
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'Union européenne (UE) et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Société, cultur & éthique
Rénovation Musée d'art Bern
Le canton souhaite participer à hauteur d'environ 81 millions de francs suisses à la rénovation et à la reconstruction du Musée des Beaux-Arts de Berne (rénovation de l'ancien bâtiment et remplacement de l'extension dite « Atelier 5 »). Êtes-vous favorable à cette proposition ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Légalisation cannabis
Le canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la légalisation du cannabis ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ja, der Kanton Bern sollte sich für eine Legalisierung von Cannabis einsetzen. Eine kontrollierte Legalisierung ermöglicht bessere Aufklärung, Gesundheitsprävention und Qualitätskontrollen, während der Schwarzmarkt geschwächt wird. Gleichzeitig könnten so staatliche Einnahmen generiert werden, die in Prävention und Suchthilfe investiert werden. Legalisierung schafft zudem rechtliche Klarheit und schützt Konsumierende vor strafrechtlichen Konsequenzen.
Interdiction langage neutre
Faut-il interdire aux instances cantonales (autorités, écoles) d'utiliser un langage neutre sur le plan du genre dans leurs communications écrites en recourant à l'astérisque ou à d'autres signes similaires ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Produits animaux en cantine
Les cantines et restaurants du personnel appartenant au canton doivent-ils être tenus de proposer des plats contenant des produits animaux (par exemple, pas uniquement des options végétaliennes à la cafétéria de l’université) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Soutien direct aux médias
Êtes-vous favorable à un soutien direct des médias par le canton (p. ex. aide financière aux médias pour la couverture régionale et cantonale) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ja, eine direkte Medienförderung durch den Kanton ist sinnvoll, insbesondere mit Fokus auf den Lokaljournalismus. Gerade in diesen Bereichen fehlt oft die finanzielle Basis, um qualitativ hochwertige Inhalte zu produzieren. Unterstützte Medien können zudem junge Menschen besser erreichen, Medienkompetenz fördern und lokale Themen sichtbar machen, was die demokratische Teilhabe stärkt. So wird die Vielfalt der Berichterstattung gesichert und die regionale Identität gestärkt.
Financement églises
Le canton de Berne soutient les églises nationales à hauteur d'environ 73 millions de francs par an (contribution de base et prestations à l'ensemble de la société). Êtes-vous favorable à ce soutien ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ja, ich unterstütze diese Aussage, allerdings sollte dies gerechter gestaltet werden, indem auch andere religiöse Gemeinschaften einbezogen werden. Religiöse Organisationen leisten einen wichtigen gesellschaftlichen Beitrag: Sie unterstützen Menschen in Not, engagieren sich in der Gassenarbeit, in Quartieren und fördern das soziale Miteinander. Eine breite Förderung aller Religionsgemeinschaften würde diese wertvolle Arbeit anerkennen und zugleich für mehr Gleichbehandlung sorgen.
Finances & impôts
Baisse des impôts
Êtes-vous favorable à la réduction prévue de l'imposition au niveau cantonal, au cours des quatre prochaines années ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Nein, denn die geplante Senkung ist problematisch. Sie kommt vor allem den privilegierten Gruppen zugute, während die notwendigen Sparmassnahmen meist die Schwächsten in der Gesellschaft treffen. Das Ganze wird als Steuergeschenk verpackt, ohne die sozialen Konsequenzen ausreichend zu berücksichtigen. Eine gerechtere Steuerpolitik sollte nicht einzelne Begünstigte bevorteilen, sondern fair auf alle Schultern verteilen und die Solidarität innerhalb des Kantons stärken.
Assouplissement frein à l’endettement
Seriez-vous en faveur d'un assouplissement du frein à l'endettement cantonal ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Imposition individuelle
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Adaptation péréquation financière
Le canton de Berne a adapté la péréquation financière de manière à ce que les villes de Berthoud et Langenthal soient indemnisées pour les charges liées à leur statut de centre urbain, de ce fait la ville de Berne recevra moins d'argent. Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Impôt résidences secondaires
Le canton de Berne doit-il autoriser un impôt supplémentaire sur les résidences secondaires dans le cadre de la suppression de la valeur locative ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Économie & travail
Privatisation partielle BCBE
Le canton de Berne doit-il diminuer sa part dans la Banque cantonale bernoise (BCBE) à moins de 50 % (privatisation partielle) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Nein, die BEKB sollte nicht teilprivatisiert werden. Aus eigener Erfahrung, etwa während meiner Lehre in der Bankenkrise 2007, weiss ich, welche Risiken und Unsicherheiten eine Privatisierung mit sich bringen kann. Eine starke öffentliche Beteiligung sichert die Stabilität der Bank, ermöglicht eine verantwortungsvolle Geschäftspolitik im Interesse der Bevölkerung und schützt vor kurzfristigen Gewinninteressen, die bei einer Teilprivatisierung stärker ins Gewicht fallen würden.
Salaire minimum cantonal
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de 4'200CHF pour un emploi à temps plein (environ 24 CHF de l'heure) applicable à tous les salariés ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Libéralisation des horaires commerciaux
Êtes-vous favorable à une libéralisation totale des heures d'ouverture des commerces (fixation à la discrétion de l'entreprise, dans le respect de la loi sur le travail) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Égalité salariale femmes-hommes
Êtes-vous en faveur d'un contrôle plus strict de l'égalité des salaires entre hommes et femmes (p.ex. lorsque des entreprises bénéficient de marchés publics) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Régulation plateformes de taxi
Êtes-vous favorable à une réglementation plus stricte des plateformes qui proposent des services de taxi (p. ex. obligation d'autorisation pour les taxis Uber) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Service public rural
Le Canton de Berne devrait-il davantage soutenir l'offre des services publics (p. ex. transports publics, services administratifs) dans les régions rurales ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ja! Der Kanton Bern sollte das Service-Public-Angebot in ländlichen Gebieten stärker unterstützen. Öffentlicher Verkehr, Verwaltungsdienstleistungen und andere öffentliche Angebote sind essenziell, damit Menschen auch abseits der Städte gleichberechtigt am gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Leben teilhaben können. Eine bessere Versorgung stärkt die Lebensqualität, verhindert Abwanderung aus ländlichen Regionen und sorgt dafür, dass niemand wegen des Wohnorts benachteiligt wird.
Environnement & énergie
Levée interdiction nucléaire
Le Canton de Berne doit-il s'engager en faveur de la levée de l'interdiction de construire de nouvelles centrales nucléaires ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Exigences écologiques agriculture
Le canton doit-il renforcer les exigences écologiques pour les surfaces agricoles louées (p. ex. interdiction des pesticides synthétiques) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ja, der Kanton Bern sollte die ökologischen Anforderungen für verpachtete Landwirtschaftsflächen erhöhen, etwa durch Einschränkungen bei synthetischen Pestiziden. Eine ökologische Bewirtschaftung schützt Böden, Wasser und Biodiversität, stärkt die Nachhaltigkeit der Landwirtschaft und kommt langfristig sowohl der Umwelt als auch den Menschen zugute. So wird verantwortungsvolle Landwirtschaft gefördert, ohne die Natur und zukünftige Generationen zu belasten.
Énergies renouvelables
Les subventions cantonales pour les énergies renouvelables dans le domaine du bâtiment doivent-elles être augmentées (p. ex. pour le remplacement des systèmes de chauffage ou les infrastructures de recharge pour la mobilité électrique) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Protection animale d'élevage
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes en matière de protection des animaux d'élevage (p. ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Énergie hydraulique
Êtes-vous favorable à l'extension des centrales hydroélectriques dans la région du Grimsel et du Susten ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Protection grands prédateurs
Le canton de Berne devrait-il accorder davantage d'importance à la protection des grands prédateurs (loups et lynx), par exemple en réduisant les tirs préventifs ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Transport
Développement transports publics
Le canton doit-il allouer davantage de moyens financiers au développement des transports publics ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Développement autoroutier
Êtes-vous favorable au projet d'extension de l'autoroute A1/A6 près de Berne (notamment contournement est de Berne, raccordement Wankdorf, élargissement de la chaussée Wankdorf-Schönbühl) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Mobilité douce
Faut-il développer plus rapidement les infrastructures destinées à la mobilité douce (p. ex. pistes cyclables) dans le canton de Berne ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ja, der Kanton muss den Ausbau konsequent beschleunigen. Sichere Velowege und Fussgängerinfrastruktur sind entscheidend, um die Verkehrswende voranzutreiben, den CO₂-Ausstoss zu senken und die Lebensqualität in Stadt und Land zu erhöhen. Politisch ist es Aufgabe des Kantons, nachhaltige Mobilität zu fördern, die Sicherheit aller Verkehrsteilnehmenden zu gewährleisten und die Rahmenbedingungen für umweltfreundliches Pendeln und Alltagswege zu verbessern.
Interdiction 30 km/h
Êtes-vous favorable à l'interdiction de la limitation de vitesse à 30 km/h sur les routes à forte circulation dans les agglomérations ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Institutions & médias
Administration numérique
Les services administratifs sur place (par ex. au guichet) doivent-ils être réduits au profit d'offres électroniques (principe de la priorité au digital) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Eher nein. Der Kanton Bern sollte seine Dienstleistungen nicht ausschliesslich digital anbieten. Viele ältere Menschen oder sozial schwächere Personen haben nur eingeschränkten Zugang zu digitalen Angeboten. Ein „Digital-Only“-Prinzip würde diese Gruppen ausschließen und den Zugang zu wichtigen staatlichen Leistungen erschweren. Es ist deshalb wichtig, digitale Angebote auszubauen, aber gleichzeitig analoge Zugänge beizubehalten, um Chancengleichheit und Teilhabe für alle sicherzustellen.
Collecte numérique de signatures
Le canton doit-il s'engager en faveur de l'introduction de l'e-collecting (collecte numérique de signatures) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Digitale Unterschriftensammlungen erleichtern die politische Teilhabe, senken Hürden für Engagement und ermöglichen es mehr Menschen, sich unkompliziert in demokratische Prozesse einzubringen. Gleichzeitig können Sicherheit und Verbindlichkeit durch technische Standards gewährleistet werden. E‑Collecting ist ein moderner Schritt, um die direkte Demokratie zeitgemäss, inklusiv und zugänglich zu gestalten.
Coopération au développement
Le Canton de Berne doit-il augmenter son soutien financier à la coopération au développement ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Neutralité stricte
La Suisse devrait-elle interpréter sa neutralité de manière stricte (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Sécurité & police
Vidéosurveillance renforcée
Êtes-vous favorable à un renforcement de la vidéosurveillance dans les lieux publics ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Police ouverte aux étrangers
Dans le canton de Berne, la nationalité suisse est requise pour exercer la fonction de policier. À l'avenir, les étrangers titulaires d'un permis de séjour C devraient-ils également être admis ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Ja, der Kanton Bern sollte auch Ausländer/-innen mit C‑Niederlassungsbewilligung für den Polizeidienst zulassen. Wer dauerhaft in der Schweiz lebt und die notwendigen Qualifikationen mitbringt, kann genauso Verantwortung übernehmen wie Schweizer Staatsangehörige. Eine Öffnung erhöht die Vielfalt und Repräsentation innerhalb der Polizei, stärkt das Vertrauen der Bevölkerung und hilft, Fachkräftemangel zu begegnen, ohne die Sicherheit oder Professionalität zu beeinträchtigen.
Répression des manifestations
Faut-il adopter une approche plus stricte face aux manifestations (renforcement des autorisations, intervention plus ferme de la police en cas de manifestations non autorisées, facturation systématique des frais de police) ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Mention nationalité par police
La nationalité des suspects doit-elle être systématiquement mentionnée dans les communiqués de police du canton de Berne ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Commento
Politisch geht es hier um die Wahrung von Gleichbehandlung und die Vermeidung von Stigmatisierung bestimmter Gruppen. Eine Standardnennung fördert Vorurteile und spaltet die Gesellschaft, statt auf Fakten zu beruhen. Polizeiberichte sollen der öffentlichen Sicherheit dienen, nicht politische oder gesellschaftliche Debatten über Herkunft befeuern. Korrekte, sachliche Kommunikation stärkt Vertrauen in Staat und Rechtsstaat.
Présence policière renforcée
La présence policière devrait-elle être visiblement renforcée ?
| No | Piuttosto no | Piuttosto sì | Si |
|---|---|---|---|
Valeurs
Économie marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Parent au foyer temps plein
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Sanctions contre criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Protection environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commento
Bezahlbarer Wohnraum ist ein Grundrecht und darf nicht dem Profitdenken des Marktes überlassen werden. Wohnbaugenossenschaften schaffen dauerhaft günstige Wohnungen, verhindern Verdrängung und stärken den sozialen Zusammenhalt. Öffentliche Gelder gehören in soziale Infrastruktur statt in die Renditen von Investor:innen. Eine starke Förderung seitens Kanton ist notwendig, um Wohnungsraum für alle zu garantieren.