Nathanael Amsler
Jeune parti évangélique | 07c.04
État social & famille
Relever l'âge de la retraite à 67 ans
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'âge de la retraite (p. ex. à 67 ans) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Primes d'assurance maladie
L'État doit-il allouer davantage de moyens à la réduction des primes d'assurance maladie ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Krankenkassen-Prämien müssen anderweitig auf ein bezahlbares Niveau gebracht wurden - zu Gunsten der gesamten Bevölkerung.
Le plafonnement des rentes pour les couples mariés
Pour les couples mariés, le montant de la rente est aujourd'hui plafonné à 150% de la rente AVS individuelle maximale. Ce plafond doit-il être supprimé ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, die „Heiratsstrafe“ gilt es abzuschaffen. Ehepaare sollen die gleichen Rechte bei der AHV erhalten wie andere Paare.
Réduire les rentes LPP
Dans le cadre de la réforme de la LPP, les rentes seraient réduites (baisse du taux de conversion minimal de 6,8% à 6%). Êtes-vous favorable à cette mesure ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Reduktion der Renten gilt es zu vermeiden, damit der Lebensstandard auch im Alter erhalten werden kann.
Allonger le congé parental
Faut-il étendre le congé rémunéré pour les parents après une naissance, qui est aujourd'hui de 14 semaines pour le congé de maternité et de 2 semaines pour le congé de paternité ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich unterstütze eine längere Elternzeit für das traditionelle Familienmodell. Unsere Gesellschaft wird vom Nachwuchs getragen. Durch eine längere Elternzeit kann der Staat aktiv in der schwierigen Startphase mithelfen.
Encourager davantage la construction de logements sociaux
La Confédération doit-elle renforcer son soutien financier à la construction de logements d'utilité publique ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, mit entsprechender Kontrolle der verwendeten Finanzhilfen.
Santé
Introduire la vaccination obligatoire pour les enfants
Faut-il introduire une obligation de vaccination pour les enfants selon le plan de vaccination suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Grundsätzlich liegt es in der elterlichen Pflicht für Ihre Kinder zu sorgen. Ich befürworte dies nur bei stark ansteckenden und gefährlichen Krankheiten, bei welcher durch eine sichere Impfung das Krankheitsrisiko massiv sinkt.
Introduire une taxe sur les aliments sucrés
Êtes-vous favorable à l'introduction d'une taxe sur les aliments contenant du sucre (taxe sur le sucre) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich befürworte stattdessen die Einführung von flächendeckenden Angaben direkt auf der Verpackung, wie gesund bzw. ungesund ein Produkt ist (bspw. Nutri-Score).
Participation aux coûts de la santé
Les personnes assurées doivent-elles participer davantage aux frais de santé (p. ex. augmentation de la franchise minimale) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Erhöhung der Mindestfranchise würde vor allem Personen mit geringem Einkommen stark belasten und ihre Gesundheitsversorgung gefährden.
Limiter les compétences du Conseil fédéral en cas de pandémie
Faut-il à l'avenir, en cas de pandémie, limiter davantage les possibilités du Conseil fédéral de restreindre la vie privée et économique ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Reaktion des Bundes auf die COVID-Pandemie sollte aufgearbeitet und entsprechende Schlussfolgerungen daraus gezogen werden. Je nach Ausgang einer solchen Aufarbeitung müssen die Kompetenzen des Bundesrates angepasst werden. Wichtig ist, dass der Bund die Möglichkeit hat, die Menschen aktiv vor gefährlichen Krankheiten zu schützen, jedoch mit möglichst kleinen Einschränkungen für alle.
Compétence fédérale en matière de planification hospitalière nationale
Faut-il donner à la Confédération la compétence de définir l'offre hospitalière (planification hospitalière nationale en ce qui concerne les sites et l'offre de prestations) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, nur so können die Ressourcen im Gesundheitswesen optimal verteilt werden.
Formation
École inclusive
Le concept de l'école intégrative prévoit que les enfants ayant des difficultés d'apprentissage ou des handicaps soient scolarisés dans des classes ordinaires. Soutenez-vous cette approche ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Dadurch kann es vorkommen, dass sich die Aufmerksamkeit der Lehrperson eher auf Schüler mit Lernschwierigkeiten oder Behinderungen fokussiert und andere Kinder dadurch unterfordert werden. Alle Schüler sollen ihrer Begabungen und Fähigkeiten entsprechend gefordert werden. Dies geht am besten in getrennten Klassen.
Renforcer les exigences pour l'obtention de la maturité gymnasiale
La Confédération doit-elle augmenter les exigences pour la maturité gymnasiale ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, die schulische wie auch berufliche Bildung der Schweiz ist bereits auf einem sehr guten Niveau und die Anforderungen sollen daher nicht erhöht werden.
Égalité des chances dans l'éducation
L’État devrait-il davantage s’engager pour une égalité des chances en matière de formation (p. ex. par des cours de rattrapage subventionnés destinés aux élèves issus de familles à faible revenu) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, gleiche Chancen für alle. Auch Kinder als einkommensschwachen Familien sollten die Möglichkeit für ein Studium erhalten.
Migration & intégration
Assouplir les conditions de naturalisation
Faut-il assouplir les conditions de naturalisation (p. ex. délai de résidence plus court) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, das aktuelle System funktioniert gut.
Augmenter le contingent de ressortissants de pays tiers pour les travailleurs qualifiés
Faut-il autoriser davantage de personnes qualifiées issues d'États non membres de l'UE/AELE à travailler en Suisse (augmentation du contingent d'États tiers) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
In vielen Branchen braucht es dringend Fachkräfte, welche in der Schweiz nicht vorhanden sind. Für diese Firmen ist es wichtig, dass sie auch Fachkräfte aus dem Ausland anstellen können.
Procédures d'asile hors d'Europe
Êtes-vous favorable aux efforts visant à héberger les personnes demandant l'asile dans des centres hors d'Europe pendant la procédure d'asile ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Asylsuchende sollen in dem Land verbleiben, indem sie ihren ersten Asylantrag gestellt haben.
Droit de vote et d'éligibilité pour les étranger·ère·s
Les personnes étrangères vivant en Suisse depuis au moins dix ans doivent-elles obtenir le droit de vote et d'éligibilité au niveau communal ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, das Stimm- und Wahlrecht soll nur Schweizer Staatsangehörigen zustehen.
Société & éthique
Légaliser la consommation de cannabis
La consommation de cannabis devrait-elle être légalisée ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, Rauschmittel sollen nicht legalisiert werden. Ich befürworte ausserdem eine stärkere Einschränkungen bei anderen Suchtmitteln (Drogen, Alkohol, Tabak, Pornografie usw.).
Autoriser l'euthanasie active directe
Seriez-vous favorable à ce que l'euthanasie active directe pratiquée par un ou une médecin soit autorisée en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, der Suizid soll nicht gefördert werden.
Introduire un troisième sexe officiel
Faut-il introduire un troisième genre officiel en plus du "féminin" et du "masculin" ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, es gibt nur zwei biologische Geschlechter. Dies soll so auch in den amtlichen Unterlagen abgebildet werden.
Égalité entre les couples homosexuels et hétérosexuels
Trouvez-vous juste que les couples de même sexe aient les mêmes droits que les couples hétérosexuels dans tous les domaines ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, für die Entwicklung eines Kindes finde ich es wichtig, dass sowohl eine Beziehung zum Vater als auch zur Mutter besteht. Daher lehne ich die Adoption und Samenspende für gleichgeschlechtliche Paare strikt ab.
Finances & impôts
Réduire les impôts au niveau fédéral
Êtes-vous favorable à des baisses d'impôts au niveau fédéral au cours des quatre prochaines années ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Staat hat während der Coronapandemie hohe Schulden angehäuft, ausserdem stehen viele grosse Ausgaben an. In diesem Kontext sind Steuersenkungen nicht angebracht.
Imposer les couples mariés individuellement
Les couples mariés devraient-ils être imposés en tant que personnes individuelles (imposition individuelle) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, jedoch gilt es die Ungleichheit bei der Steuerbelastung zu nicht-verheirateten Paaren anderweitig zu stoppen.
Introduire un impôt national sur les successions
Seriez-vous favorable à l'introduction d'un impôt national sur les successions pour tous les héritages supérieurs à un million de francs ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, auf Erbschaften sollten Steuern erhoben werden. So kann eine Umverteilung zu der einkommensschwächeren Bevölkerung stattfinden.
Renforcer la péréquation financière entre les cantons
Faut-il réduire davantage les différences entre les Cantons à forte et à faible capacité financière par le biais de la péréquation financière ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Aufgrund der Unterschiede der Kantone ist der Finanzausgleich notwendig und für die Empfänger-Kantone äusserst wichtig. Zudem müsste bei einer allfälligen Reduktion darauf geachtet werden, dass diese den interkantonalen Steuerwettbewerb nicht anheizt.
Économie & travail
Introduire un salaire minimum national de 4 000 francs
Êtes-vous favorable à l'introduction d'un salaire minimum de CHF 4’000 pour toutes les personnes salariées pour un poste à plein temps ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Grundsätzlich stehen wir der staatlichen Festlegung von Mindestlöhnen kritisch gegenüber, da dies auch zu höherer Arbeitslosigkeit führen kann. Allerdings soll Arbeit fair entlöhnt werden – hier sind CHF 4'000 ein angemessener Mindestwert.
Réglementer plus strictement le secteur financier
Êtes-vous favorable à des réglementations plus strictes pour le secteur financier (p. ex. des règles plus strictes en matière de fonds propres pour les banques, l'interdiction des bonus) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Untergang der Credit Suisse hat gezeigt, dass das "To-Big-To-Fail"-Gesetz nicht ausreichend ist. Daher müssen die Vorschriften weiter angepasst und verschärft werden.
Libéraliser complètement le marché de l'électricité
Les ménages privés doivent-ils pouvoir choisir librement leur fournisseur d'électricité (libéralisation complète du marché de l'électricité) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Eine Liberalisierung ist nicht notwendig und hat sich im Ausland oft als ineffizient und teuer erwiesen. Ausserdem ist mit dem jetzigen System die Förderung von erneuerbarem Strom einfacher.
Assouplir les réglementations relatives à la construction de logements
Faut-il assouplir les prescriptions relatives à la construction de logements (p. ex. protection contre le bruit, indice d'utilisation du sol) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bereits heute sind Grossteile der Schweiz überbaut und es werden stets neue Bauprojekte aufgegleist. Daher halte ich es nicht für sinnvoll die Vorschriften zu lockern.
L'égalité salariale entre les femmes et les hommes
Êtes-vous favorable à un contrôle plus strict de l'égalité salariale entre les femmes et les hommes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Bei gleicher Qualifikation und gleicher Arbeit darf es keinen Unterschied beim Lohn geben.
Transport & énergie
Aménager les tronçons autoroutiers très fréquentés
Faut-il élargir les tronçons d'autoroute très fréquentés ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Mit der Jungen EVP engagiere ich mich für einen starken öffentlichen Verkehr als attraktive Alternative zum Individualverkehr.
Interdire les nouvelles immatriculations de véhicules à moteur à combustion à partir de 2035
La Suisse doit-elle interdire les nouvelles immatriculations de véhicules individuels équipés de moteurs à combustion à partir de 2035 ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, stattdessen sollten Anreize für die Hersteller geschafft werden ihre Antriebe anzupassen. Der Staat muss allerdings dafür sorgen, dass genügend Strom für die vielen E-Autos vorhanden ist. Bei allfälligen Engpässen muss klar festgelegt sein, wie der Strom verteilt wird.
Atteindre les objectifs climatiques par des incitations
Pour atteindre les objectifs climatiques, faut-il miser exclusivement sur des incitations et des conventions d'objectifs plutôt que sur des interdictions et des restrictions ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Volk hat dem an der Urne zugestimmt und ich befürworte es ebenfalls. Der Bürger soll nicht bevormundet werden sondern gezielt durch Anreize zu einem klimafreundlichen Verhalten gelenkt werden.
Assouplir les réglementations relatives aux énergies renouvelables
Trouvez-vous juste que les règles de protection de l'environnement et du paysage soient assouplies pour le développement des énergies renouvelables ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Vorschriften des Umwelt- und Landschaftsschutzes sollen für alle Bauprojekte gleichermassen gelten.
Autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires
Faut-il à nouveau autoriser la construction de nouvelles centrales nucléaires en Suisse ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Atomenergie ist mit vielen Risiken, aber auch Chancen verbunden. Es ist fraglich, ob die Schweiz ein solches Bauprojekt alleine stemmen kann. Auf ausländische Hilfe sollte bei solch kritischen Infrastrukturprojekten verzichtet werden. Aus diesem Grund bin ich gegen neue Atomkraftwerke.
Garantir une offre complète de services publics
L'État doit-il garantir une offre de service public complète dans les régions rurales ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die ländliche Bevölkerung macht einen wichtigen Teil der Schweiz aus und sollte daher beim Service-Public nicht abgehängt werden.
Introduire des tarifs d'électricité progressifs
Seriez-vous favorable à l'introduction de tarifs d'électricité croissants en cas de consommation plus élevée (tarifs d'électricité progressifs) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, dies ist ein guter Anreiz zum Stromsparen (z.B. durch bessere Energieeffizienz).
Protection de l'environnement
Assouplir les dispositions relatives à la protection des grands prédateurs
Êtes-vous favorable à un nouvel assouplissement des dispositions de protection des grands prédateurs (lynx, loup, ours) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, die Grossraubtiere kehren langsam zurück in die Schweiz und sollen entsprechend auch geschützt sein.
Versements directs pour les exploitations agricoles
Faut-il octroyer les paiements directs uniquement aux exploitations agricoles fournissant des prestations écologiques requises étendues ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die landeseigene Landwirtschaft ist wichtig und richtig. Damit Betriebe weiterhin produzieren können sind sie oftmals auf Direktzahlungen angewiesen. An den bestehenden Vorgaben soll nichts geändert werden.
Introduction de règles plus strictes en matière de protection des animaux de rente
Êtes-vous favorable à des règles plus strictes en matière de protection des animaux pour l'élevage (par ex. accès permanent à l'extérieur) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Tierschutz in der Schweiz hat bereits ein hohes Niveau.
Mettre à disposition des territoires pour la préservation de la biodiversité
Faut-il consacrer 30% de la surface du pays à la sauvegarde de la biodiversité en Suisse ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, denn die Artenvielfalt soll erhalten und gefördert werden.
Interdiction du plastique à usage unique
Seriez-vous favorable à une interdiction des plastiques à usage unique et des plastiques non recyclables ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, es gilt unsere Abfallberge zu verkleinern. Ein guter Start ist das Verbot von Einwegplastik.
Une utilisation plus durable des appareils électroniques
Êtes-vous favorable à des mesures étatiques pour une utilisation plus durable des appareils électroniques (p. ex. droit à la réparation, prolongation de la durée de garantie, durée minimale garantie pour les mises à jour des logicielles) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Hersteller sollen möglichst ohne Zwangsmassnahmen dazu gebracht werden, dies zu tun.
Démocratie, Médias & Digitalisation
Réseau de téléphonie mobile (5G)
Le réseau de téléphonie mobile suisse doit-il être équipé de la technologie la plus récente (actuellement la norme 5G) sur l'ensemble du territoire ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ja, mit dem 5G-Standard bieten sich zahlreiche Chancen für die Schweizer Wirtschaft.
La numérisation des services publics
La Confédération doit-elle obtenir des compétences supplémentaires dans le domaine de la numérisation des services étatiques afin de pouvoir imposer des directives et des normes contraignantes aux cantons ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Digitalisierung bietet grosse Chancen, insbesondere bei den Kosten. Daher sollen alle Ebenen des Staates ihre Digitalisierung vorantreiben.
Renforcer la réglementation des grandes plateformes Internet
Êtes-vous favorable à une plus grande régulation des grandes plateformes Internet (règles de transparence sur les algorithmes, responsabilité accrue pour les contenus, lutte contre la désinformation) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Internet ist kein rechtsfreier Raum und muss daher stärker reguliert werden.
Réduire les redevances télévision et radio
Une initiative populaire souhaite réduire la redevance TV et radio (CHF 200.- par ménage, exonération pour les entreprises). Soutenez-vous ces mesures ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das öffentliche Angebot an Fernsehen und Radio ist wichtig und fördert die Demokratie. Daher soll auf ein Leistungsabbau verzichtet werden.
Abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans
Faut-il abaisser l'âge du droit de vote à 16 ans ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Das Stimmrechtsalter soll weiterhin mit der Volljährigkeit erlangt werden, wie auch alle anderen Rechte und Pflichten.
Introduire un référendum financier facultatif contre les dépenses fédérales
Les dépenses de la Confédération doivent-elles pouvoir faire l'objet d'un référendum à partir d'un certain montant (référendum financier facultatif) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Staat soll seinen Finanzhaushalt weitestgehend selber bestimmen können. Bereits heute kann das Volk bei vielen Entscheiden direkt mitreden.
Sécurité & armée
Augmenter l'effectif de l'armée à au moins 120 000 soldats
Êtes-vous favorable à une augmentation de l'effectif de l'armée à au moins 120'000 soldats et soldates ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Der Schutz der Schweiz vor externen Bedrohungen ist wichtig. Die Armee soll die Schweiz effektiv vor Bedrohungen schützen und auch bei Katastrophen mithelfen können.
Renforcer la coopération entre l'armée suisse et l'OTAN
L'armée suisse doit-elle développer sa coopération avec l'OTAN ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schweiz soll ihre Neutralität weitestgehend bewahren und daher nicht mit ausländischen Militärorganisationen zusammenarbeiten.
La réexportation d'armes suisses
Le Conseil fédéral doit-il pourvoir permettre à d'autres États de réexporter des armes suisses en cas de guerre d'agression contraire au droit international (par ex. l'attaque contre l'Ukraine) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Meiner Ansicht nach ist dies keine Verletzung der Neutralität. Die Wiederausfuhr muss jedoch im Einzelfall genau geprüft werden.
Interdire la reconnaissance faciale automatique dans les espaces publics
Faut-il interdire la reconnaissance faciale automatique dans l'espace public ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die automatische Gesichtserkennung hat im öffentlichen Raum keinen Platz, insbesondere keine Aufnahmen "auf Vorrat".
Dénoncer l'accord de Schengen et renforcer les contrôles des personnes
La Suisse doit-elle dénoncer l'accord de Schengen avec l'UE et réintroduire des contrôles de personnes à la frontière ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, die Personenfreizügigkeit soll weiterhin möglich bleiben.
Relations internationales
Rechercher des relations plus étroites avec l'UE
Êtes-vous favorable à des relations plus étroites avec l'Union européenne (UE) ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Die Beziehungen zur EU sind genügend.
Rechercher un accord de libre-échange global avec les États-Unis
La Suisse doit-elle viser un accord de libre-échange global (agriculture incluse) avec les États-Unis ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Starke wirtschaftliche Beziehungen zu wichtigen Handelspartnern sind sinnvoll. Es gilt aber zu achten, dass dies nicht mit der Übernahme von fragwürdigen Standards z.B. bei Lebensmitteln verbunden ist.
Respecter les normes sociales et environnementales
Les entreprises suisses doivent-elles être contraintes de s'assurer du respect des normes sociales et environnementales de leurs filiales et leurs fournisseurs actifs à l'étranger ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Ich unterstütze das Anliegen, dass Schweizer Unternehmen ihrer Verantwortung auch im Ausland nachkommen und ethisch wirtschaften.
Dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE
La Suisse doit-elle dénoncer les accords bilatéraux avec l'UE et viser un accord de libre-échange sans libre circulation des personnes ?
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Nein, die Personenfreizügigkeit innerhalb des Schengen-Raumes soll beibehalten werden.
Revenir à une interprétation stricte de la neutralité
La Suisse doit-elle revenir à une interprétation stricte de la neutralité (renoncer dans une large mesure aux sanctions économiques) ? [Question de BePart]
| Non | Plutôt non | Plutôt oui | Oui |
|---|---|---|---|
Commentaire
Wirtschaftliche Sanktionen können sinnvoll sein. Die Schweiz darf nicht als Handelsplatz dienen, damit Staaten Sanktionen umgehen können. Daher ist ein Verzicht auf Sanktionen nicht sinnvoll.
Valeurs
Mesures de sécurité prises par l'État
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Qui n'a rien à se reprocher n'a pas à craindre les mesures de sécurité prises par l'État."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Staatliche Sicherheitsmassnahmen "auf Vorrat" sind zu vermeiden. In dubio pro reo.
Une économie de marché libre
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "A long terme, une économie de libre marché profite à toutes et tous."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Eine freie Marktwirtschaft kann zu einem Wohlstandswachstum führen, aber auch zu steigender Ungleichheit. Es bleibt eine wichtige Aufgabe des Staates einer weiteren Öffnung der Schere zwischen Arm und Reich entgegenzuwirken.
Réduire les différences de revenus et de fortune
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "Il est nécessaire que l'État compense les différences de revenus et de fortune par la redistribution".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Wer viel hat, steht auch in besonderer Verantwortung. Die Steuerprogression ist sinnvoll, fair und solidarisch.
Parent reste à la maison à plein temps
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Pour un enfant, il est préférable qu'un des parents reste à la maison à plein temps pour s'occuper de lui."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Für die Entwicklung eines Kindes ist es wichtig, dass die Eltern sich persönlich um die Erziehung kümmern können – dies muss aber nicht ein einzelnes Elternteil sein.
La numérisation offre plus d'opportunités que de risques
Que pensez-vous de l'affirmation suivante : "La progression de la numérisation offre plus de chances que de risques".
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Als junger Mensch sehe ich viele Chancen in der Digitalisierung aber auch grosse bevorstehende Herausforderungen. Vorausschauend können wir die Digitalisierung für das Wohl der Menschen nutzen.
Punir les criminels
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Punir les criminels est plus important que de les réintégrer dans la société."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Bestrafung und damit auch die Abschreckung ist ein Bestandteil der Justiz. Grundsätzlich soll aber die Wiedereingliederung in die Gesellschaft das Ziel sein. Gleichzeitig soll Kriminellen, die ihre Tat bereuen und als ungefährlich eingestuft werden können, ein Leben in Freiheit ermöglicht werden.
Une protection plus forte de l'environnement
Comment jugez-vous l'affirmation suivante: "Une plus forte protection de l'environnement est nécessaire, même si son application limite la croissance économique."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Wirtschaft ist ein wichtiger Pfeiler unseres Wohlergehens. Aus diesem Grund muss der Umweltschutz auch in Betrachtung des Wirtschaftswachstum angegangen werden.
Budget de la Confédération
Protection sociale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la prévoyance sociale ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Solidarität zu den Schwächeren soll ausgebaut bzw. die Kürzungen der letzten Jahre rückgängig gemacht werden.
Éducation et recherche : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la formation et de la recherche?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Ich mache mich stark für die Bildung als Ressource der Schweiz und Investition in die Zukunft.
Agriculture : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de l'agriculture ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Investitionen in die Landwirtschaft sind ausreichend.
Transports publics : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des transports publics?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Als umweltschonende Transportalternative ist der ÖV auszubauen und durch unterschiedliche Massnahmen in seiner Attraktivität zu steigern (z.B. günstiger Preise für Kinder/Jugendliche).
Circulation routière (transport individuel motorisé) : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine des routes (transport individuel motorisé)?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Der Ausbau und Erhalt des Strassenverkehr erfolgt bereits auf hohem Niveau. Die Ausgaben sollen nicht weiter erhöht werden.
Sécurité publique : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la sécurité publique?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Die Schweiz ist grundsätzlich ein sicheres Land.
Défense nationale : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la défense?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Ineffizienzen im Bereich der Landesverteidigung ist entgegenzuwirken und das Budget sinnvoll zu nutzen.
Coopération au développement : dépenser plus/moins
La Confédération doit-elle augmenter ou diminuer ses dépenses dans le domaine de la coopération au développement ?
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
Commentaire
Ich sehe die Verantwortung der Schweiz als reiches Land. Zudem können durch Investitionen hier spätere Aufwände im Asylbereich vermieden werden.
Commentaire
Um die Finanzierung der AHV sicherzustellen und aufgrund der stetig steigenden Lebenserwartung ist eine Erhöhung des Rentenalters sinnvoll. Allerdings soll dies schrittweise geschehen und mit flexiblerem Rentenalter sowie tiefem Rentenalter für körperlich belastende Berufe verbunden sein.