Aurélien Krause
Grüne
État social & famille
Gemeinnütziger Wohnungsbau
Soll die Stadt Freiburg den gemeinnützigen Wohnungsbau unterstützen (z.B. finanzielle Unterstützung von Wohnbaugenossenschaften, Zurverfügungstellung von vergünstigtem Bauland)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Kontrolle Sozialhilfebeziehende
Sollen Sozialhilfebeziehende strikteren Kontrollen unterliegen (z.B Sozialdetektive)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Le renforcement des contrôles stigmatise surtout les personnes en difficulté ; l’énergie devrait prioritairement aller vers l’accompagnement, la prévention et l’insertion plutôt que vers la suspicion.
Menstruationsurlaub
Seit Kurzem können sich Angestellte der Stadt Freiburg bei Menstruationsbeschwerden monatlich 3 Tage vom Dienst freistellen lassen, ohne ein Arztzeugnis vorlegen zu müssen. Befürworten Sie dies?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Le congé menstruel reconnaît une réalité biologique encore trop souvent invisibilisée et constitue un pas concret vers une égalité réelle dans les conditions de travail,
Förderung Kinderbetreuung
Soll die Stadt Freiburg die familienergänzende Kinderbetreuung verstärkt fördern (z.B. Ausbau von KITA-Plätzen, längere Öffnungszeiten der Tagesschulen)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
L’accueil extra-familial est un pilier de l’égalité sociale et professionnelle ; son développement est indispensable pour soutenir les familles, en particulier les ménages modestes et monoparentaux.
Barrierefreier Zugang
Befürworten Sie Massnahmen zur Umsetzung eines barrierefreien Zugangs für Menschen mit Behinderungen (z.B. die Verwendung einfacher Sprache in bestimmten offiziellen Dokumenten, die Zugänglichkeit öffentlicher Gebäude)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
L’accessibilité universelle est une condition minimale de l’égalité des droits ; la Ville doit être exemplaire, tant dans ses infrastructures que dans sa communication.
Éducation & formation
Strassenschliessung vor Schulen
Sollen Strassen direkt vor den Schulen während der Schulzeit für einen bestimmten Zeitraum für den motorisierten Individualverkehr gesperrt werden?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La sécurité des enfants et la qualité de l’air doivent primer sur le confort du trafic individuel, surtout dans des zones aussi sensibles que les abords des écoles.
Integrative Schule
Soll die Stadt Freiburg Massnahmen ergreifen, die die Inklusion von Kindern mit Lernschwierigkeiten oder Behinderungen in Regelklassen ermöglichen?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
L’inclusion est un objectif important et positif, qui ne peut toutefois réussir pleinement que si des moyens suffisants et durables d’accompagnement sont mis en place, afin de soutenir efficacement le corps enseignant et garantir la qualité de l’enseignement pour tous les élèves.
Stärkung digitale-&mediale Kompetenzen
Sollte die Stadt Freiburg das Bewusstsein ihrer Bevölkerung für digitale und mediale Kompetenzen stärken (Funktionsweise von Algorithmen und KI, Erkennen von Falschinformationen, Risikoprävention usw.)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La maîtrise des enjeux numériques est aujourd’hui essentielle pour une citoyenneté éclairée et pour réduire les inégalités face à l’information et aux technologies.
Chancengerechtigkeit
Soll sich die Stadt stärker für gleiche Bildungschancen einsetzen (z.B. mit Förderunterrichtsgutscheinen für Schüler/-innen aus Familien mit geringem Einkommen)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
L’égalité des chances ne peut pas rester théorique : un soutien ciblé aux élèves issus de milieux modestes est indispensable pour corriger les inégalités sociales dès l’école.
Unterstützung Zweisprachigkeit
Soll die Stadt Freiburg mehr Massnahmen ergreifen, um die Zweisprachigkeit in der Schule zu fördern?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Le bilinguisme est une richesse majeure pour Fribourg et un atout essentiel pour les élèves en Suisse ; la Ville doit donc le soutenir activement par des moyens pédagogiques adaptés et accessibles à tous.
Migration & intégration
Sprachanforderungen bei Einbürgerungen
Sollen die Anforderungen für Einbürgerungen erhöht werden (z.B. sprachliche Anforderungen)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Les critères linguistiques doivent rester élevés tout en demeurant accessibles, afin de favoriser l’intégration sans faire de la naturalisation un processus d’exclusion sociale.
Schengen-Abkommen kündigen
Soll die Schweiz das Schengen-Abkommen mit der EU kündigen und wieder verstärkte Personenkontrollen direkt an der Grenze einführen?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Schengen facilite la coopération, la mobilité et la sécurité collective ; un retour en arrière isolerait la Suisse sans apporter de bénéfice réel proportionné.
Bilaterale Verträge kündigen
Soll die Schweiz die Bilateralen Verträge mit der EU kündigen und ein Freihandelsabkommen ohne Personenfreizügigkeit anstreben?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La dénonciation des accords bilatéraux fragiliserait l’économie et l’emploi. La libre circulation doit en revanche être encadrée par des règles strictes du marché du travail : salaires minimums, conventions collectives solides, contrôles renforcés et transparence salariale. L’arrivée de main-d’œuvre étrangère ne doit jamais servir de prétexte à la baisse des salaires.
Förderung Ausländerstimmrecht
Sind Sie der Meinung, dass die Wahlbeteiligung von Ausländer/-innen mit einer Niederlassungsbewilligung (C-Ausweis) stärker gefördert werden sollte?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Les personnes durablement établies participent pleinement à la vie économique et sociale ; renforcer leur implication démocratique est cohérent avec une conception inclusive et responsable de la citoyenneté.
Einführung «City Card»
Sollte die Stadt Freiburg eine «City Card» einführen, mit der Personen ohne Aufenthaltsbewilligung (sog. «Sans-Papiers») Zugang zu verschiedenen öffentlichen Dienstleistungen (Kultur-, Sport- und Verkehrsangebote usw.) erhalten?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La City Card renforcerait l’accès aux droits fondamentaux et à la cohésion sociale, sans encourager l’illégalité, en reconnaissant une réalité humaine et sociale déjà présente en ville.
Société, culture & sport
Nachhaltige Ernährung
Sollte sich die Stadt stärker für eine nachhaltige Ernährung engagieren (z. B. mit Schulprojekten und Plakatkampagnen, die auch über vegane und vegetarische Ernährung informieren)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La Ville doit promouvoir une alimentation durable et locale, y compris végétarienne et végétalienne, tout en veillant à ne pas stigmatiser la consommation de viande, mais à informer de manière équilibrée sur les impacts environnementaux et sanitaires.
Injektionsräume für Drogenabhängie
Befürworten Sie die Einrichtung von Injektionsräumen für Drogenabhängige?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Les salles d’injection sont avant tout des outils de santé publique : elles réduisent les risques, améliorent l’accompagnement et renforcent la dignité et la sécurité des personnes concernées comme de l’espace public.
Sportförderung ausbauen
Soll die Sportförderung durch die Stadt verstärkt werden (z.B durch den Bau eines überdachten 50m-Schwimmbeckens)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Le sport est un investissement dans la santé, la prévention et la cohésion sociale ; une piscine couverte de 50 m répondrait à un besoin réel pour la population et les clubs sportifs.
Kulturförderung ausbauen
Soll die Kulturförderung der Stadt Freiburg ausgebaut werden?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La culture doit être accessible à toutes et tous. Un soutien accru à la culture renforce la cohésion sociale, soutient l’économie locale et garantit un accès à des offres diverses et abordables.
Inklusive Sprache
Soll die gesamte offizielle Kommunikation der Stadt Freiburg in geschlechterinklusiver Sprache verfasst werden?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
L’écriture inclusive a sa place dans les communications officielles, en privilégiant autant que possible les formes épicènes afin de garantir à la fois l’égalité symbolique et la lisibilité. En soulignant que l’égalité doit avant tout être portée par des politiques concrètes et des actions réelles, au-delà du seul langage.
Finances & impôts
Sparmassnahmen verstärken
Sollen die Sparmassnahmen der Stadt Freiburg verstärkt werden (z.B. durch den Verzicht auf nicht-dringliche Leistungen oder Ausgaben)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Les économies ne doivent pas se faire au détriment des prestations essentielles ; l’effort doit d’abord porter sur l’optimisation, la transparence et la lutte contre les dépenses inefficaces, pas sur la réduction des services à la population.
Steuererhöhung
Sollen angesichts des defizitären Budgets die Steuern der Stadt Freiburg erhöht werden?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Une hausse équitable et ciblée pour les hauts revenus et grandes fortunes est justifiée afin d’assurer les prestations publiques sans pénaliser les ménages modestes.
Kompensation kantonaler Kürzungen beim ÖV
Der Kanton sieht im Programm zur Sanierung der Kantonsfinanzen eine Kürzung der Mittel für den öffentlichen Verkehr vor (Reduktion des Angebots um rund 20%). Soll die Stadt diese Kürzung kompensieren?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La réduction de l’offre en transports publics pénalise directement la population et la transition écologique ; la Ville doit agir pour préserver un service accessible et fiable.
Économie & travail
Förderung lokaler Konsum
Soll die Stadt den lokalen Konsum der Bevölkerung fördern (z.B durch Gutscheine oder eine lokale Währung)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La consommation locale soutient directement l’économie régionale, l’emploi et la durabilité, et mérite d’être encouragée activement par des mesures concrètes et accessibles.
Kontrolle Lohngleichheit
Befürworten Sie strengere Kontrollen der Lohngleichheit zwischen Mann und Frau, insbesondere wenn Unternehmen Aufträge von öffentlichen Einrichtungen erhalten?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Et au-delà des marchés publics, l’égalité salariale doit être garantie dans l’ensemble du tissu économique, car elle relève d’un principe fondamental de justice sociale.
Liberalisierung Geschäftsöffnungszeiten
Befürworten Sie eine vollständige Liberalisierung der Geschäftsöffnungszeiten (die Festlegung wird den Geschäften überlassen, unter Einhaltung des Arbeitsgesetzes)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Une libéralisation totale risque surtout d’augmenter la pression sur les salarié·e·s et de favoriser les grandes enseignes au détriment des petits commerces et de l’équilibre social.
Mindestlohn
Befürworten Sie einen städtischen Mindestlohn von mindestens CHF 4'200 in Freiburg?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Un salaire minimum à 4’200 CHF est nécessaire pour garantir des conditions de vie dignes dans un contexte de hausse du coût de la vie.
Verbot von Werbung im öffentlichen Raum
Würden Sie Massnahmen zur Abschaffung von Werbeplakaten befürworten, wie sie in einigen Gemeinden der Romandie (Le Mont-sur-Lausanne, Vernier, Lancy) umgesetzt wurden?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La réduction de l’affichage publicitaire améliore la qualité de l’espace public et limite la pression consumériste, tout en laissant une place encadrée à l’information culturelle et citoyenne.
Transport & aménagement
Tempo 50 auf Hauptstrassen
Befürworten Sie die Wiedereinführung der Geschwindigkeitsbegrenzung von 50 km/h auf den Hauptstrassen, die ins Stadtzentrum führen (aktuell 30 km/h)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Le 30 km/h améliore la sécurité, la qualité de vie et le partage de l’espace public.
Ausbau Velowege
Sollte die Gemeinde mehr Mittel für den Ausbau und die Erhöhung der Sicherheit von Velowegen bereitstellen?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Le développement d’un réseau cyclable sécurisé est un investissement importanmt en faveur de la mobilité durable, de la santé publique et d’une ville plus accessible. Cette extention ne doit tout au moins bénéficier d'une participation des communes concernées.
Lockerung Vorschriften Wohnungsbau
Sollten die Vorschriften für den Wohnungsbau gelockert werden (z. B. hinsichtlich Denkmalschutz, Lärmschutz und Ausnutzungsziffern)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Derrière cette préoccupation se trouve avant tout la lenteur des procédures de construction. Le problème ne réside pas dans l’existence des règles de protection, qui garantissent la qualité du cadre de vie, mais dans l’efficacité des procédures. Plutôt qu’un affaiblissement des critères, il convient d’optimiser les processus de contrôle et d’autorisation afin d’accélérer la création de logements sans compromettre l’intérêt public.
Tiefgarage im Stadtzentrum
Befürworten Sie die rasche Umsetzung des Projekts einer Tiefgarage im Stadtzentrum, die von verschiedenen Verkehrsachsen aus zugänglich ist („Verbindungsgarage“)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Un parking de liaison risque surtout d’encourager le trafic automobile au centre-ville ; les priorités devraient aller aux transports publics, à la mobilité douce et à la requalification de l’espace urbain.
Ausweitung kostenloses ÖV-Abo
Sollte das kostenlose Jahresabonnement für öffentliche Verkehrsmittel (Zone 10 TPF) auf alle Personen in Ausbildung ausgeweitet werden?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Les conditions matérielles des jeunes ne s’améliorent pas brusquement à la sortie de l’école obligatoire. Étendre l’abonnement gratuit à l’ensemble des personnes en formation permettrait de garantir l’égalité d’accès à la mobilité, en particulier pour celles et ceux dont le lieu de formation se situe hors de leur commune de résidence.
Environnement & énergie
Anreize statt Verbote in der Klimapolitik
Soll zur Erreichung der Klimaziele ausschliesslich auf Anreize und Zielvereinbarungen anstatt auf Verbote und Einschränkungen gesetzt werden?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Les incitations sont essentielles, mais elles ne suffisent pas à elles seules : certaines règles contraignantes sont nécessaires pour garantir l’efficacité et l’équité de la transition climatique.
Förderung nachhaltiger Gebäudebau
Sollte die Stadt Freiburg erneuerbare Energien und die Isolierung von Gebäuden auf ihrem Gebiet stärker fördern?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La Ville doit accélérer la transition énergétique, mais sans faire peser les coûts sur les ménages modestes : les soutiens publics doivent en priorité protéger les locataires et les revenus faibles.
Begrünung des städtischen Gebiets
Sollte die Stadt Freiburg in den städtischen Gebieten mehr begrünt werden (z. B. mit mehr Grünflächen, begrünten Fassaden, klimaresistenten Bäumen und Pflanzungen)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La végétalisation améliore le climat urbain, la santé et la qualité de vie, tout en renforçant la résilience de la ville face aux effets du réchauffement climatique.
Verbot von Einwegkunststoff
Sollen Einweg- und nicht recycelbare Kunststoffe bei Veranstaltungen in der Stadt Freiburg verboten werden?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Une telle interdiction est cohérente avec les objectifs environnementaux et permet de réduire concrètement les déchets, tout en favorisant des alternatives durables déjà disponibles.
Entsiegelung der Böden
Sollte die Stadt Freiburg die Entsiegelung von Böden beschleunigen, auch wenn dies zu Lasten einzelner Bauprojekte geht?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La désimperméabilisation favorise l’infiltration de l’eau, limite les îlots de chaleur et recrée des habitats pour les insectes pollinisateurs, les micro-organismes du sol et la petite faune, indispensables au maintien de la biodiversité en milieu urbain.
Institutions & médias
Strikte Neutralität
Soll die Schweiz ihre Neutralität strikt auslegen (weitgehender Verzicht auf wirtschaftliche Sanktionen)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La neutralité ne doit pas signifier l’indifférence face aux violations du droit international. Le respect de l’ordre juridique international doit guider la politique extérieure de la Suisse. Dans ce cadre, des sanctions ciblées sont compatibles avec une neutralité responsable et crédible, à condition qu’elles soient appliquées de manière cohérente et systématique à toute violation, sans complaisance.
Digital-First-Prinzip
Sollen Verwaltungsdienstleistungen vor Ort (am Schalter) zugunsten eines Online-Schalters/Angebots abgebaut werden (Digital-First-Prinzip)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La numérisation est utile, mais elle ne doit pas exclure les personnes moins à l’aise avec le numérique ; les services au guichet restent indispensables pour garantir l’égalité d’accès aux prestations publiques.
Unterstützung Berichterstattung
Sollte die Berichterstattung über die Lokalpolitik von der Stadt finanziell unterstützt werden?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Un soutien ciblé et transparent peut renforcer le pluralisme médiatique et l’information locale, à condition de garantir strictement l’indépendance rédactionnelle.
Stellungnahme Gaza
Die Stadt Freiburg unterzeichnete eine Erklärung, in der sie den Bundesrat aufforderte, zur Lage in Gaza Stellung zu nehmen. Befürworten Sie die Unterzeichnung solcher Erklärungen durch die Stadt?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
Face à l’urgence humanitaire à Gaza, il est légitime que la Ville interpelle directement le Conseil fédéral afin d’exiger une prise de position claire et des actions conformes au droit international et aux droits humains.
Obergrenze für Anstellungen
Sollte die Stadt Freiburg eine Obergrenze für die Anzahl der städtischen Angestellten festlegen?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
L’effectif doit être déterminé par les besoins réels de la population et la qualité du service public, pas par un plafond arbitraire qui risquerait d’affaiblir les prestations essentielles.
Sécurité & police
Ausbau Videoüberwachung
Befürworten Sie einen Ausbau der Videoüberwachung im öffentlichen Raum (an Bahnhöfen, Schulen, etc.)?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La sécurité doit d’abord passer par la prévention, la présence humaine et le travail social ; la vidéosurveillance ne doit rester qu’un outil très ciblé et strictement encadré.
Massnahmen gegen illegale Entsorgung
Befürworten Sie strengere Massnahmen gegen die illegale Entsorgung von Abfall?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Polizeipräsenz erhöhen
Soll die Polizeipräsenz im Stadtzentrum erhöht (Tag und Nacht) werden?
| No | Rather no | Rather yes | Yes |
|---|---|---|---|
Comment
La sécurité au centre-ville doit d’abord reposer sur la prévention, la présence sociale et la médiation ; une augmentation systématique de la présence policière n’est pas la réponse la plus efficace ni la plus durable.
Valeurs
Freie Marktwirtschaft
Wie beurteilen Sie folgende Aussage: "Von einer freien Marktwirtschaft profitieren langfristig alle."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Comment
On observe aujourd’hui surtout un enrichissement des plus riches, un appauvrissement des plus pauvres et une classe moyenne qui stagne ou recule, ce qui contredit l’idée d’un bénéfice automatique pour toutes et tous.
Staatliche Umverteilung
Wie beurteilen Sie folgende Aussage: "Es ist notwendig, dass der Staat durch Umverteilung die Einkommens- und Vermögensunterschiede ausgleicht."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Comment
La redistribution ne passe pas uniquement par l’impôt, mais aussi par un cadre clair, des règles équitables et une transparence renforcée, afin de limiter les inégalités à la source et garantir une économie plus juste.
Vollzeit Kinderbetreuung durch Elternteil
Wie beurteilen Sie die folgende Aussage: "Für ein Kind ist es am besten, wenn ein Elternteil Vollzeit für die Kinderbetreuung zu Hause bleibt."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Comment
Le bien-être de l’enfant dépend surtout de la qualité du lien, du temps disponible et de la stabilité, pas du fait qu’un parent soit à plein temps à la maison. Plusieurs modèles peuvent être tout aussi bénéfiques.
Priorität des Umweltschutz vor Wirtschaftswachstum
Wie beurteilen Sie die folgende Aussage: "Ein stärkerer Umweltschutz ist notwendig, auch wenn er zulasten des Wirtschaftswachstums durchgesetzt werden muss."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Comment
La protection de l’environnement doit primer, car elle conditionne directement la santé publique, la sécurité alimentaire, l’accès à l’eau et la stabilité climatique. Une croissance économique qui repose sur la surexploitation des ressources et la dégradation des écosystèmes crée des coûts sociaux et humains bien supérieurs aux bénéfices économiques à court terme. Cette transition doit toutefois être socialement juste et ne pas aggraver les inégalités.
Comment
La Ville doit s’impliquer plus fortement dans le logement d’utilité publique, car le marché seul ne garantit ni l’accessibilité ni la justice sociale, surtout pour les ménages modestes et les jeunes.