Leonardo Gomez Mariaca
Grünliberale Partei
État social & famille
Gemeinnütziger Wohnungsbau
Soll die Stadt Freiburg den gemeinnützigen Wohnungsbau unterstützen (z.B. finanzielle Unterstützung von Wohnbaugenossenschaften, Zurverfügungstellung von vergünstigtem Bauland)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Kontrolle Sozialhilfebeziehende
Sollen Sozialhilfebeziehende strikteren Kontrollen unterliegen (z.B Sozialdetektive)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
La lutte contre les abus est légitime, mais elle doit reposer sur des contrôles ciblés, fondés sur des indices concrets, et non sur une surveillance généralisée qui stigmatise l’ensemble des bénéficiaires et génère des coûts administratifs parfois supérieurs aux abus effectivement détectés. L’action publique doit privilégier l’efficience, la responsabilité individuelle et la confiance, plutôt qu’un renforcement du contrôle intrusif au détriment des libertés fondamentales.
Menstruationsurlaub
Seit Kurzem können sich Angestellte der Stadt Freiburg bei Menstruationsbeschwerden monatlich 3 Tage vom Dienst freistellen lassen, ohne ein Arztzeugnis vorlegen zu müssen. Befürworten Sie dies?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Le congé menstruel reconnaît une contrainte physiologique réelle pouvant affecter la capacité de travail. Par ailleurs, en autorisant une absence courte et assumée sans certificat médical, la mesure limite le présentéisme, les baisses de productivité et le recours à des consultations médicales inutiles, réduisant ainsi les coûts administratifs et les risques d’arrêts maladie prolongés, ce qui correspond à une gestion responsable des ressources publiques tout en préservant la santé des employées
Förderung Kinderbetreuung
Soll die Stadt Freiburg die familienergänzende Kinderbetreuung verstärkt fördern (z.B. Ausbau von KITA-Plätzen, längere Öffnungszeiten der Tagesschulen)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
En améliorant l’offre de crèches et en adaptant les horaires scolaires aux réalités économiques actuelles, la Ville n’impose pas un modèle familial, mais crée des conditions cadres favorables à l’activité, à l’égalité des chances et à l’autonomie financière, tout en soutenant l’attractivité économique et fiscale du territoire.
Barrierefreier Zugang
Befürworten Sie Massnahmen zur Umsetzung eines barrierefreien Zugangs für Menschen mit Behinderungen (z.B. die Verwendung einfacher Sprache in bestimmten offiziellen Dokumenten, die Zugänglichkeit öffentlicher Gebäude)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Garantir l’accès universel aux personnes en situation de handicap, notamment par l’accessibilité des bâtiments publics et l’usage du FALC relève du rôle légitime de la puissance publique consistant à assurer l’égalité d’accès aux droits et aux services. Il ne s’agit pas d’une extension idéologique de l’État, mais de la suppression d’obstacles concrets qui entravent l’autonomie et la participation économique et civique.
Éducation & formation
Strassenschliessung vor Schulen
Sollen Strassen direkt vor den Schulen während der Schulzeit für einen bestimmten Zeitraum für den motorisierten Individualverkehr gesperrt werden?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
En restreignant l’accès uniquement à des moments précis et dans des périmètres clairement définis, la mesure ne remet pas en cause la liberté de circulation de manière générale, mais corrige une externalité négative liée au trafic motorisé dans des zones particulièrement sensibles. Elle favorise en outre des modes de déplacement individuels alternatifs (marche, vélo) et réduit le risque d'accident.
Integrative Schule
Soll die Stadt Freiburg Massnahmen ergreifen, die die Inklusion von Kindern mit Lernschwierigkeiten oder Behinderungen in Regelklassen ermöglichen?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Cette approche favorise une cohésion sociale durable sans recourir à des structures séparées lourdes et coûteuses, qui tendent à enfermer les individus dans des parcours prédéterminés. En revanche, l'école inclusive ne peut réussir que si elle s’appuie sur des dispositifs souples et bien conçus, qui apportent un véritable appui pédagogique aux professeurs plutôt que de leur transférer des responsabilités supplémentaires sans moyens. A défaut, cette approche est contre productive.
Stärkung digitale-&mediale Kompetenzen
Sollte die Stadt Freiburg das Bewusstsein ihrer Bevölkerung für digitale und mediale Kompetenzen stärken (Funktionsweise von Algorithmen und KI, Erkennen von Falschinformationen, Risikoprävention usw.)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Mieux comprendre le fonctionnement des algorithmes et de l’IA permet de réduire les asymétries d’information et de limiter les coûts sociaux liés à la désinformation ou aux abus, sans recourir à une régulation lourde ou restrictive. Une sensibilisation ciblée et pragmatique constitue ainsi un investissement dans la résilience collective qui mise sur la prévention plutôt que la contrainte.
Chancengerechtigkeit
Soll sich die Stadt stärker für gleiche Bildungschancen einsetzen (z.B. mit Förderunterrichtsgutscheinen für Schüler/-innen aus Familien mit geringem Einkommen)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
De telles mesures visent à corriger des inégalités de départ qui entravent l’accès à l’éducation, condition essentielle de l’autonomie et de l’insertion professionnelle. En s'engageant davantage, la Ville renforce la responsabilité individuelle à long terme, favorise la mobilité sociale et réduit les coûts futurs liés à l’échec scolaire.
Unterstützung Zweisprachigkeit
Soll die Stadt Freiburg mehr Massnahmen ergreifen, um die Zweisprachigkeit in der Schule zu fördern?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
La maîtrise de plusieurs langues constitue un atout éducatif, économique et culturel majeur dans un contexte fribourgeois et suisse. En favorisant l’apprentissage précoce et équilibré du français et de l’allemand, la Ville renforce l’égalité des chances, la mobilité académique et professionnelle ainsi que la cohésion sociale, tout en valorisant une spécificité régionale.
Migration & intégration
Sprachanforderungen bei Einbürgerungen
Sollen die Anforderungen für Einbürgerungen erhöht werden (z.B. sprachliche Anforderungen)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Relever les conditions de naturalisation risquerait de transformer un instrument d’intégration en barrière d’accès excessive, sans bénéfice clair pour la cohésion sociale. Les critères actuels visent déjà à garantir une capacité suffisante de communication et de participation à la vie civique ; les durcir davantage pourrait exclure inutilement des personnes pourtant bien intégrées sur le plan professionnel, social ou familial.
Schengen-Abkommen kündigen
Soll die Schweiz das Schengen-Abkommen mit der EU kündigen und wieder verstärkte Personenkontrollen direkt an der Grenze einführen?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
L’espace Schengen facilite la libre circulation des personnes, le tourisme, les échanges économiques et la coopération policière, tout en permettant déjà des contrôles ciblés et temporaires en cas de besoin sécuritaire. Y renoncer affaiblirait l’attractivité économique du pays, compliquerait la mobilité transfrontalière et réduirait l’efficacité de la lutte contre la criminalité, sans garantie d’une amélioration réelle de la sécurité.
Bilaterale Verträge kündigen
Soll die Schweiz die Bilateralen Verträge mit der EU kündigen und ein Freihandelsabkommen ohne Personenfreizügigkeit anstreben?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Les bilatérales offrent un accès large et stable au marché intérieur de l’Union européenne, essentiel pour l’économie suisse, tout en garantissant une sécurité juridique et une coopération approfondie dans de nombreux domaines clés (recherche, transports, santé, sécurité, etc.). La libre circulation contribue à la compétitivité du marché du travail et à la croissance, et peut être gérée par des mesures d’accompagnement ciblées. Les échanges et la mobilité sont une chance et non une contrainte.
Förderung Ausländerstimmrecht
Sind Sie der Meinung, dass die Wahlbeteiligung von Ausländer/-innen mit einer Niederlassungsbewilligung (C-Ausweis) stärker gefördert werden sollte?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Et plus largement il conviendrait de renforcer les mesures d’encouragement à la participation civique pour l’ensemble de la population. Une approche plus globale est nécessaire, visant à lutter contre l’abstention et le désengagement démocratique de manière générale, en renforçant l’éducation civique, l’accessibilité de l’information politique et l’intérêt pour le débat public pour toutes et tous, dans une logique inclusive et respectueuse des règles institutionnelles.
Einführung «City Card»
Sollte die Stadt Freiburg eine «City Card» einführen, mit der Personen ohne Aufenthaltsbewilligung (sog. «Sans-Papiers») Zugang zu verschiedenen öffentlichen Dienstleistungen (Kultur-, Sport- und Verkehrsangebote usw.) erhalten?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
La Ville de Fribourg pourrait introduire une City Card comme outil pragmatique d’accès aux services communaux, sans créer de droit de séjour ni se substituer aux compétences fédérales. Il s’agit moins de régulariser que de réduire des obstacles administratifs inutiles à l’accès à des prestations de base, ce qui favorise l’autonomie et une meilleure intégration de fait. Cette mesure nécessite d'être clairement encadrée, transparente dans ses objectifs et distincte du droit des étrangers.
Société, culture & sport
Nachhaltige Ernährung
Sollte sich die Stadt stärker für eine nachhaltige Ernährung engagieren (z. B. mit Schulprojekten und Plakatkampagnen, die auch über vegane und vegetarische Ernährung informieren)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
En informant sur l’origine des produits, les circuits courts et les différentes options alimentaires, la Ville ne prescrit pas de comportements, mais renforce la liberté de choix par une meilleure information. Ce type d’engagement est fondé sur la sensibilisation, l’éducation et l’incitation plutôt que sur la contrainte.
Injektionsräume für Drogenabhängie
Befürworten Sie die Einrichtung von Injektionsräumen für Drogenabhängige?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
La mise en place de salles d’injection pour les personnes toxicodépendantes relève d’une approche pragmatique de santé publique fondée sur la réduction des risques. Ces dispositifs permettent de diminuer les overdoses, la transmission de maladies et les nuisances dans l’espace public, tout en facilitant l’accès aux soins et à l’accompagnement social. Il ne s’agit pas de banaliser la consommation de drogues, mais de répondre de manière réaliste à une situation existante.
Sportförderung ausbauen
Soll die Sportförderung durch die Stadt verstärkt werden (z.B durch den Bau eines überdachten 50m-Schwimmbeckens)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Cet engagement doit aller de pair avec une revalorisation intelligente des infrastructures existantes, en particulier des piscines actuelles comme celle du Piscine du Levant, afin d’éviter les doublons et une mauvaise allocation des ressources publiques.
Kulturförderung ausbauen
Soll die Kulturförderung der Stadt Freiburg ausgebaut werden?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
La culture contribue à la qualité de vie, à l’attractivité et à la cohésion sociale de la Ville. Il convient néanmoins de privilégier les partenariats avec les acteurs privés ou associatifs, plutôt qu’une augmentation généralisée des subventions.
Inklusive Sprache
Soll die gesamte offizielle Kommunikation der Stadt Freiburg in geschlechterinklusiver Sprache verfasst werden?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Dès lors qu’elle est appliquée de manière claire, cohérente et lisible, l’écriture inclusive relève d’une adaptation du langage administratif à l’évolution des usages sociaux, tout en respectant l’accessibilité et la compréhension pour toutes et tous. Il s’agit moins d’une contrainte idéologique que d’un signal de considération et de neutralité, compatible avec une administration moderne et attentive à l’égalité de traitement.
Finances & impôts
Sparmassnahmen verstärken
Sollen die Sparmassnahmen der Stadt Freiburg verstärkt werden (z.B. durch den Verzicht auf nicht-dringliche Leistungen oder Ausgaben)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Une telle démarche ne vise pas à affaiblir durablement les missions essentielles de la Ville, mais à prioriser les ressources et préserver une marge de manœuvre pour les investissements réellement nécessaires. Compte tenu de la situation financière et du niveau d’endettement de la Ville de Fribourg, il est légitime d’accroître les efforts d’économie en renonçant, de manière ciblée, à certaines prestations ou dépenses courantes non indispensables ou non urgentes
Steuererhöhung
Sollen angesichts des defizitären Budgets die Steuern der Stadt Freiburg erhöht werden?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Face au déficit budgétaire de la Ville de Fribourg, une augmentation des impôts ne devrait intervenir qu’en cas d’absence d’alternatives crédibles. La priorité doit aller à une maîtrise des dépenses, à une meilleure priorisation des prestations et à des gains d’efficience dans le fonctionnement de l’administration. Relever la charge fiscale risque de peser sur l’attractivité économique de la ville, sur le pouvoir d’achat des ménages et sur les entreprises.
Kompensation kantonaler Kürzungen beim ÖV
Der Kanton sieht im Programm zur Sanierung der Kantonsfinanzen eine Kürzung der Mittel für den öffentlichen Verkehr vor (Reduktion des Angebots um rund 20%). Soll die Stadt diese Kürzung kompensieren?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Une baisse significative de l’offre toucherait en priorité les personnes dépendantes des transports publics et risquerait de reporter le trafic vers la voiture individuelle. Cela dit, cette compensation ne doit pas reposer uniquement sur les finances communales : elle devrait s’inscrire dans une approche pragmatique associant des optimisations de l’offre et la recherche de financements complémentaires de la part des TPF.
Économie & travail
Förderung lokaler Konsum
Soll die Stadt den lokalen Konsum der Bevölkerung fördern (z.B durch Gutscheine oder eine lokale Währung)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
En revanche, l’introduction d’une monnaie locale reste discutable : ce type d’outil ne fonctionne que s’il est largement utilisé, ce qui impliquerait des mécanismes contraignants, comme le versement d’une partie des salaires en monnaie locale. Il existe toutefois d’autres méthodes plus souples , telles que des partenariats avec les commerçants ou des campagnes d’information pour stimuler la consommation locale sans créer de rigidités administratives ni porter atteinte à la liberté de choix
Kontrolle Lohngleichheit
Befürworten Sie strengere Kontrollen der Lohngleichheit zwischen Mann und Frau, insbesondere wenn Unternehmen Aufträge von öffentlichen Einrichtungen erhalten?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Ces contrôles ne constituent pas une ingérence excessive dans la liberté économique, mais une condition claire et transparente attachée à l’accès à des ressources publiques. En garantissant une concurrence loyale entre entreprises et en évitant que des pratiques discriminatoires ne soient indirectement subventionnées, la Ville de Fribourg renforce à la fois la justice sociale et l’efficience du marché.
Liberalisierung Geschäftsöffnungszeiten
Befürworten Sie eine vollständige Liberalisierung der Geschäftsöffnungszeiten (die Festlegung wird den Geschäften überlassen, unter Einhaltung des Arbeitsgesetzes)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Cette libéralisation permet aux commerces de définir leurs horaires en fonction de leur modèle d’affaires, de leur localisation et de la demande, favorisant l’adaptation aux besoins réels de la clientèles, sans imposer un schéma uniforme. Le respect strict de la législation sur la protection des travailleuses et travailleurs demeure toutefois indispensable afin de garantir des conditions de travail équitables et éviter les abus.
Mindestlohn
Befürworten Sie einen städtischen Mindestlohn von mindestens CHF 4'200 in Freiburg?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Le peuple fribourgeois l’a déjà refusé récemment, ce qui montre que cette solution n’est pas perçue comme adaptée par la majorité citoyenne. Les expériences comparatives montrent que des salaires minimaux fixes ne fonctionnent que très très partiellement, pouvant entraîner des pertes d’emplois pour les personnes peu qualifiées ou des pressions supplémentaires sur les petites entreprises. Il est préférable de renforcer la formation et les conventions collectives.
Verbot von Werbung im öffentlichen Raum
Würden Sie Massnahmen zur Abschaffung von Werbeplakaten befürworten, wie sie in einigen Gemeinden der Romandie (Le Mont-sur-Lausanne, Vernier, Lancy) umgesetzt wurden?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Une telle démarche peut se justifier par la volonté de préserver la qualité du paysage urbain et de redonner de l’espace à des usages non marchands, sans pour autant interdire toute forme de communication. Dans une approche pragmatique, ces mesures devraient toutefois être progressives, ciblées et accompagnées d’alternatives claires pour l’information culturelle ou associative, afin de concilier attractivité urbaine, liberté économique et intérêt général.
Transport & aménagement
Tempo 50 auf Hauptstrassen
Befürworten Sie die Wiedereinführung der Geschwindigkeitsbegrenzung von 50 km/h auf den Hauptstrassen, die ins Stadtzentrum führen (aktuell 30 km/h)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Les limitations à 30 km/h permettent de réduire les accidents et leur gravité, d’améliorer la cohabitation entre les différents usagers et de limiter les nuisances sonores dans des zones denses. Revenir en arrière créerait peu de gains réels en temps de parcours tout en augmentant les risques et les coûts sociaux. Il est préférable d’optimiser la circulation et les transports publics dans le cadre actuel plutôt que de réintroduire une vitesse plus élevée peu adaptée au contexte de la ville.
Ausbau Velowege
Sollte die Gemeinde mehr Mittel für den Ausbau und die Erhöhung der Sicherheit von Velowegen bereitstellen?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Un réseau cyclable continu et sûr encourage des déplacements individuels efficaces, réduit la pression sur les routes et les transports publics et diminue les coûts liés aux accidents et à la santé.
Lockerung Vorschriften Wohnungsbau
Sollten die Vorschriften für den Wohnungsbau gelockert werden (z. B. hinsichtlich Denkmalschutz, Lärmschutz und Ausnutzungsziffern)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Il ne s’agit pas de supprimer les protections, mais de les rendre plus flexibles lorsque des intérêts publics majeurs sont en jeu, comme l’efficacité énergétique ou la création de logements. Des règles trop rigides freinent l’investissement, renchérissent les coûts et retardent la transition énergétique, alors qu’un assouplissement encadré peut favoriser l’innovation, la rénovation et une meilleure utilisation du bâti existant.
Tiefgarage im Stadtzentrum
Befürworten Sie die rasche Umsetzung des Projekts einer Tiefgarage im Stadtzentrum, die von verschiedenen Verkehrsachsen aus zugänglich ist („Verbindungsgarage“)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
La réalisation à court terme d’un parking souterrain de liaison au centre-ville ne paraît ni prioritaire ni pleinement cohérente avec les objectifs actuels de mobilité et d’aménagement urbain. Un tel projet représente un investissement lourd et coûteux, avec des effets incertains sur la fluidité du trafic, tout en risquant d’encourager davantage le trafic motorisé vers le centre.
Ausweitung kostenloses ÖV-Abo
Sollte das kostenlose Jahresabonnement für öffentliche Verkehrsmittel (Zone 10 TPF) auf alle Personen in Ausbildung ausgeweitet werden?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Il s'agit d'une incitation durable à de bonnes habitudes de mobilité, en favorisant l’usage des transports publics à un âge clé et en augmentant les chances que ces comportements se maintiennent à long terme, avec des effets positifs sur le trafic, l’environnement et les coûts d’infrastructure. Cette mesure représente aussi un allègement indirect mais concret pour les familles, en particulier celles à revenus modestes, en réduisant une dépense récurrente sans recourir à des dispositifs d'aide.
Environnement & énergie
Anreize statt Verbote in der Klimapolitik
Soll zur Erreichung der Klimaziele ausschliesslich auf Anreize und Zielvereinbarungen anstatt auf Verbote und Einschränkungen gesetzt werden?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Pour atteindre les objectifs climatiques, les instruments incitatifs sont généralement plus efficaces et mieux acceptés que des interdictions rigides. Ils laissent aux ménages et aux entreprises la liberté de choisir les solutions les plus adaptées. Cela n’exclut pas, en dernier ressort, des règles minimales lorsque des externalités majeures persistent, mais la priorité doit rester une approche pragmatique et proportionnée, fondée sur la responsabilité et la flexibilité.
Förderung nachhaltiger Gebäudebau
Sollte die Stadt Freiburg erneuerbare Energien und die Isolierung von Gebäuden auf ihrem Gebiet stärker fördern?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
En privilégiant des incitations ciblées, des conseils techniques et des partenariats avec les acteurs locaux plutôt que des contraintes uniformes, la Ville peut accélérer la rénovation du parc immobilier, soutenir l’économie régionale et améliorer le confort des logements.
Begrünung des städtischen Gebiets
Sollte die Stadt Freiburg in den städtischen Gebieten mehr begrünt werden (z. B. mit mehr Grünflächen, begrünten Fassaden, klimaresistenten Bäumen und Pflanzungen)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Ces aménagements améliorent le confort thermique, la qualité de l’air et la gestion des eaux pluviales, tout en rendant l’espace public plus agréable et résilient face aux épisodes de chaleur.
Verbot von Einwegkunststoff
Sollen Einweg- und nicht recycelbare Kunststoffe bei Veranstaltungen in der Stadt Freiburg verboten werden?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Oui, du moment que la ville est en mesure de fournir ou faciliter l’accès à des alternatives réutilisables. Dans ce cadre, l’interdiction des plastiques à usage unique et non recyclables lors des manifestations est pertinente pour réduire les déchets et les coûts de nettoyage, sans pénaliser les organisateurs.
Entsiegelung der Böden
Sollte die Stadt Freiburg die Entsiegelung von Böden beschleunigen, auch wenn dies zu Lasten einzelner Bauprojekte geht?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Même si cela peut, dans certains cas, entrer en tension avec des projets immobiliers, il s’agit d’un intérêt public de long terme qui doit être intégré dès la planification. Une approche pragmatique consiste à prioriser la réutilisation et la densification qualitative du bâti existant, tout en exigeant des compensations ou des alternatives lorsque des surfaces doivent être imperméabilisées, afin de concilier développement urbain, résilience climatique et efficience de l’usage du sol.
Institutions & médias
Strikte Neutralität
Soll die Schweiz ihre Neutralität strikt auslegen (weitgehender Verzicht auf wirtschaftliche Sanktionen)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Dans un contexte international marqué par des violations manifestes du droit international, renoncer largement aux sanctions économiques affaiblirait la crédibilité politique et morale du pays. La neutralité a toujours évolué avec le temps : elle n’exclut ni la prise de position politique, ni la participation à des mesures économiques coordonnées lorsqu’elles visent à défendre l’ordre international et les valeurs fondamentales.
Digital-First-Prinzip
Sollen Verwaltungsdienstleistungen vor Ort (am Schalter) zugunsten eines Online-Schalters/Angebots abgebaut werden (Digital-First-Prinzip)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
La priorité au digital permet de simplifier les démarches, de réduire les charges administratives et d’améliorer la rapidité du service, ce qui bénéficie à la collectivité. Toutefois, une administration responsable doit maintenir des alternatives pour les personnes peu à l’aise avec le numérique. L’objectif n’est pas d’exclure, mais d’optimiser, en combinant modernisation numérique et égalité d’accès
Unterstützung Berichterstattung
Sollte die Berichterstattung über die Lokalpolitik von der Stadt finanziell unterstützt werden?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Face aux difficultés économiques des médias régionaux, un appui public peut contribuer à maintenir le pluralisme et l’intérêt pour les affaires communales. Ce soutien doit toutefois être strictement encadré et attribué selon des critères transparents, afin de préserver l’indépendance journalistique et d’éviter toute influence politique, dans une logique de service public et non de contrôle de l’information.
Stellungnahme Gaza
Die Stadt Freiburg unterzeichnete eine Erklärung, in der sie den Bundesrat aufforderte, zur Lage in Gaza Stellung zu nehmen. Befürworten Sie die Unterzeichnung solcher Erklärungen durch die Stadt?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Ce type de démarche relève de la liberté d’expression et permet aux autorités locales d’exprimer des préoccupations humanitaires et de droit international partagées par une partie de la population. Lorsqu’elle reste symbolique, mesurée et respectueuse des compétences fédérales, cette prise de position contribue au débat démocratique.
Obergrenze für Anstellungen
Sollte die Stadt Freiburg eine Obergrenze für die Anzahl der städtischen Angestellten festlegen?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Les effectifs doivent avant tout être justifiés par des besoins réels, liés aux prestations à fournir, aux obligations légales et à l’évolution de la population, plutôt que par une limite chiffrée arbitraire.
Sécurité & police
Ausbau Videoüberwachung
Befürworten Sie einen Ausbau der Videoüberwachung im öffentlichen Raum (an Bahnhöfen, Schulen, etc.)?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Les caméras ne préviennent que rarement les actes problématiques et peuvent créer un sentiment de surveillance permanente sans s’attaquer aux causes profondes de l’insécurité. Une approche plus équilibrée consiste à privilégier la présence humaine, la prévention, l’aménagement des espaces publics plutôt qu’un déploiement technologique généralisé aux effets limités
Massnahmen gegen illegale Entsorgung
Befürworten Sie strengere Massnahmen gegen die illegale Entsorgung von Abfall?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Ces mesures doivent toutefois combiner prévention, sensibilisation et sanctions proportionnées. Elles gagneraient à être accompagnées d’un meilleur équipement de la Ville en solutions de tri et de compostage accessibles, afin de faciliter les bons comportements et de réduire les déchets organiques abandonnés dans l’espace public.
Polizeipräsenz erhöhen
Soll die Polizeipräsenz im Stadtzentrum erhöht (Tag und Nacht) werden?
| Na | Plitost na | Plitost gea | Gea |
|---|---|---|---|
Commentari
Un renforcement ciblé de la présence policière au centre-ville de la Ville de Fribourg, de jour comme de nuit, peut améliorer le sentiment de sécurité et permettre des interventions rapides dans les zones ou aux horaires sensibles. Toutefois, cette présence doit être fondée sur des besoins avérés et complétée par des mesures de prévention.
Valeurs
Freie Marktwirtschaft
Wie beurteilen Sie folgende Aussage: "Von einer freien Marktwirtschaft profitieren langfristig alle."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentari
Toutefois, pour que ces bénéfices soient réellement partagés, le marché doit s’inscrire dans un cadre clair de règles et de normes : concurrence effective, protection contre les abus, accès à la formation, respect des droits sociaux et environnementaux. Lorsqu’il est bien régulé et complété par des politiques publiques ciblées, il reste l’un des moteurs les plus efficaces du progrès collectif.
Staatliche Umverteilung
Wie beurteilen Sie folgende Aussage: "Es ist notwendig, dass der Staat durch Umverteilung die Einkommens- und Vermögensunterschiede ausgleicht."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentari
La redistribution des revenus et des fortunes peut s’apparenter à une forme d’expropriation lorsqu’elle est excessive ou déconnectée de toute contrepartie, ce qui peut affaiblir les incitations et la création de valeur. En revanche, il existe aussi des différences de revenus et de fortune injustifiables, liées à des inégalités de départ et à des discriminations, qui peuvent légitimement appeler une correction publique.
Vollzeit Kinderbetreuung durch Elternteil
Wie beurteilen Sie die folgende Aussage: "Für ein Kind ist es am besten, wenn ein Elternteil Vollzeit für die Kinderbetreuung zu Hause bleibt."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentari
L’affirmation est irréaliste pour de nombreux ménages actuels et ne correspond plus à la diversité des modèles familiaux. Plutôt que de promouvoir un schéma unique, il est plus pertinent de créer de véritables conditions de choix pour les familles : un congé parental réellement partagé et suffisamment long, une offre de crèches accessible et de qualité, ainsi que des politiques favorisant la conciliation entre vie privée et professionnelle.
Priorität des Umweltschutz vor Wirtschaftswachstum
Wie beurteilen Sie die folgende Aussage: "Ein stärkerer Umweltschutz ist notwendig, auch wenn er zulasten des Wirtschaftswachstums durchgesetzt werden muss."
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|---|---|---|---|---|---|---|
Commentari
Le principe de prévention montre qu’il est moins coûteux d’agir en amont que de devoir gérer, plus tard, les conséquences économiques des crises environnementales. Par ailleurs, notamment dans le domaine de l’énergie, la protection de l’environnement peut devenir un moteur de développement de nouveaux marchés et d’emplois. Si certaines mesures peuvent freiner des activités à court terme, une approche intelligente et ciblée permet de concilier durabilité et prospérité économique à long terme.
Commentari
La Ville de Fribourg peut légitimement soutenir la construction de logements d’utilité publique lorsque le marché ne parvient pas à répondre seul à la demande. L’intervention publique doit toutefois rester subsidiaire, ciblée et temporaire, en visant à lever des obstacles (rareté du foncier, lourdeurs procédurales, coûts initiaux) plutôt qu’à se substituer au marché, afin de préserver la concurrence et l’efficience économique tout en garantissant un accès durable au logement.